yesterday
In meinem Zimmer gibt es keine Möbler, wiel ich keine gekauft habe. Ich bin Student und ich weiß, dass ich bald ziehen werde. Es gibt keinen Grund zu kaufen einen Tisch oder Stühle und sie sind schwer zu tragen. Damals würde es mehr bekväm sein. Jedesmal, dass ich essen will muss ich draußen gehen. Dort ist unseres Esszimmer. Es ist groß genug aber es würde besser meine eigene Möbler zu haben.
Studentleben ohne Möbeler
Studentleben ohne Möbel
"Möbel" doesn't change in the plural. In fact, it behaves very similarly to English "furniture," in the sense that it is mostly understood to be the plural, to the point where you usually say "Möbelstück" (piece of furniture) when you mean only one object.
In meinem Zimmer gibt es keine Möbeler, wieil ich keine gekauft habe.
In meinem Zimmer gibt es keine Möbel, weil ich keine gekauft habe.
Ich bin Student und ich weiß, dass ich bald umziehen werde. Ich bin Student und ich weiß, dass ich bald umziehen werde.
Es gibt keinen Grund zu kaufen, einen Tisch oder Stühle und sie sindzu kaufen, die schwer zu tragen sind.
Es gibt keinen Grund, einen Tisch oder Stühle zu kaufen, die schwer zu tragen sind.
Damals würde es mehr bekväm seinAndererseite wäre es bequemer.
Andererseite wäre es bequemer.
"Damals" means "back in the day." That doesn't really make sense in this context.
Jedesmal, dasswenn ich essen will, muss ich nach draußen gehen.
Jedesmal, wenn ich essen will, muss ich nach draußen gehen.
The conjunction "dass" initiates relative clauses. However, in this case you are making a conditional statement, that acts as a qualifier to a part of the main clause (in this case "jedesmal"). Therefore you need to initiate the subordinate clause with "wenn."
Dort ist unseres Esszimmer.
Dort ist unser Esszimmer.
Es ist groß genug, aber es würdäre besser, meine eigenen Möbeler zu haben.
Es ist groß genug, aber es wäre besser, meine eigenen Möbel zu haben.
|
Studentleben ohne Möbler
Studentleben ohne Möbel "Möbel" doesn't change in the plural. In fact, it behaves very similarly to English "furniture," in the sense that it is mostly understood to be the plural, to the point where you usually say "Möbelstück" (piece of furniture) when you mean only one object. |
|
In meinem Zimmer gibt es keine Möbler, wiel ich keine gekauft habe.
In meinem Zimmer gibt es keine Möbel |
|
Ich bin Student und ich weiß, dass ich bald ziehen werde. Ich bin Student und ich weiß, dass ich bald umziehen werde. Ich bin Student und ich weiß, dass ich bald umziehen werde. |
|
Es gibt keinen Grund zu kaufen einen Tisch oder Stühle und sie sind schwer zu tragen.
Es gibt keinen Grund |
|
Damals würde es mehr bekväm sein.
"Damals" means "back in the day." That doesn't really make sense in this context. |
|
Jedesmal, dass ich essen will muss ich draußen gehen.
Jedesmal, The conjunction "dass" initiates relative clauses. However, in this case you are making a conditional statement, that acts as a qualifier to a part of the main clause (in this case "jedesmal"). Therefore you need to initiate the subordinate clause with "wenn." |
|
Dort ist unseres Esszimmer.
Dort ist unser |
|
Es ist groß genug aber es würde besser meine eigene Möbler zu haben.
Es ist groß genug, aber es w |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium