Anerneq's avatar
Anerneq

Sept. 19, 2021

0
Cơm Đông Nam Á

Mình ăn cơm Đông Nam Á thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh năm ngoái. Có quán ăn Thái ở thành phố, thì mình ăn cơm Thái. Cơm ngon.
Bây giờ mình ở nước Pháp và một vài ngày trước đây mình đi đến quán ăn Việt. Mình ăn bánh mì ăn chay với đậu phụ. Mình muốn ăn lại ở đó. Cơm Đông Nam Á thực ngon!


I ate Southeast Asian food for the first time when I was living in England last year. There was a Thai restaurant in town, so I ate Thai food. It was delicious.
Now I live in France and some days ago I went to a Vietnamese restaurant. I ate vegetarian bánh mì with tofu. I want to eat there again. Southeast Asian food is really good!

Corrections

Mình ăn cơm Đông Nam Á lần thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh năm ngoái.

If you want to expess "this is the first time you do something", you use "lần thứ nhất"

Có quán ăn Thái ở thành phố, thìnên mình ăn cơm Thái.

Cơm ngon.

Bây giờ mình ở nước Pháp và một vài ngày trước đây mình đi đến quán ăn Việt.

Mình ăn bánh mì ăn chay với đậu phụ.

Mình muốn ăn lại ở đó.

Cơm Đông Nam Á thực ngon!

Mình ăn cơm Đông Nam Á thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh năm ngoái.

Mình ăn cơm Đông Nam Á lần đầu tiên, khi mình đang ở nước Anh năm ngoái.
Hoặc:
Năm ngoái/rồi/ vừa qua khi mình đang ở nước Anh, mình có dịp ăn cơm Đông nam á lần đầu tiên/ lần thứ nhất.

Mình muốn ăn lại ở đó. —> Mình muốn quay trở lại đó để ăn.

Cơm Đông Nam Á thực ngon!
Cơm Đông Nam Á rất ngon/ thật sự rất ngon! (= really delicious)

Anerneq's avatar
Anerneq

Nov. 16, 2021

0

Cảm ơn!!!

Mình ăn cơm Đông Nam Á lần thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh vào năm ngoái.

CỞ thành phố có quán ăn Thái ở thành phố, thì, nên mình sẽ ăn cơm Thái.

Bây giờ mình ở nước Pháp và một vài ngày trước đây mình đã đi đến quán ăn Việt.

Mình muốn ăn lại ở đó một lần nữa.

Cơm Đông Nam Á thựcật ngon!

Anerneq's avatar
Anerneq

Oct. 14, 2021

0

Cảm ơn bạn!

Cơm Đông Nam Á

Mình ăn cơm Đông Nam Á thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh năm ngoái.

Có quán ăn Thái ở thành phố, thì mình ăn cơm Thái.

Cơm ngon.

Anerneq's avatar
Anerneq

Oct. 14, 2021

0

Cảm ơn!

Cơmmón ăn Đông Nam Á

"food"in Vietnam is called "món ăn" and "rice" is called "cơm"

Mình ăn cơmTôi ăn món ăn Đông Nam Á thứ nhất lầlần đầu tiên, khi mìnhtôi ở nước Anh vào năm ngoái.

"the first time" is called "lần đầu tiên"

CVì có quán ăn Thái ở thành phố, thì mình ăn cơm nên tôi đi ăn món ăn Thái.

Cơm ngon.

Nó rất ngon.

Bây giờ mìnhtôi đang ở nước Pháp và một vài ngày trước đây mìnhthì tôi đã đi đến quán ăn Việt.

MìnhTôi ăn bánh mì ăn chay với đậu phụ.

MìnhTôi muốn ăn lại ở đó.

CơmMón ăn Đông Nam Á thực sự rất là ngon!

Feedback

In Vietnam, "I" is usually called "tôi".

Anerneq's avatar
Anerneq

Sept. 24, 2021

0

Cảm ơn rất nhiều!
I thought "tôi" sounded unnatural to native speakers... going to use it more often.
Is "mình" always wrong or is it just in this context that it doesn't fit?
(Sorry if I reply in English, my Vietnamese is not good enough... yet)

trang1105's avatar
trang1105

Sept. 29, 2021

0

sorry😅 I'm living in Central Vietnam so people usually call "tôi", "tui" here, but after I check again, The North people will use "mình". In writing, "mình" is used a lot.

Cơm Đông Nam Á


Cơmmón ăn Đông Nam Á

"food"in Vietnam is called "món ăn" and "rice" is called "cơm"

This sentence has been marked as perfect!

Mình ăn cơm Đông Nam Á thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh năm ngoái.


Mình ăn cơmTôi ăn món ăn Đông Nam Á thứ nhất lầlần đầu tiên, khi mìnhtôi ở nước Anh vào năm ngoái.

"the first time" is called "lần đầu tiên"

This sentence has been marked as perfect!

Mình ăn cơm Đông Nam Á lần thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh vào năm ngoái.

Mình ăn cơm Đông Nam Á thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh năm ngoái.

Mình ăn cơm Đông Nam Á lần đầu tiên, khi mình đang ở nước Anh năm ngoái. Hoặc: Năm ngoái/rồi/ vừa qua khi mình đang ở nước Anh, mình có dịp ăn cơm Đông nam á lần đầu tiên/ lần thứ nhất.

Mình ăn cơm Đông Nam Á lần thứ nhất lần, khi mình ở nước Anh năm ngoái.

If you want to expess "this is the first time you do something", you use "lần thứ nhất"

Có quán ăn Thái ở thành phố, thì mình ăn cơm Thái.


CVì có quán ăn Thái ở thành phố, thì mình ăn cơm nên tôi đi ăn món ăn Thái.

This sentence has been marked as perfect!

CỞ thành phố có quán ăn Thái ở thành phố, thì, nên mình sẽ ăn cơm Thái.

Có quán ăn Thái ở thành phố, thìnên mình ăn cơm Thái.

Cơm ngon.


Cơm ngon.

Nó rất ngon.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Bây giờ mình ở nước Pháp và một vài ngày trước đây mình đi đến quán ăn Việt.


Bây giờ mìnhtôi đang ở nước Pháp và một vài ngày trước đây mìnhthì tôi đã đi đến quán ăn Việt.

Bây giờ mình ở nước Pháp và một vài ngày trước đây mình đã đi đến quán ăn Việt.

This sentence has been marked as perfect!

Mình ăn bánh mì ăn chay với đậu phụ.


MìnhTôi ăn bánh mì ăn chay với đậu phụ.

This sentence has been marked as perfect!

Mình muốn ăn lại ở đó.


MìnhTôi muốn ăn lại ở đó.

Mình muốn ăn lại ở đó một lần nữa.

Mình muốn ăn lại ở đó. —> Mình muốn quay trở lại đó để ăn.

This sentence has been marked as perfect!

Cơm Đông Nam Á thực ngon!


CơmMón ăn Đông Nam Á thực sự rất là ngon!

Cơm Đông Nam Á thựcật ngon!

Cơm Đông Nam Á thực ngon!
Cơm Đông Nam Á rất ngon/ thật sự rất ngon! (= really delicious)

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium