samu's avatar
samu

March 22, 2022

1
Book - The Spy and the Traitor - 21

Summary no. 21

This is a true story.

On 11 October 1972, KGB agent Oleg Gordievsky returned in Copenhagen from his two-year posting in Moscow. On his previous post in Denmark, Oleg had worked for “Directorate S”, running the “illegal” spies (those without a diplomatic cover) that were dispatched across the country. Now he would work as a political intelligence officer, since he had been promoted and moved to another KGB department, the FCD. His new role meant that he would be actively gathering intelligence secrets and subverting Western institutions. He would be expected to get close to people that occupied relevant positions in strategic organisations, either public or private. Newspapers were a key target of the FCD. Communist-sympathetic Danish columnists were encouraged to write articles in which they would put the USSR in a positive light. More than often, those articles were completely fabricated.

It wasn’t long after his return that Oleg was promoted as deputy head of the Copenhagen station. *While professionally Oleg was rising up through the KGB ranks, personally, he was in turmoil*. His last two years in Moscow had deepened his feeling of alienation from the USSR. Being now back in Denmark, he was yet again forced to face the stark contrast between the progressive Danish society and the suppressed Soviet society.

*I just meant that he was making progress in his job, while internally struggling to cope with his concealed hatred for the USSR.

Corrections

On 11 October 1972, KGB agent Oleg Gordievsky returned in Copenhagen from his two-year posting in Moscow.

On his previous post in Denmark, Oleg had worked for “Directorate S”, runnmanaging the “illegal” spies (those without a diplomatic cover) that were dispatched across the country.

Now he would work as a political intelligence officer, since he had been promoted and moved to another KGB department, the FCD.

His new role meant that he would be actively gathering intelligence secrets and subverting Western institutions.

He would be expected to get close to people that occupied relevant positions in strategic organisations, either public or private.

Newspapers were a key target of the FCD.

Communist-sympathetic Danish columnists were encouraged to write articles in which they would put the USSR in a positive light.

More than often, those articles were completely fabricated.

It wasn’t long after his return that Oleg was promoted as deputy head of the Copenhagen station.

*While professionally Oleg was rising up through the KGB ranks, personally, he was in turmoil*.

His last two years in Moscow had deepened his feeling of alienation from the USSR.

Being now back in Denmark, he was yet again forced to face the stark contrast between the progressive Danish society and the suppressed Soviet society.

*I just meant that he was making progress in his job, while internally struggling to cope with his concealed hatred for the USSR.

Feedback

nice work

Book - The Spy and the Traitor - 21


Summary no.


21


This is a true story.


On 11 October 1972, KGB agent Oleg Gordievsky returned in Copenhagen from his two-year posting in Moscow.


This sentence has been marked as perfect!

On his previous post in Denmark, Oleg had worked for “Directorate S”, running the “illegal” spies (those without a diplomatic cover) that were dispatched across the country.


On his previous post in Denmark, Oleg had worked for “Directorate S”, runnmanaging the “illegal” spies (those without a diplomatic cover) that were dispatched across the country.

Now he would work as a political intelligence officer, since he had been promoted and moved to another KGB department, the FCD.


This sentence has been marked as perfect!

His new role meant that he would be actively gathering intelligence secrets and subverting Western institutions.


This sentence has been marked as perfect!

He would be expected to get close to people that occupied relevant positions in strategic organisations, either public or private.


This sentence has been marked as perfect!

Newspapers were a key target of the FCD.


This sentence has been marked as perfect!

Communist-sympathetic Danish columnists were encouraged to write articles in which they would put the USSR in a positive light.


This sentence has been marked as perfect!

More than often, those articles were completely fabricated.


This sentence has been marked as perfect!

It wasn’t long after his return that Oleg was promoted as deputy head of the Copenhagen station.


This sentence has been marked as perfect!

*While professionally Oleg was rising up through the KGB ranks, personally, he was in turmoil*.


This sentence has been marked as perfect!

His last two years in Moscow had deepened his feeling of alienation from the USSR.


This sentence has been marked as perfect!

Being now back in Denmark, he was yet again forced to face the stark contrast between the progressive Danish society and the oppressive Soviet regime.


*I just meant that he was making progress in his job, while internally struggling to cope with his concealed hatred for the USSR.


This sentence has been marked as perfect!

Being now back in Denmark, he was yet again forced **to face the stark contrast between the progressive Danish society and the suppressed Soviet society.


**


Being now back in Denmark, he was yet again forced to face the stark contrast between the progressive Danish society and the suppressed Soviet society.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium