July 2, 2025
Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon.
Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon.
El clima de Colombia es muy diferente al clima de Japón
Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon.
El clima de Colombia es muy diferente al clima de Japón.
Feedback
En español se utilizan pronombres (ejemplo: "yo", "ella", "tú") utilizados al inicio de la frase para poder asignarle un adjetivo (ejemplo: el niño es lindo) a la oración
Clima
Es correcta la palabra, no lleva tilde porque es una palabra llana o grave que termina en vocal ("a"), y las reglas de acentuación establecen que las palabras llanas o graves no llevan tilde cuando terminan en "n", "s" o vocal.
Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon.
El clima de Colombia es muy diferente al clima de Japón.
Feedback
Se usa el articulo definido "El" para el inicio de la oración y luego el sustantivo "clima".
Repetición de sustantivo sin artículo adecuado "clima de.."
Se deben corregir los nombres propios con tilde y ortografía correcta: Colimbia → Colombia; Japon → Japón
En la segunda parte, “del clima” es la contracción "de + el". También podría decirse de forma más natural "al" ya que se evita la repetición "de clima"
CEl clima de Coliombia es muy diferente deal clima de Japoón.
"El" en este caso funciona como articulo definido masculino. Aunque la frase resulta comprensible sin él, puede resultar extraña en algunas situaciones. Por otra parte, "Japón" al ser una palabra aguda terminada en N, lleva tilde en la última sílaba.
Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon.
El clima de Colombia es muy diferente al clima de Japón
Feedback
¡Sigue así! ¡Vas muy bien!
Feedback
¡Saludos! Permíteme corregir la oración para que sea más fluida. El clima de Colombia es muy diferente del clima de Japón.
Espero te sirva C:
CEl clima de Coliombia es muy diferente de climal de Japon.ón
Lo estás haciendo súper bien. Sigue así en tu proceso
Clima
CEl clima de Coliombia es muy diferente deal clima de Japoón.
Siempre debes escribir “El clima”.
Cuando estás comparando dos cosas, debes usar “diferente a” o “diferente al”.
“Japón” en español lleva tilde.
Feedback
Es una buena frase. Solo necesitabas unos pequeños cambios. ¡Muy buen trabajo!
P.D. En Colombia usamos mucho la palabra fresco, que no solo habla del clima… también puede significar “tranquilo” o “relájate”.
Por ejemplo:
"No te preocupes, fresco." (= no pasa nada)
Clima This sentence has been marked as perfect! Clima Es correcta la palabra, no lleva tilde porque es una palabra llana o grave que termina en vocal ("a"), y las reglas de acentuación establecen que las palabras llanas o graves no llevan tilde cuando terminan en "n", "s" o vocal. |
Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon.
Siempre debes escribir “El clima”. Cuando estás comparando dos cosas, debes usar “diferente a” o “diferente al”. “Japón” en español lleva tilde.
Lo estás haciendo súper bien. Sigue así en tu proceso Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon. El clima de Colombia es muy diferente al clima de Japón
"El" en este caso funciona como articulo definido masculino. Aunque la frase resulta comprensible sin él, puede resultar extraña en algunas situaciones. Por otra parte, "Japón" al ser una palabra aguda terminada en N, lleva tilde en la última sílaba.
Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon. El clima de Colombia es muy diferente al clima de Japón. Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon. El clima de Colombia es muy diferente al clima de Japón. Clima de Col Clima de Colimbia es muy diferente de clima de Japon. El clima de Colombia es muy diferente al clima de Japón |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium