frannie_'s avatar
frannie_

Feb. 25, 2023

0
Día 4 de mi reto español: mis objetivos

Hola a todos. Espero que se vaya bien. Hoy me gustaría escribir sobre mis objetivos españoles al fin de este año.

Mi principal objetivo es lograr nivel B2. Para evaluarlo, voy a tomar el B2 DELE examen en Brisbane, una ciudad al norte de mía, el próximo octubre.

Además, esta semana decidí tomar clases españolas una vez a la semana. Pagaré por estas clases así que estoy más invertida.

Me emociona mejorar mi español en este modo. Wish me luck! (No conocí cómo se dice).

¡Gracias por leer!

Corrections

Día 4 de mi reto español: mis objetivos

Hola a todos.

Espero que lese vaya bien.

Hoy me gustaría escribir sobre mis objetivos del españoles al fines de este año.

Mi principal objetivo es lograr/alcanzar el nivel B2.

Para evaluarlome, voy a tomar el B2 DELE examen en Brisbane, una ciudad al norte de la mía, el próximo octubren octubre del siguiente año.

Please, let me know if this wasn't what you wanted to say!

Además, esta semana decidí tomar clases de españolas una vez a la semana.

"Clases españolas" sounds like you're saying "clases al estilo español."

Pagaré (por) estas clases, así que estoy más invertida.--??

May I have a translation here?

Me emociona mejorar mi español en este modo.

Pr "Me emociona mejorar en el español de esta forma."

Wish me luck! - ¡Deséenme suerte!

(No conocí cómo se dice).

¡Gracias por leer!

Feedback

Great job! I have seen any journals written by you for a long time. I hope that everything is well and I wish that your Spanish has improved a lot! 😊

Día 4 de mi reto español: mis objetivos

Hola a todos.

Espero que lese vaya bien.

No estoy muy seguro pero "les" se usa cuando el pronombre es un complemento indirecto. Te dejaré unos ejemplos:
>Espero que no les cause problemas

Hoy me gustaría escribir sobre mis objetivos españoles asobre el español para el fin de este año.

"Españoles" quiere decir personas de España. En español decimos "el fin de año" (masculino), ejemplo:
Tengo que cumplir mis objetivos antes de el fin del año

Mi principal objetivo es lograr el nivel B2.

En español solemos utilizar muy a menudo los pronombres el,la,los, las, etc.

Para evaluarlo, voy a tomar el B2 DELE examen en Brisbane, una ciudad al norte de la mía, el próximo octubre.

>Mi hermana vive en la misma ciudad que la mía
>Mi amiga vive en una ciudad diferente a la mía

Además, esta semana decidí tomar clases de españolas una vez a la semana.

"Españolas" quiere decir mujeres de España

Pagaré por estas clases así que estoy más invertida.

También podrías decir "motivada" en lugar de "invertida" para sonar más natural.

Me emociona mejorar mi español den este modo.

"De este modo" tiene un significado similar a "this way"

>No puedo trabajar de este modo con las luces apagadas
>De este modo la planta producirá más mercancía

Wish me luckDeséenme suerte!

(No conozco cómo se dice).

También podrías decir "no sé como se dice".

¡Gracias por leer!

Feedback

Buen trabajo!!! Yo creo que sí cumplirás tus objetivos! Yo creo en ti!

Día 4 de mi reto español: mis objetivos

Hola a todos.

Espero que lese vaya bien.

Hoy me gustaría escribir sobre mis objetivos españoles al finde aprender español para finales de este año.

Mi principal objetivo es lograr un nivel B2.

Para evaluarlo, voy a tomar el B2 DELE examenexamen DELE de B2 en Brisbane, una ciudad al norte de la mía, el próximo octubre.

Además, esta semana decidí tomar clases de españolas una vez a la semana.

Pagaré por estas clases, así que estoy más invercomprometida.

Me emociona mejorar mi español den este modo.

Wish me luck¡Deséenme suerte!

¡Gracias por leer!

frannie_'s avatar
frannie_

Feb. 25, 2023

0

Thanks Talgeon 😁

Día 4 de mi reto español: mis objetivos


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Hola a todos.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Espero que se vaya bien.


Espero que lese vaya bien.

Espero que lese vaya bien.

No estoy muy seguro pero "les" se usa cuando el pronombre es un complemento indirecto. Te dejaré unos ejemplos: >Espero que no les cause problemas

Espero que lese vaya bien.

Hoy me gustaría escribir sobre mis objetivos españoles al fin de este año.


Hoy me gustaría escribir sobre mis objetivos españoles al finde aprender español para finales de este año.

Hoy me gustaría escribir sobre mis objetivos españoles asobre el español para el fin de este año.

"Españoles" quiere decir personas de España. En español decimos "el fin de año" (masculino), ejemplo: Tengo que cumplir mis objetivos antes de el fin del año

Hoy me gustaría escribir sobre mis objetivos del españoles al fines de este año.

Mi principal objetivo es lograr nivel B2.


Mi principal objetivo es lograr un nivel B2.

Mi principal objetivo es lograr el nivel B2.

En español solemos utilizar muy a menudo los pronombres el,la,los, las, etc.

Mi principal objetivo es lograr/alcanzar el nivel B2.

Para evaluarlo, voy a tomar el B2 DELE examen en Brisbane, una ciudad al norte de mía, el próximo octubre.


Para evaluarlo, voy a tomar el B2 DELE examenexamen DELE de B2 en Brisbane, una ciudad al norte de la mía, el próximo octubre.

Para evaluarlo, voy a tomar el B2 DELE examen en Brisbane, una ciudad al norte de la mía, el próximo octubre.

>Mi hermana vive en la misma ciudad que la mía >Mi amiga vive en una ciudad diferente a la mía

Para evaluarlome, voy a tomar el B2 DELE examen en Brisbane, una ciudad al norte de la mía, el próximo octubren octubre del siguiente año.

Please, let me know if this wasn't what you wanted to say!

Además, esta semana decidí tomar clases españolas una vez a la semana.


Además, esta semana decidí tomar clases de españolas una vez a la semana.

Además, esta semana decidí tomar clases de españolas una vez a la semana.

"Españolas" quiere decir mujeres de España

Además, esta semana decidí tomar clases de españolas una vez a la semana.

"Clases españolas" sounds like you're saying "clases al estilo español."

Pagaré por estas clases así que estoy más invertida.


Pagaré por estas clases, así que estoy más invercomprometida.

Pagaré por estas clases así que estoy más invertida.

También podrías decir "motivada" en lugar de "invertida" para sonar más natural.

Pagaré (por) estas clases, así que estoy más invertida.--??

May I have a translation here?

Me emociona mejorar mi español en este modo.


Me emociona mejorar mi español den este modo.

Me emociona mejorar mi español den este modo.

"De este modo" tiene un significado similar a "this way" >No puedo trabajar de este modo con las luces apagadas >De este modo la planta producirá más mercancía

Me emociona mejorar mi español en este modo.

Pr "Me emociona mejorar en el español de esta forma."

Wish me luck!


Wish me luck¡Deséenme suerte!

Wish me luckDeséenme suerte!

Wish me luck! - ¡Deséenme suerte!

(No conocí cómo se dice).


(No conozco cómo se dice).

También podrías decir "no sé como se dice".

(No conocí cómo se dice).

¡Gracias por leer!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium