July 15, 2025
¿Qué te ha ayudado a progresar en tu idioma de destino y cuál es tu idioma de destino?
Mi lengua meta es el español. He probado varios cursos y métodos, pero la verdad es que es difícil saber cuáles funcionaron realmente y en qué medida. Diría que el mejor curso es aquel que uno está dispuesto a hacer todos los días hasta completarlo.
Completar cursos de idiomas es gratificante, pero para estudiantes avanzados y orientados a objetivos que ya han pasado a materiales nativos, también es útil tener metas concretas. Por ejemplo: leer tres millones de palabras, escribir durante un año seguido, practicar conversación durante 200 horas, etc. Últimamente, mi enfoque ha sido leer y llevar un registro de mi número total de palabras y páginas leídas. Con suerte, llegaré a las tres millones de palabras leídas para otoño.
Cómo he progresado en español
¿Qué te ha ayudado a progresar en tu idioma de desobjetinvo y cuál es tu idioma de desobjetinvo?
"De destino" sounds more like a place instead of a language. I would write objective instead
Mi lengua metaobjetivo es el español.
Again, but in this case "meta" does not sound good for me.
He probado varios cursos y métodos, pero la verdad es que es difícil saber cuáles funcionaron realmente y en qué medida.
Diría que el mejor curso es aquel que uno está dispuesto a hacer todos los días hasta completarlo.
Completar cursos de idiomas es gratificante, pero para estudiantes avanzados y orientados a objetivos que ya han pasado a materiales nativos, también es útil tener metas concretas.
Por ejemplo: leer tres millones de palabras, escribir durante un año seguido, practicar conversación durante 200 horas, etc.
Últimamente, mi enfoque ha sido leer y llevar un registro de mi número total de palabras y páginas leídas.
Con suerte, llegaré a las tres millones de palabras leídas paraEN otoño.
"Para" is not wrong, but it find "en" better
Mi lengua meta es el español. Mi lengua Again, but in this case "meta" does not sound good for me. |
He probado varios cursos y métodos, pero la verdad es que es difícil saber cuáles funcionaron realmente y en qué medida. This sentence has been marked as perfect! |
Diría que el mejor curso es aquel que uno está dispuesto a hacer todos los días hasta completarlo. This sentence has been marked as perfect! |
Completar cursos de idiomas es gratificante, pero para estudiantes avanzados y orientados a objetivos que ya han pasado a materiales nativos, también es útil tener metas concretas. This sentence has been marked as perfect! |
Por ejemplo: leer tres millones de palabras, escribir durante un año seguido, practicar conversación durante 200 horas, etc. This sentence has been marked as perfect! |
Últimamente, mi enfoque ha sido leer y llevar un registro de mi número total de palabras y páginas leídas. This sentence has been marked as perfect! |
Con suerte, llegaré a las tres millones de palabras leídas para otoño. Con suerte, llegaré a las tres millones de palabras leídas "Para" is not wrong, but it find "en" better |
Cómo he progresado en español This sentence has been marked as perfect! |
¿Qué te ha ayudado a progresar en tu idioma de destino y cuál es tu idioma de destino? ¿Qué te ha ayudado a progresar en tu idioma "De destino" sounds more like a place instead of a language. I would write objective instead |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium