June 23, 2025
J’ai déjà parler de la fête des mères qui a eu lieu le 11 mai. Pour fêter l’occasion, ma fille m’a invitée à déjeuner. Elle a choisi un petit café appelé Café Cressida. C’était un joli endroit avec une ambiance charmante. Les murs étaient peints en rose et blanc. De nombreuses peintures amusantes étaient accrochées au mur.
L’intérieur du café était accueillant avec de nombreuses plantes et de petites sculptures. Les tables étaient recouvertes de jolies nappes roses et blanches. Les serveuses sympas portaient des tabliers roses et un T-shirt blanc
Nous avons commandé des plats à partager : une salade, des frites et un plat de crevettes. Pour le dessert, nous avons partagé un gâteau à l’orange avec la glace à la vanille. C’était délicieux. Ma fille est bienveillante et je l’aime beaucoup.
Déjeuner avec ma fille
J’ai déjà parleré de la fête des mères qui a eu lieu le 11 mai.
Alternativement
"J’ai déjà évoqué la fête des mères qui a eu lieu le 11 mai."
Pour fêter l’occasion, ma fille m’a invitée à déjeuner.
"fêter l'occasion" est un peu étrange on fête plutôt un évènement.
"Pour l'occasion", "À cette occasion"
Vous pourriez aussi dire "Pour fêter cela", mais "fêter la fête des mères" je trouverais ça un peu redondant et pas très joli :)
C’était un joli endroit avec une ambiance charmante.
Alternativement "C’était un bel endroit à l'ambiance charmante."
Les serveuses étaient sympas et portaient des tabliers roses etsur un T-shirt blanc
¶.¶
¶
Nous avons commandé des plats à partager : une salade, des frites et un plat de crevettes.
"Les serveuses sympa portaient ..." appelle la question : "Mais que portaient les serveuses pas sympa ?"
Pour le dessert, nous avons partagé un gâteau à l’orange avec de la glace à la vanille.
ou bien "avec une glace à la vanille"
C’était délicieux.
Ma fille est bienveillante et je l’aime beaucoup.
Feedback
Bravo pour votre texte.
It must be a nice feeling to have a child and see it grow into a nice person. I just have a cat friend. S turned into a selfish little selfy self, but I still can't help but love her :)
Déjeuner avec ma fille
J’ai déjà parleré de la fête des mMères qui a eu lieu le 11 mai.
Uppercase must be used for specific words in nouns with multiple words (in this case: "Mères").
Pour fêter l’occasion, ma fille m’a invitée à déjeuner.
Elle a choisi un petit café appelé Café Cressida.
C’était un joli endroit avec une ambiance charmante.
Les murs étaient peints en rose et blanc.
De nombreuses peintures amusantes étaient accrochées au mur.
L’intérieur du café était accueillant avec de nombreuses plantes et de petites sculptures.
Les tables étaient recouvertes de jolies nappes roses et blanches.
Les serveuses sympas portaient des tabliers roses et un T-shirt blanc
¶.¶
¶
Nous avons commandé des plats à partager : une salade, des frites et un plat de crevettes.
Just forgot the dot at the end of the first sentence.
Pour le dessert, nous avons partagé un gâteau à l’orange avec de la glace à la vanille.
You need to use the preposition "de" in this case, not using "de" would work if the indefinite article was used instead.
C’était délicieux.
Ma fille est bienveillante et je l’aime beaucoup.
|
Déjeuner avec ma fille This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
J’ai déjà parler de la fête des mères qui a eu lieu le 11 mai. J’ai déjà parl Uppercase must be used for specific words in nouns with multiple words (in this case: "Mères"). J’ai déjà parl Alternativement "J’ai déjà évoqué la fête des mères qui a eu lieu le 11 mai." |
|
Pour fêter l’occasion, ma fille m’a invitée à déjeuner. This sentence has been marked as perfect! Pour "fêter l'occasion" est un peu étrange on fête plutôt un évènement. "Pour l'occasion", "À cette occasion" Vous pourriez aussi dire "Pour fêter cela", mais "fêter la fête des mères" je trouverais ça un peu redondant et pas très joli :) |
|
Elle a choisi un petit café appelé Café Cressida. This sentence has been marked as perfect! |
|
C’était un joli endroit avec une ambiance charmante. This sentence has been marked as perfect! C’était un joli endroit avec une ambiance charmante. Alternativement "C’était un bel endroit à l'ambiance charmante." |
|
Les murs étaient peints en rose et blanc. This sentence has been marked as perfect! |
|
De nombreuses peintures amusantes étaient accrochées au mur. This sentence has been marked as perfect! |
|
L’intérieur du café était accueillant avec de nombreuses plantes et de petites sculptures. This sentence has been marked as perfect! |
|
Les tables étaient recouvertes de jolies nappes roses et blanches. This sentence has been marked as perfect! |
|
Les serveuses sympas portaient des tabliers roses et un T-shirt blanc Nous avons commandé des plats à partager : une salade, des frites et un plat de crevettes. Les serveuses sympas portaient des tabliers roses et un T-shirt blanc Just forgot the dot at the end of the first sentence. Les serveuses étaient sympa "Les serveuses sympa portaient ..." appelle la question : "Mais que portaient les serveuses pas sympa ?" |
|
Pour le dessert, nous avons partagé un gâteau à l’orange avec la glace à la vanille. Pour le dessert, nous avons partagé un gâteau à l’orange avec de la glace à la vanille. You need to use the preposition "de" in this case, not using "de" would work if the indefinite article was used instead. Pour le dessert, nous avons partagé un gâteau à l’orange avec de la glace à la vanille. ou bien "avec une glace à la vanille" |
|
C’était délicieux. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Ma fille est bienveillante et je l’aime beaucoup. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium