lcy5124's avatar
lcy5124

Oct. 8, 2021

47
Canção da Batalha

Normalmente, eu não ouço canções chinesas, mas eu gostava a canção nos anos passados, chama-se "Canção da Batalha" de Mayday.
Outra vez eu tento traduzir em português.

Quando a pareda fica só bloquear todas as ânsias da liberdade
Quando a fé não pode resistir todas as guerras e fome

Em caos de Lan Ling, o paraíso e a terra separam porques eles foram esqueídos
Eu não tenho mede da cova anônimo, já tenho medo da tortura do humano

A noite não tem terminado, o céu não tem iluminado
Estou em o só campo de batalha
Eu só espero encontrar a cara que eu tenho saudade na minha vida
Minhas lágrimas não estão secas e meu coração está quente
Canção da Batalha com minha soberba sem remorso

Quando o facto pode esconder até as pessoas esquecem por um mão
Escrever a página do impulso que as nossas páginas foram brilhantes

A tinta fermentava pelas mils anos, já estou bebâdo que eu posso ewquecer minha tristeza.
Não lamento da locura jovem, já espero minha ambição iluminar

A noite não tem terminado, o céu não tem iluminado
Estou em o só campo de batalha
Eu só espero encontrar a cara que eu tenho saudade na minha vida
Minhas lágrimas não estão secas, como está quente?
Canção da Batalha, quem é cançando sozinho na situação indefesa?

Não posso esquecer, não posso perdoar, e eu estou zangado e ódio ilimitado
Não posso limpar, não posso remover todas as fantasmas
As crianças estão fomes, as habitantes estão desabrigadas
Quem é roubar?
Mil anos depois, você e eu estavámos amamentados

A noite já tem terminado, o céu já tem iluminado, o luz na manha tem ocultado o luz de estrela
Assim nós serámos enterrandos na enchente da história
Quando todas as pessoas esquecem quem meu sangue esteve quente pelo
Entrar a batalha, já porque estou decepcionado


Again thanks in advance if you help me correct this, I am regretting for doing a translation of this 😭😭😭😭😭
https://www.youtube.com/watch?v=DDs5bXh4erM
(I prefer the English translation of the Eng subtitles in the video but somehow I can't find it on other sites)

The Eng lyrics was stolen from the web below with some other notes:
https://maydaylyrics.wordpress.com/singles/enter-battle/

當一座城牆 只為了阻擋 所有自由渴望
When a wall exists solely to block all longing for freedom
當一份信仰 再不能抵抗 遍地戰亂饑荒
When faith can no longer hold up against widespread war and famine

蘭陵撩亂茫 天地離人忘
Amidst the chaos and confusion at Lan Ling
Only heaven and earth bear witness to the deaths
無畏孤塚葬 只怕蒼生殤
I do not fear a nameless grave
Only the suffering of humanity

夜未央 天未亮 我在倖存的沙場
After dusk, before dawn, I stand on the surviving battlefield
只盼望 此生再 奔向思念的臉龐
Only hoping to sprint once more towards a face I miss

淚未乾 心未涼 是什麼依然在滾燙
Tears yet to dry, my heart yet to cool
What is it that remains burning hot
入陣曲 伴我無悔的狂妄
This battle song accompanies my unregretful pride

當一份真相 隻手能隱藏 直到人們遺忘
When a single hand is enough to mask the truth, till gone from people’s minds
寫一頁莽撞 我們的篇章 曾經如此輝煌
Write a page of impulse, our chapters used to be so glorious

丹青千秋釀 一醉解愁腸
Paints brewed over a millennium
A single drink to drown all sorrows
無悔少年枉 只願壯志狂
No regrets for youth’s folly
My sole wish is for lofty ambitions

夜未央 天未亮 我在倖存的沙場
After dusk, before dawn, I stand on the surviving battlefield
只盼望 此生再 奔向思念的臉龐
Only hoping to sprint once more towards a face I miss
淚未乾 心未涼 是什麼依然在滾燙
Tears yet to dry, my heart yet to cool
What is it that remains burning hot
入陣曲 伴我無悔的狂妄
This battle song accompanies my unregretful pride

忘不記 原不諒 憤恨無疆
Can’t forget, can’t forgive, the anger and hate are boundless
肅不清 除不盡 魑魅魍魎
Can’t clear, can’t rid, all devils and monsters
幼無糧 民無房 誰在分贓
The children are hungry, the people are homeless, who is splitting the loot?
千年後 你我都 仍被豢養
Even after a thousand years, you and I remain docile

夜未央 天未亮 我在倖存的沙場
After dusk, before dawn, I stand on the surviving battlefield
只盼望 此生再 奔向思念的臉龐
Only hoping to sprint once more towards a face I miss
淚未乾 心未涼 是什麼依然在滾燙
Tears yet to dry, my heart yet to cool
What is it that remains burning hot
入陣曲 四面楚歌誰獨唱
This battle song, who is solo in this hopeless situation?

夜已央 天已亮 白晝隱沒了星光
The night has ended, dawn has arrived, the bright sun conceals shining stars
像我們 都終將 葬身歷史的洪荒
Just like how all of us will ultimately bury ourselves within the floods of history
當世人 都遺忘 我血液曾為誰滾燙
When everyone forgets who my blood once boiled for
入陣曲 伴我無悔的狂妄
This battle song accompanies my unregretful pride

入陣去 只因 恨鐵不成鋼
I enter battle, only because I desire for better

Corrections

Canção dae Batalha

"da batalha" seems too specific, like you're referring to a specific battle in history or something, if that's the case then it's correct idk

Normalmente, eu não ouço canções chinesas, mas eu gostava de uma canção nos anos passados, cantiga. Chama-se "Canção dae Batalha" de Mayday.

Outra vez eu vou tentoar traduzir empara português.

Quando uma pareda fica sóe existe só para bloquear todas as ânsias da liberdade

Quando a fé não pode resistir todas as guerras e fome

Emntre o caos de Lan Ling, somente o paraíso e a terra separam porques eles foram esqueídostestemunham as mortes

Eu não tenho medeo de uma cova anônimoa, tenho medo da tortura do ser-humano

Better:
Eu não tenho medo de uma cova sem nome, só tenho medo do sofrimento humano

as in the link I've sent

A noite não tem terminado, o céu não tem iluminado

Couldn't quite find this on the translation to English, but it's written correctly

Estou em o sósó no campo de batalha

Eu só espero encontrar a carao rosto que eu tenho saudade na minha vida

Minhas lágrimas não estão secas ainda e meu coração está quente

Canção da Batalha com minha soberba sem remorso

Soberba tem uma conotação negativa, melhor dizer orgulho:
Essa canção de batalha acompanha o meu orgulho sem remorso

Quando o facto pode esconder até as pessoas esquecem por um mãouma única mão é suficiente para mascarar a verdade, até que ela se esvaia da mente das pessoas

Escrever a uma página docom impulso que, as nossas páginas foeram tão brilhantes

A tinta fermentavda pelasor mils anos, já estou bebâêbado que eu posso ewsquecer minha tristeza.

Não lamento da locura jovem, já espero minha ambição iluminar

A noite não tem terminado, o céu não tem iluminado

Estou em o sósó no campo de batalha

Eu só espero encontrar a carao rosto que eu tenho saudade na minha vida

Não posso esquecer, não posso perdoar, e eu estou zangado e tenho ódio ilimitado

Não posso limpar, não posso remover todaos aos fantasmas

As crianças estão com fomes, aos habitantes estão desabrigadaos

Quem é roubarou?

Mil anos depois, você e eu estavámos amamentadopermanecemos dóceis

That's rather funny, I corrected according to this translation:
千年后 你我都 仍被豢养
Even after a thousand years, you and I remain docile

What you wrote is kind of different lol (in a funny way too)

Assim nós seráemos enterrandos na enchente da história

Quando todas as pessoas esquecemrem por quem o meu sangue esteve quente pelo

Entrar o na batalha, somente porque destou decepcionadoejo o melhor

Feedback

Legal! Corrigi de acordo com: https://maydaylyrics.wordpress.com/singles/enter-battle/

lcy5124's avatar
lcy5124

Oct. 11, 2021

47

Canção dae Batalha

Here I'd say that this is not referring to any specific battle.

lcy5124's avatar
lcy5124

Oct. 11, 2021

47

A noite não tem terminado, o céu não tem iluminado

夜未央,天未亮 refers to
the night is still long, the night is still young, the dawn is not yet coming
sth like that lol

lcy5124's avatar
lcy5124

Oct. 11, 2021

47

Mil anos depois, você e eu estavámos amamentadopermanecemos dóceis

lol
The more direct translation of this verse is like: A thousand year later, you and I will still being "豢養" (verb)
that word "豢養" has to meanings:
1. To feed, raise, breed animals
2. Give benefits to someone so that this guy is gonna be loyal to you.
I have checked both Chinese and English with this at first, and my intuition to this word is meaning 1, but I found it too hard to explain. Instead, I chose to use the word "feed" lol
And as you may know, a sentence in Chinese could have various meanings or even metaphors, so the owner of the site may have a different explanation from me lmao

lcy5124's avatar
lcy5124

Oct. 11, 2021

47

Obrigada para você 😍😍😍
Você tinham fez um ótimo trabalho 😉😉😉

Quando a fé não pode resistir todas as guerras e fome


This sentence has been marked as perfect!

Canção da Batalha


Canção dae Batalha

"da batalha" seems too specific, like you're referring to a specific battle in history or something, if that's the case then it's correct idk

Normalmente, eu não ouço canções chinesas, mas eu gostava a canção nos anos passados, chama-se "Canção da Batalha" de Mayday.


Normalmente, eu não ouço canções chinesas, mas eu gostava de uma canção nos anos passados, cantiga. Chama-se "Canção dae Batalha" de Mayday.

Outra vez eu tento traduzir em português.


Outra vez eu vou tentoar traduzir empara português.

Quando a pareda fica só bloquear todas as ânsias da liberdade


Quando uma pareda fica sóe existe só para bloquear todas as ânsias da liberdade

Em caos de Lan Ling, o paraíso e a terra separam porques eles foram esqueídos


Emntre o caos de Lan Ling, somente o paraíso e a terra separam porques eles foram esqueídostestemunham as mortes

Eu não tenho mede da cova anônimo, já tenho medo da tortura do humano


Eu não tenho medeo de uma cova anônimoa, tenho medo da tortura do ser-humano

Better: Eu não tenho medo de uma cova sem nome, só tenho medo do sofrimento humano as in the link I've sent

A noite não tem terminado, o céu não tem iluminado


A noite não tem terminado, o céu não tem iluminado

Couldn't quite find this on the translation to English, but it's written correctly

Estou em o só campo de batalha


Estou em o sósó no campo de batalha

Eu só espero encontrar a cara que eu tenho saudade na minha vida


Eu só espero encontrar a carao rosto que eu tenho saudade na minha vida

Minhas lágrimas não estão secas e meu coração está quente


Minhas lágrimas não estão secas ainda e meu coração está quente

Canção da Batalha com minha soberba sem remorso


Canção da Batalha com minha soberba sem remorso

Soberba tem uma conotação negativa, melhor dizer orgulho: Essa canção de batalha acompanha o meu orgulho sem remorso

Quando o facto pode esconder até as pessoas esquecem por um mão


Quando o facto pode esconder até as pessoas esquecem por um mãouma única mão é suficiente para mascarar a verdade, até que ela se esvaia da mente das pessoas

Escrever a página do impulso que as nossas páginas foram brilhantes


Escrever a uma página docom impulso que, as nossas páginas foeram tão brilhantes

A tinta fermentava pelas mils anos, já estou bebâdo que eu posso ewquecer minha tristeza.


A tinta fermentavda pelasor mils anos, já estou bebâêbado que eu posso ewsquecer minha tristeza.

Não lamento da locura jovem, já espero minha ambição iluminar


Não lamento da locura jovem, já espero minha ambição iluminar

A noite não tem terminado, o céu não tem iluminado


This sentence has been marked as perfect!

Estou em o só campo de batalha


Estou em o sósó no campo de batalha

Eu só espero encontrar a cara que eu tenho saudade na minha vida


Eu só espero encontrar a carao rosto que eu tenho saudade na minha vida

Minhas lágrimas não estão secas, como está quente?


Canção da Batalha, quem é cançando sozinho na situação indefesa?


Não posso esquecer, não posso perdoar, e eu estou zangado e ódio ilimitado


Não posso esquecer, não posso perdoar, e eu estou zangado e tenho ódio ilimitado

Não posso limpar, não posso remover todas as fantasmas


Não posso limpar, não posso remover todaos aos fantasmas

As crianças estão fomes, as habitantes estão desabrigadas


As crianças estão com fomes, aos habitantes estão desabrigadaos

Quem é roubar?


Quem é roubarou?

Mil anos depois, você e eu estavámos amamentados


Mil anos depois, você e eu estavámos amamentadopermanecemos dóceis

That's rather funny, I corrected according to this translation: 千年后 你我都 仍被豢养 Even after a thousand years, you and I remain docile What you wrote is kind of different lol (in a funny way too)

A noite já tem terminado, o céu já tem iluminado, o luz na manha tem ocultado o luz de estrela


Assim nós serámos enterrandos na enchente da história


Assim nós seráemos enterrandos na enchente da história

Quando todas as pessoas esquecem quem meu sangue esteve quente pelo


Quando todas as pessoas esquecemrem por quem o meu sangue esteve quente pelo

Entrar a batalha, já porque estou decepcionado


Entrar o na batalha, somente porque destou decepcionadoejo o melhor

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium