Grace14's avatar
Grace14

May 9, 2022

1
C'est bientôt mon anniversaire

Ce samedi, c'est mon anniversaire et j'en ai hâte! J'ai donné une liste d'anniversaire à ma mère et je ne peux pas attendre pour mes cadeaux. Je sais que c'est un peu égoïste mais je pense que je m'efforce au lycée et je ne reçois pas les cadeaux tout le temps.

Sur la liste, il y avait : des livres pour apprendre les lanuges (français, russe et coréen), des vêtements comme les pyjamas et les t-shirts etc. et un nouveau bracelet de montre.

La chose la plus pasionnante, c'est que mes parents et moi allons dîner dans un restaurant coréen car j'ai envie de manger la nourriture coréenne pour mon anniversaire. Je voudrais vraiment goûter le «tteokbokki» parce que je trouve que ça l'air délicieux!

Après la journée de mon anniversaire je vais bien sûr décrire et écrire de ma journée ici!

anniversaire
Corrections

C'est bientôt mon anniversaire

Ce sSamedi, c'est mon anniversaire et j'en ai hâte !

In the sense of "I can't wait", it's pretty much a set expression that never requires "en"
You may drop the "ce" here

J'ai donné une liste d'anniversaire à ma mère et je ne peux pas attendre pousuis trop impatiente de recevoir mes cadeaux.

On the other hand, "I can't wait" is an English phrasing that doesn't exist in French
I proposed a somewhat colloquial, "youth language" style way to phrase it

Je sais que c'est un peu égoïste mais je pense que je m'efforcefais de mon mieux au lycée; et je ne reçois pas lesde cadeaux tout le temps.

Sur la liste, il y avait : des livres/manuels pour apprendre ldes lanugues (français, russe et coréen), des vêtements comme ldes pyjamas et lou des t-shirts etc., et une nouveau bracelet de montrelle montre bracelet.

An indefinite quantity of t-shirts and pajamas => des
If you write "ou" here, you can drop the "etc" since it implies "among other things"

La chose la plus passionnante, c'est que mes parents et moi allons dîner dans un restaurant coréen car j'ai envie de manger la nourriture coréenne pour mon anniversaire.

If you mean eating a particular kind of food, a simple and very natural way to put it is to write manger + masculine singular adjective, ex "manger libanais" (eat Lebanese food), "manger mexicain" (eat mexican food) etc

Je voudrais vraiment goûter le « tteokbokki » parce que je trouve que ça l'air délicieux !

You can drop the brackets here, but using them isn't wrong in itself

Après lma journée de mon 'anniversaire, je vais bien sûr décrire et écrire de ma journée ici !

"décrire et écrire" is a bit of a tautology ("décrire" is from the same family as "écrire" and the context ("here") makes it clear you'll make a written description)

Feedback

Happy birthday and enjoy! I ate a Korean BBQ once, with "tea-ramisu" as a dessert (a tiramisu with green tea instead of coffee), this was just heavenly. If the restaurant you're going to has some, don't hesitate, I strongly recommend it!

C'est bientôt mon anniversaire


This sentence has been marked as perfect!

Ce samedi, c'est mon anniversaire et j'en ai hâte!


Ce sSamedi, c'est mon anniversaire et j'en ai hâte !

In the sense of "I can't wait", it's pretty much a set expression that never requires "en" You may drop the "ce" here

J'ai donné une liste d'anniversaire à ma mère et je ne peux pas attendre pour mes cadeaux.


J'ai donné une liste d'anniversaire à ma mère et je ne peux pas attendre pousuis trop impatiente de recevoir mes cadeaux.

On the other hand, "I can't wait" is an English phrasing that doesn't exist in French I proposed a somewhat colloquial, "youth language" style way to phrase it

Je sais que c'est un peu égoïste mais je pense que je m'efforce au lycée et je ne reçois pas les cadeaux tout le temps.


Je sais que c'est un peu égoïste mais je pense que je m'efforcefais de mon mieux au lycée; et je ne reçois pas lesde cadeaux tout le temps.

Sur la liste, il y avait : des livres pour apprendre les lanuges (français, russe et coréen), des vêtements comme les pyjamas et les t-shirts etc. et un nouveau bracelet de montre.


Sur la liste, il y avait : des livres/manuels pour apprendre ldes lanugues (français, russe et coréen), des vêtements comme ldes pyjamas et lou des t-shirts etc., et une nouveau bracelet de montrelle montre bracelet.

An indefinite quantity of t-shirts and pajamas => des If you write "ou" here, you can drop the "etc" since it implies "among other things"

La chose la plus pasionnante, c'est que mes parents et moi allons dîner dans un restaurant coréen car j'ai envie de manger la nourriture coréenne pour mon anniversaire.


La chose la plus passionnante, c'est que mes parents et moi allons dîner dans un restaurant coréen car j'ai envie de manger la nourriture coréenne pour mon anniversaire.

If you mean eating a particular kind of food, a simple and very natural way to put it is to write manger + masculine singular adjective, ex "manger libanais" (eat Lebanese food), "manger mexicain" (eat mexican food) etc

Je voudrais vraiment goûter le «tteokbokki» parce que je trouve que ça l'air délicieux!


Je voudrais vraiment goûter le « tteokbokki » parce que je trouve que ça l'air délicieux !

You can drop the brackets here, but using them isn't wrong in itself

Après la journée de mon anniversaire je vais bien sûr décrire et écrire de ma journée ici!


Après lma journée de mon 'anniversaire, je vais bien sûr décrire et écrire de ma journée ici !

"décrire et écrire" is a bit of a tautology ("décrire" is from the same family as "écrire" and the context ("here") makes it clear you'll make a written description)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium