alanzhou's avatar
alanzhou

Dec. 27, 2021

0
Czy znasz Chińczyków mówiących po polsku?

Dzień dobry! Czy znasz Chińczyków mówiących po polsku? Jeśli nie znasz żadnych, będę pierwszym Chińcyzkiem, którego poznasz. Uczę się języka polskiego od pięciu lat ale jeszcze nie pojechałem do Polski. Trzy lata temu zaczęłem swoje studia magisterskie w londonśkim uniwersytecie i w Londynie poznałem kilka dziewczyn z Polski. Zaprzyjaźniłem się z kilkoma dziewczynami z Polski. Niektóre dziewczyny z Polski zapytały dlaczego uczę się polskiego. Ponieważ interesuję się gramatyką, pisownią i wymową języka polskiego. Chciałem wiedzieć, jak siedem przypadków dzieło, ale nie korzystałem z podręczników. Polski jest pierwszym językiem z siódma przypadkami, który się uczę. Ogolnie mówiąc, uczę się języka polskiego z ogromną przyjemnoscią. Może wiedzieć, że tutaj prawpodobnie popełniłem kilka błędów w pisowniu, więc to znaczy, że nie użyłem tłumacza, by pisać ten wpis. Dzisiaj probowałem używać klawiatury polskiej na swoim komputerze, by pisać po polsku. To byłe trudniejsze niż w komorkach, ponieważ w komorkach jest autokorekcja, ale na komputerze nie ma autokorekcji. Dziękuję za przeczytanie!

Corrections

Czy znasz Chińczyków mówiących po polsku?

Dzień dobry!

Czy znasz Chińczyków mówiących po polsku?

Jeśli nie znasz żadnych, będę pierwszym Chińcyzkiem, którego poznasz.

Uczę się języka polskiego od pięciu lat, ale jeszcze nie pojechałem do Polski.

Trzy lata temu zaczęąłem swoje studia magisterskie w londoynśkim uniwersytecie i w Londynie poznałem tam kilka dziewczyn z Polski.

London=english
Londyn=polski
i poznałem tam kilka dziewczyn z Polski= wydaje mi się, że brzmi nieco bardziej naturalnie. Londyński,[...]Londyn stwarza trochę powtórzeń

Zaprzyjaźniłem się z kilkoma dziewczynami z Polski.

Niektóre dziewczyny z Polski zapytały, dlaczego uczę się polskiego.

zapytały-czasownik
uczę się- czasownik
pomiędzy powinien stać przecinek

PonieważOdpowiedziałem, że interesujęe się gramatyką, pisownią ioraz wymową języka polskiego.

zaczynanie zdanie od ponieważ jest trochę ryzykowne. Przeważnie ponieważ pełni rolę spójnika. Na przykład Idę spać, ponieważ jestem śpiący.

Chciałem wiedzieć, jak działa siedem przypadków dzieło, ale nie korzystałem z podręczników.

Polski jest pierwszym językiem z siódedmioma przypadkami, któryego się uczę.

Ogoólnie mówiąc, uczę się języka polskiego z ogromną przyjemnosścią.

Może wiedziena zobaczyć, że tutaj prawdopodobnie popełniłem kilka błędów w pisowniu, więc to znaczy, że nie użyłem tłumacza, by napisać ten wpis.

"więc to znaczy" jest zrozumiałe, ale osobiście napisałabym "co oznacza"

Dzisiaj proóbowałem używać klawiatury polskiej na swoim komputerze, by pisać po polsku.

używać sugeruje powtarzającą się czynność
użyć daje znać, że chodzi o jednorazową czynność

To byłeo trudniejsze niż wna komorkachórce, ponieważ w komorkachórce jest autokorekcja, ale na komputerze nie ma autokorekcji/autokorekty.

Feedback

Dobry tekst, jeżeli masz jakieś pytania możesz śmiało pytać:)

alanzhou's avatar
alanzhou

Dec. 29, 2021

0

Dziękuję bardzo za poprawienie!

Czy znasz Chińczyków mówiących po polsku?


This sentence has been marked as perfect!

Dzień dobry!


This sentence has been marked as perfect!

Czy znasz Chińczyków mówiących po polsku?


This sentence has been marked as perfect!

Jeśli nie znasz żadnych, będę pierwszym Chińcyzkiem, którego poznasz.


This sentence has been marked as perfect!

Uczę się języka polskiego od pięciu lat ale jeszcze nie pojechałem do Polski.


Uczę się języka polskiego od pięciu lat, ale jeszcze nie pojechałem do Polski.

Trzy lata temu zaczęłem swoje studia magisterskie w londonśkim uniwersytecie i w Londynie poznałem kilka dziewczyn z Polski.


Trzy lata temu zaczęąłem swoje studia magisterskie w londoynśkim uniwersytecie i w Londynie poznałem tam kilka dziewczyn z Polski.

London=english Londyn=polski i poznałem tam kilka dziewczyn z Polski= wydaje mi się, że brzmi nieco bardziej naturalnie. Londyński,[...]Londyn stwarza trochę powtórzeń

Zaprzyjaźniłem się z kilkoma dziewczynami z Polski.


This sentence has been marked as perfect!

Niektóre dziewczyny z Polski zapytały dlaczego uczę się polskiego.


Niektóre dziewczyny z Polski zapytały, dlaczego uczę się polskiego.

zapytały-czasownik uczę się- czasownik pomiędzy powinien stać przecinek

Ponieważ interesuję się gramatyką, pisownią i wymową języka polskiego.


PonieważOdpowiedziałem, że interesujęe się gramatyką, pisownią ioraz wymową języka polskiego.

zaczynanie zdanie od ponieważ jest trochę ryzykowne. Przeważnie ponieważ pełni rolę spójnika. Na przykład Idę spać, ponieważ jestem śpiący.

Chciałem wiedzieć, jak siedem przypadków dzieło, ale nie korzystałem z podręczników.


Chciałem wiedzieć, jak działa siedem przypadków dzieło, ale nie korzystałem z podręczników.

Polski jest pierwszym językiem z siódma przypadkami, który się uczę.


Polski jest pierwszym językiem z siódedmioma przypadkami, któryego się uczę.

Ogolnie mówiąc, uczę się języka polskiego z ogromną przyjemnoscią.


Ogoólnie mówiąc, uczę się języka polskiego z ogromną przyjemnosścią.

Może wiedzieć, że tutaj prawpodobnie popełniłem kilka błędów w pisowniu, więc to znaczy, że nie użyłem tłumacza, by pisać ten wpis.


Może wiedziena zobaczyć, że tutaj prawdopodobnie popełniłem kilka błędów w pisowniu, więc to znaczy, że nie użyłem tłumacza, by napisać ten wpis.

"więc to znaczy" jest zrozumiałe, ale osobiście napisałabym "co oznacza"

Dzisiaj probowałem używać klawiatury polskiej na swoim komputerze, by pisać po polsku.


Dzisiaj proóbowałem używać klawiatury polskiej na swoim komputerze, by pisać po polsku.

używać sugeruje powtarzającą się czynność użyć daje znać, że chodzi o jednorazową czynność

To byłe trudniejsze niż w komorkach, ponieważ w komorkach jest autokorekcja, ale na komputerze nie ma autokorekcji.


To byłeo trudniejsze niż wna komorkachórce, ponieważ w komorkachórce jest autokorekcja, ale na komputerze nie ma autokorekcji/autokorekty.

Dziękuję za przeczytanie!


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium