vinaspa's avatar
vinaspa

Aug. 24, 2021

0
Cool, wie ist Portugal und konntest du dich bereits einleben

Hallo, Frank!

Es tut mir wirklich leid, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe. Das ist passiert nicht nur mit dir, sondern mit allen, die mir geschrieben haben. Mehrmals habe ich mir gedacht: Okay, heute sitze ich und schreibe ein paar Antworten! Aber so viel ist passiert, dass ich keine Kraft hatte. Aber jetzt ist alles ein bisschen besser. Nun ja, es hängt vom dem Standpunkt aus. Ich habe schon zwei Jobs in Portugal angenommen und gekündigt und habe auch ein teures Zimmer gemietet, obwohl ich keinen Job habe, hahaha. Aber ich bin sicher, dass alles gut gehen wird. Man muss positiv denken, oder? haha

Cool, wie ist Portugal und konntest du dich bereits einleben?

Nun ja, es ist alles sehr schön, ruhig... Wenn man mit Brasilien vergleicht, ist Portugal sehr gut, was die Sauberkeit der Straßen angeht, was die Sicherheit angeht... Was die Verbindung des Verkehrsmittel angeht...

Aber ich muss ganz ehrlich sagen, dass ich nicht erwartet hatte, dass die Mieten hier so hoch sind. Gott, es ist unglaublich. Wenn man ein gutes Zimmer mieten möchte, muss man 400 Euro bezahlen. Wenn man Glück hat, kann man ein für 350 finden. Natürlich spreche ich über Lissabon und die Orten in der Nähe. Das Mindestgehalt ist aber 660 oder so. Wie kann das sein???

Ich erinnere mich an den Preis der Produkte in den Supermärkten in Deutschland und hier sind die Preise fast das Gleiche oder sogar ein bisschen teuer! Ich erinnere mich, dass ich in Lidl in Berlin ein Deodorant für 1 Euro gekauft habe... Oder hat das mehr gekostet? Hier ist es 1,20. Aber egal... Auch wenn das hier und in Deutschland den gleichen Preis hat, ist das nicht gut, weil in Deutschland das Mindestgehalt ist höher als hier, nicht wahr? Wenn ich mich nicht irre, ist das 1.600 Euro? Ein tausend höher als hier! Das ist Wahnsinn!

Corrections

Es tut mir wirklich leid, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe.

Das ist passierbetrifft nicht nur mit dirdich, sondern mit allen, die mir geschrieben haben.

Die Korrektur ist eine gängige Redewendung für Situationen wie diese.

Zur Korrektur deines ursprünglichen Satzes:
Das ist (mir) nicht nur mit dir passiert, ... (Das passt aber eher auf unfreiwillige Situationen/"Unfälle". z.B.: Ich war gestern so betrunken, dass ich alle Gäste mit falschem Namen angesprochen habe. Das ist mir nicht nur mit dir passiert, sonder sogar mit meinen eigenen Eltern.)

Mehrmals habe ich mir gedacht: "Okay, heute sitze ich und schreibe ein paar Antworten!", aber es ist so viel passiert, dass ich keine Kraft (dafür) hatte.

Aber am Satzanfang ist zumindest in der Schriftsprache verpönt.
Wörtliche Rede wird immer in "" gesetzt. (Hinweis: vor dem Satz unten, hinter dem Satz oben. Je nach Spracheinstellung des PCs ist das nicht immer möglich, aber behalte das für handschriftliche Texte im Hinterkopf.)

Aber so viel ist passiert, dass ich keine Kraft hatte.

Aber jJetzt ist alles wieder ein bisschen besser.

Der Satz ist korrekt, aber zwei aufeinanderfolgende Sätze mit "aber", das ist unschön.

Nun ja, es hängt vom dem Standpunkt ausb.

vom = von dem (daher ist "vom dem" nicht möglich; Vielleicht nur ein Typo?)
das Verb ist "abhängen von + Dativ"

Ich habe schon zwei Jobs in Portugal angenommen und (wieder) gekündigt und habe auchauch/sogar ein teures Zimmer gemietet, obwohl ich keinen Job habe, hahaha.

Entweder so oder: Ich habe schon zwei Jobs in Portugal angenommen und (wieder) gekündigt, und ich habe auch/sogar ...
"sogar" klingt besser in diesem Kontext.

Aber ich bin sicher, dass alles gut gehen wird.

Man muss positiv denken, oder?

auch: ..., nicht wahr?

Nun ja, es ist alles sehr schön, ruhig.. usw.

Wenn man es mit Brasilien vergleicht, ist Portugal sehr gut, was die Sauberkeit der Straßen angeht, was die Sicherheit, die Sicherheit und die Anbindung der/an die Verkehrsmittel angeht...

Verkehrsmittel steht hier im Plural, daher "der", aber "an die" passt hier besser. Oder noch besser und einfacher in einem Wort "Verkehrsmittelanbindung".

Was die Verbindung des Verkehrsmittel angeht...

Aber ich muss ganz ehrlich sagen, dass ich nicht erwartet hatte, dass die Mieten hier so hoch sind.

Gott, es ist unglaublich.

Wenn man ein gutes Zimmer mieten möchte, muss man 400 Euro bezahlen.

Wenn man Glück hat, kann man eins für 350 finden.

Natürlich spreche ich über Lissabon und die Orten in der Nähe.

auch: ... Lissabon und die nähere Umgebung.

Das Mindestgehalt ist aber 660 oder so.

Ich erinnere mich an dien Preise der Produkte in den Supermärkten in Deutschland, und hier sind die Preise fast das Ggleiche oder sogar ein bisschen teurer!

Ich erinnere mich, dass ich inm Lidl in Berlin ein Deodorant für 1 Euro gekauft habe... Oder hat daes mehr gekostet?

Hier ist es 1,20.

Auch wenn das hier und in Deutschland den gleichen Preis hat, ist das nicht gut, weil in Deutschland das Mindestgehalt ist höher ist als hier, nicht wahr?

Ein tausend höheEuro mehr als hier!

vinaspa's avatar
vinaspa

Jan. 27, 2022

0

Vielen Dank!!

Aber egal...


Cool, wie ist Portugal und konntest du dich bereits einleben


Hallo, Frank!


Es tut mir wirklich leid, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe.


This sentence has been marked as perfect!

Das ist passiert nicht nur mit dir, sondern mit allen, die mir geschrieben haben.


Das ist passierbetrifft nicht nur mit dirdich, sondern mit allen, die mir geschrieben haben.

Die Korrektur ist eine gängige Redewendung für Situationen wie diese. Zur Korrektur deines ursprünglichen Satzes: Das ist (mir) nicht nur mit dir passiert, ... (Das passt aber eher auf unfreiwillige Situationen/"Unfälle". z.B.: Ich war gestern so betrunken, dass ich alle Gäste mit falschem Namen angesprochen habe. Das ist mir nicht nur mit dir passiert, sonder sogar mit meinen eigenen Eltern.)

Mehrmals habe ich mir gedacht: Okay, heute sitze ich und schreibe ein paar Antworten!


Mehrmals habe ich mir gedacht: "Okay, heute sitze ich und schreibe ein paar Antworten!", aber es ist so viel passiert, dass ich keine Kraft (dafür) hatte.

Aber am Satzanfang ist zumindest in der Schriftsprache verpönt. Wörtliche Rede wird immer in "" gesetzt. (Hinweis: vor dem Satz unten, hinter dem Satz oben. Je nach Spracheinstellung des PCs ist das nicht immer möglich, aber behalte das für handschriftliche Texte im Hinterkopf.)

Aber so viel ist passiert, dass ich keine Kraft hatte.


Aber so viel ist passiert, dass ich keine Kraft hatte.

Aber jetzt ist alles ein bisschen besser.


Aber jJetzt ist alles wieder ein bisschen besser.

Der Satz ist korrekt, aber zwei aufeinanderfolgende Sätze mit "aber", das ist unschön.

Nun ja, es hängt vom dem Standpunkt aus.


Nun ja, es hängt vom dem Standpunkt ausb.

vom = von dem (daher ist "vom dem" nicht möglich; Vielleicht nur ein Typo?) das Verb ist "abhängen von + Dativ"

Ich habe schon zwei Jobs in Portugal angenommen und gekündigt und habe auch ein teures Zimmer gemietet, obwohl ich keinen Job habe, hahaha.


Ich habe schon zwei Jobs in Portugal angenommen und (wieder) gekündigt und habe auchauch/sogar ein teures Zimmer gemietet, obwohl ich keinen Job habe, hahaha.

Entweder so oder: Ich habe schon zwei Jobs in Portugal angenommen und (wieder) gekündigt, und ich habe auch/sogar ... "sogar" klingt besser in diesem Kontext.

Aber ich bin sicher, dass alles gut gehen wird.


This sentence has been marked as perfect!

Man muss positiv denken, oder?


Man muss positiv denken, oder?

auch: ..., nicht wahr?

haha


Cool, wie ist Portugal und konntest du dich bereits einleben?


Nun ja, es ist alles sehr schön, ruhig...


Nun ja, es ist alles sehr schön, ruhig.. usw.

Wenn man mit Brasilien vergleicht, ist Portugal sehr gut, was die Sauberkeit der Straßen angeht, was die Sicherheit angeht...


Wenn man es mit Brasilien vergleicht, ist Portugal sehr gut, was die Sauberkeit der Straßen angeht, was die Sicherheit, die Sicherheit und die Anbindung der/an die Verkehrsmittel angeht...

Verkehrsmittel steht hier im Plural, daher "der", aber "an die" passt hier besser. Oder noch besser und einfacher in einem Wort "Verkehrsmittelanbindung".

Was die Verbindung des Verkehrsmittel angeht...


Was die Verbindung des Verkehrsmittel angeht...

Aber ich muss ganz ehrlich sagen, dass ich nicht erwartet hatte, dass die Mieten hier so hoch sind.


This sentence has been marked as perfect!

Gott, es ist unglaublich.


This sentence has been marked as perfect!

Wenn man ein gutes Zimmer mieten möchte, muss man 400 Euro bezahlen.


This sentence has been marked as perfect!

Wenn man Glück hat, kann man ein für 350 finden.


Wenn man Glück hat, kann man eins für 350 finden.

Natürlich spreche ich über Lissabon und die Orten in der Nähe.


Natürlich spreche ich über Lissabon und die Orten in der Nähe.

auch: ... Lissabon und die nähere Umgebung.

Das Mindestgehalt ist aber 660 oder so.


Das Mindestgehalt ist aber 660 oder so.

Wie kann das sein??


?


Ich erinnere mich an den Preis der Produkte in den Supermärkten in Deutschland und hier sind die Preise fast das Gleiche oder sogar ein bisschen teuer!


Ich erinnere mich an dien Preise der Produkte in den Supermärkten in Deutschland, und hier sind die Preise fast das Ggleiche oder sogar ein bisschen teurer!

Ich erinnere mich, dass ich in Lidl in Berlin ein Deodorant für 1 Euro gekauft habe... Oder hat das mehr gekostet?


Ich erinnere mich, dass ich inm Lidl in Berlin ein Deodorant für 1 Euro gekauft habe... Oder hat daes mehr gekostet?

Hier ist es 1,20.


Hier ist es 1,20.

Auch wenn das hier und in Deutschland den gleichen Preis hat, ist das nicht gut, weil in Deutschland das Mindestgehalt ist höher als hier, nicht wahr?


Auch wenn das hier und in Deutschland den gleichen Preis hat, ist das nicht gut, weil in Deutschland das Mindestgehalt ist höher ist als hier, nicht wahr?

Wenn ich mich nicht irre, ist das 1.600 Euro?


Ein tausend höher als hier!


Ein tausend höheEuro mehr als hier!

Das ist Wahnsinn!


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium