yesterday
Creo que parece más difícil encontrar un buen amigo a medida que crezco. Cuando era niño era fácil hacer amigos, solo hay que preguntar a cualquiera si quisiera ser amigos y ya está. Pero ahora que soy adulto es más difícil porque hay ciertas cualidades que quiero en un amigo. Para mí, lo más importante es flexibilidad. Tengo un horario muy imprevisible, por lo tanto, es difícil encontrar tiempo libre para pasar con mis amigos. Sin embargo, de vez en cuando, tengo tiempo libre y llamo a mi amigo para hacer algo y si esta persona es flexible es más fácil pasar tiempo con él. Obviamente la flexibilidad no es la única cualidad que quiero en un amigo, quiero que mis amigos sean simpáticos y confiables, y también que me apoyen cuando necesito ayuda.
Cualidades que valoro en un amigo.
Creo que pareces más difícil encontrar un buen amigo a medida que crezcouno crece.
"creo" y "parece" en la misma frase es un poco redundante, porque ambos expresan incertidumbre. Yo usaría uno u otro.
En este caso suena más natural usar una expresión impersonal como "uno". Alternativamente se puede usar el plural "a medida que crecemos".
Cuando era niño era fácil hacer amigos, solo haytenía que preguntar a cualquiera si quisiería ser mi amigos y ya está.
"tenía" en imperfecto porque estás describiendo una situación en el pasado que se sostuvo en el tiempo
Pero ahora que soy adulto es más difícil porque hay ciertas cualidades que quiero en un amigo.
Para mí, lo más importante es la flexibilidad.
Tengo un horario muy imprevisible, por lo tanto, es difícil encontrar tiempo libre para pasar con mis amigos.
Sin embargo, de vez en cuando, tengo tiempo libre y llamo a mi amigo para hacer algo y si esta persona tienes flexibleilidad es más fácil pasar tiempo con él.
"es flexible" parece que te refieras a su flexibilidad corporal
Quizás podrías usar "disponibilidad" (availability) en vez de flexibilidad.
Obviamente la flexibilidad no es la única cualidad que quiero en un amigo, quiero que mis amigos sean simpáticos y confiables, y también que me apoyen cuando necesitoe ayuda.
Es más correcto usar el subjuntivo "necesite" aquí, porque estás hablando de una posibilidad.
Feedback
Muy bien!
Cualidades que valoro en un amigo.
Creo que parece más difícil encontrar un buen amigo a medida que crezco.
Cuando era niño era fácil hacer amigos, solo haybía que preguntar a cualquiera si quisieria ser amigos y ya está.
Pero ahora que soy adulto es más difícil porque hay ciertas cualidades que quiero en un amigo.
Para mí, lo más importante es flexibilidad.
Tengo un horario muy imprevisible, por lo tanto, es difícil encontrar tiempo libre para pasar con mis amigos.
Sin embargo, de vez en cuando, tengo tiempo libre y llamo a mi amigo para hacer algo y si esta persona es flexible es más fácil pasar tiempo con élella.
Obviamente la flexibilidad no es la única cualidad que quiero en un amigo, quiero que mis amigos sean simpáticos y confiables, y también que me apoyen cuando necesito ayuda.
|
Cualidades que valoro en un amigo. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Creo que parece más difícil encontrar un buen amigo a medida que crezco. This sentence has been marked as perfect! Creo que "creo" y "parece" en la misma frase es un poco redundante, porque ambos expresan incertidumbre. Yo usaría uno u otro. En este caso suena más natural usar una expresión impersonal como "uno". Alternativamente se puede usar el plural "a medida que crecemos". |
|
Cuando era niño era fácil hacer amigos, solo hay que preguntar a cualquiera si quisiera ser amigos y ya está. Cuando era niño era fácil hacer amigos, solo ha Cuando era niño era fácil hacer amigos, solo "tenía" en imperfecto porque estás describiendo una situación en el pasado que se sostuvo en el tiempo |
|
Pero ahora que soy adulto es más difícil porque hay ciertas cualidades que quiero en un amigo. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Para mí, lo más importante es flexibilidad. This sentence has been marked as perfect! Para mí, lo más importante es la flexibilidad. |
|
Tengo un horario muy imprevisible, por lo tanto, es difícil encontrar tiempo libre para pasar con mis amigos. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Sin embargo, de vez en cuando, tengo tiempo libre y llamo a mi amigo para hacer algo y si esta persona es flexible es más fácil pasar tiempo con él. Sin embargo, de vez en cuando, tengo tiempo libre y llamo a mi amigo para hacer algo y si esta persona es flexible es más fácil pasar tiempo con Sin embargo, de vez en cuando, tengo tiempo libre y llamo a mi amigo para hacer algo y si esta persona tiene "es flexible" parece que te refieras a su flexibilidad corporal Quizás podrías usar "disponibilidad" (availability) en vez de flexibilidad. |
|
Obviamente la flexibilidad no es la única cualidad que quiero en un amigo, quiero que mis amigos sean simpáticos y confiables, y también que me apoyen cuando necesito ayuda. This sentence has been marked as perfect! Obviamente la flexibilidad no es la única cualidad que quiero en un amigo, quiero que mis amigos sean simpáticos y confiables, y también que me apoyen cuando necesit Es más correcto usar el subjuntivo "necesite" aquí, porque estás hablando de una posibilidad. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium