vie's avatar
vie

July 17, 2023

0
昨日のスキーの旅行について

昨日、朝中にスパーでバイトをしました。
後で、少し食べて、お父さんと弟と弟の友達と車で屋内スキー場に行きました!
外は22度だったのにスキー場の中はやっぱり寒かったですね:ー5度だけでしたよ!
温かい服を着ましたから大丈夫でした。

弟の友達は初心者ですが、私達はスキーしたことがあります。
しかし、まだプロではありませんね。その日、お父さんはよく転んだんです。
転んだことがない人は私だけでした(それとも、「です」?)。

スキーパスとスキー道具のレンタルは高いから二時間だけスキーできましたけど。
この二時間はとても楽しかったですけどね!

趣味スキースポーツ
Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

昨日のスキーの旅行について

後で、少し食べて、お父さんと弟と弟の友達と車で屋内スキー場に行きました!

外は22度だったのにスキー場の中はやっぱり寒かったですね:ー5度だけでしたよ!

温かい服を着ましたから大丈夫でした。

弟の友達は初心者ですが、私達はスキーしたことがあります。

しかし、まだプロではありませんね。

その日、お父さんはよく転んだんです。

転んだことがない人は私だけでした(それとも、「です」?

スキーパスとスキー道具のレンタルは高いから二時間だけスキーできましたけど。

この二時間はとても楽しかったですけどね!

弟の友達は初心者ですが、私達はスキーしたことがあります。

しかし、まだプロではありませんね。

)。

この二時間はとても楽しかったですけどね!

vie's avatar
vie

July 17, 2023

0

昨日、朝中にスの朝、スーパーでバイトをしました。

You wanted to say supermarket?

vie's avatar
vie

July 17, 2023

0

Yes, a student job in a supermarket

megu's avatar
megu

July 17, 2023

0

I never know where to put the 長音 ー in katakana-english words 😅

昨日のスキーの旅行について


昨日のスキー旅行について 昨日のスキー旅行について

This sentence has been marked as perfect!

昨日、朝中にスパーでバイトをしました。


昨日、朝中にスの朝、スーパーでバイトをしました。 昨日の朝、スーパーでバイトをしました。

You wanted to say supermarket?

昨日、朝中にの朝、スパーでバイトをしました。 昨日の朝、スパーでバイトをしました。

後で、少し食べて、お父さんと弟と弟の友達と車で屋内スキー場に行きました!


後で、少しその後、少しご飯を食べて、お父さんと弟と弟の友達と車で屋内スキー場に行きました! その後、少しご飯を食べて、お父さんと弟と弟の友達と車で屋内スキー場に行きました!

This sentence has been marked as perfect!

外は22度だったのにスキー場の中はやっぱり寒かったですね:ー5度だけでしたよ!


外は22度だったのにスキー場の中はやっぱり寒かったですね:ー5度だけでしたよ! 外は22度だったのにスキー場の中はやっぱり寒かったですね:ー5度でしたよ!

This sentence has been marked as perfect!

温かい服を着ましたから大丈夫でした。


温かい服を着ましたからたので大丈夫でした。 温かい服を着たので大丈夫でした。

This sentence has been marked as perfect!

弟の友達は初心者ですが、私達はスキーしたことがあります。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

しかし、まだプロではありませんね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

その日、お父さんはよく転んだんです。


その日、お父さんはよく転んだんです。 その日、お父さんはよく転んだんです。

転びました is more natural!

This sentence has been marked as perfect!

転んだことがない人は私だけでした(それとも、「です」?


転んだことがない人は私だけでした(それとも、「です」? 転んだことがない人は私だけでした(それとも、「です」?

Your sentence is okay but, 転ばなかったのは私だけでした is more natural!

This sentence has been marked as perfect!

)。


This sentence has been marked as perfect!

スキーパスとスキー道具のレンタルは高いから二時間だけスキーできましたけど。


スキーパスとスキー道具のレンタルは高いから二時間だけしかスキーできませんでしたけど スキーパスとスキー道具のレンタルは高いから二時間しかスキーできませんでした

This sentence has been marked as perfect!

この二時間はとても楽しかったですけどね!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium