June 5, 2022
Koan w buddyjskiej tradycji jest anegdotą bez znaczenia. Jej celem jest uczenie mnichom, że czasami nie warto rozmyślać o takich niewytłumaczalnych naturalnych fenomenach.
Oto przykład:
Japoński uniwersytecki profesor kiedyś poszedł do Nan-in – ekspert zenu – by uczyć się więcej o takiej filozofii.
Nan-in go zaoferował herbatę. Nalewał więc herbatę w filiżankę, a profesor czekał. Gdy Nan-in wypełnił filiżankę, nie przestał nalać napój. Profesor zobaczył herbatę, która wyszła od filiżanki. Po chwili mówił do niego: "Jest już pełna!"
Nan-in więc odpowiedział: "Jak filiżanka, Pan jest pełen swych opinii i przekonań. Jak powinienem uczyć Panu zenu, gdyby Pan nie opróżnił najpierw swoją filiżankę?".
Buddyjskie koan
Buddyjski koan - koan to rodzaj męski
Koan w buddyjskiej tradycji jest anegdotą bez znaczenia.
Jej celem jest uczenie mnichom, że czasami nie warto rozmyślać o takich niewytłumaczalnych naturalnych fenomenach.
mnichów
rozmyślać nad niewytłumaczalnymi, naturalnymi fenomenami
Oto przykład:
Japoński uniwersytecki profesor kiedyś poszedł do Nan-in – ekspert zenu – by uczyć się więcej o takiej filozofii.
Nan-in go zaoferował herbatę.
Nin-in zaoferował mu herbatę.
Nalewał więc herbatę w filiżankę, a profesor czekał.
herbatę do filiżanki
Gdy Nan-in wypełnił filiżankę, nie przestał nalać napój.
nalewać napoju
Profesor zobaczył herbatę, która wyszła od filiżanki.
rozlała się z filiżanki
Po chwili mówił do niego: "Jest już pełna!
powiedział
Nan-in więc odpowiedział: "Jak filiżanka, Pan jest pełen swych opinii i przekonań.
Jak powinienem uczyć Panu zenu, gdyby Pan nie opróżnił najpierw swoją filiżankę?
Ja powinienem uczyć Pana zen, gdyby nie opróżnił Pan najpierw swojej filiżanki?
Buddyjskie koany
Koan w buddyjskiej tradycji jest anegdotą bez znaczenia.
Jej celem jest uczenie mnichomów, że czasami nie warto rozmyślać o takich niewytłumaczalnych naturalnych fenomenach.
Oto przykład:
Japoński uniwersytecki profesor kiedyś poszedł kiedyś do Nan-in – eksperta zenu – by uczydowiedzieć się więcej o takiej filozofii.
Nan-in go zaoferował herbatę.
Nalewał więc herbatę w filiżankę, a profesor czekał.
Gdy Nan-in wypełnił filiżankę, nie przestał nalewać napój.
Profesor zobaczył herbatę, która wyszlała odsię z filiżanki.
Po chwili mówipowiedział do niego: "Jest już pełna!
"
Nan-in więc odpowiedział: "Jak filiżanka, Pan jest pełen swych opinii i przekonań.
Jak powinienemiałbym uczyć Panua zenu, gdyby Pan nie opróżnił najpierw swojąej filiżankęi?
".
Buddyjskie koan Buddyjskie koany Buddyjskie koan Buddyjski koan - koan to rodzaj męski |
Koan w buddyjskiej tradycji jest anegdotą bez znaczenia. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Jej celem jest uczenie mnichom, że czasami nie warto rozmyślać o takich niewytłumaczalnych naturalnych fenomenach. Jej celem jest uczenie mnich Jej celem jest uczenie mnichom, że czasami nie warto rozmyślać o takich niewytłumaczalnych naturalnych fenomenach. mnichów rozmyślać nad niewytłumaczalnymi, naturalnymi fenomenami |
Oto przykład: This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Japoński uniwersytecki profesor kiedyś poszedł do Nan-in – ekspert zenu – by uczyć się więcej o takiej filozofii. Japoński uniwersytecki profesor This sentence has been marked as perfect! |
Nan-in go zaoferował herbatę. Nan-in Nan-in go zaoferował herbatę. Nin-in zaoferował mu herbatę. |
Nalewał więc herbatę w filiżankę, a profesor czekał. This sentence has been marked as perfect! Nalewał więc herbatę w filiżankę, a profesor czekał. herbatę do filiżanki |
Gdy Nan-in wypełnił filiżankę, ale nie przestał nalać napój. |
Profesor zobaczył herbatę wyjść od filiżanki. |
Po chwili mówił do niego: "Jest już pełna! Po chwili Po chwili mówił do niego: "Jest już pełna! powiedział |
" This sentence has been marked as perfect! |
Nan-in więc odpowiedział: "Jak filiżanka, Pan jest pełen swych opinii i przekonań. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Jak powinienem uczyć Panu zenu, gdyby Pan nie opróżnił najpierw swoją filiżankę? Jak Jak powinienem uczyć Panu zenu, gdyby Pan nie opróżnił najpierw swoją filiżankę? Ja powinienem uczyć Pana zen, gdyby nie opróżnił Pan najpierw swojej filiżanki? |
". This sentence has been marked as perfect! |
Gdy Nan-in wypełnił filiżankę, nie przestał nalać napój. Gdy Nan-in wypełnił filiżankę, nie przestał nalewać Gdy Nan-in wypełnił filiżankę, nie przestał nalać napój. nalewać napoju |
Profesor zobaczył herbatę, która wyszła od filiżanki. Profesor zobaczył herbatę, która wy Profesor zobaczył herbatę, która wyszła od filiżanki. rozlała się z filiżanki |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium