today
今日はとても寒いです。寒すぎて外で歩きにくいです。こんなに寒いのに、子供達が外で遊べるのは本当に理解できません。
僕、体は全然動けないです。今の服でまだ寒いからもうちょっと服を着ればよかったかしれません。
It’s so cold today. It’s so hard to walk. I don’t understand how these children are playing outside with this cold. I don’t even want to move.
It is still cold even with the clothes I'm wearing ,so I should have worn more clothes today.
|
Cold Weather |
|
今日はとても寒いです。 This sentence has been marked as perfect! |
|
寒すぎて外で歩きにくいです。 寒すぎて外 寒すぎて外 |
|
こんなに寒いのに、子供達が外で遊べるのは本当に理解できません。 こんなに寒いのに、子供達が外で遊 こんなに寒いのに、子供達が外で遊べるのは本当に理解できません。 |
|
僕、体は全然動けないです。 僕 僕 |
|
今の服でまだ寒いからもうちょっと服を着ればよかったかしれません。 今の服ではまだ寒いから、もうちょっと “重ね着” means “to layer up.” It’s a useful phrase to remember. 今の服ではまだ寒いから、もうちょっと服を着ればよかったかもしれません。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium