avvocatoalcolico's avatar
avvocatoalcolico

May 14, 2025

0
Bonjour

Bonjour,
Je m’appelle Alessandro, je suis italien, 42 ana, il y a un an que j’apprendre le francais.
J’adore la France, la culture et l’histoire francais.
Je voudrai ameliorer mon francais ecrit, merci pour votre aider.

Salut

Corrections

Bonjour,
Je m’appelle Alessandro, je suis italien,
42 ana, il y a un an que jj'ai 42 ans. J’apprendres le francais. depuis 1 an.

Alors courage à toi, accroche toi.
"Il y a un an que j'apprends le français" peut se comprendre mais ce n'est pas exact. Comme tu parles en général c'est : Ça, ce, ceci...
Exemple : Ça fait longtemps que je pratique le français... Ça fait pas longtemps...
Exemple avec Il : Il n'y a pas de gâteau ? Si si, il y a du gâteau dans le frigo (Il est le gâteau).

J’adore la France, la culture et l’histoire francçais.e.

histoire FrançaisE.

Je voudrais ameéliorer mon francais eécrit, merci pour votre aider.

VoudraiS car c'est un souhait. Voudrai est du futur simple.
J'aimerais aller au Japon vs J'irai au Japon.

J'aimerai le Japon... (au futur simple - forte probabilité) quand j'irais là-bas (souhait - dépend de probabilités).


Feedback

Bon courage à toi.

Bonjour

Bonjour,
Je m’appelle Alessandro, je suis italien,
j'ai 42 anas, et il y a un an que j’apprendres le francçais.

Sarebbe meglio con un verbo ("j'ai 42 ans"); solo "42 ans" sarebbe un po' familiare
"apprendre" è solo l'infinitivo => j'apprendS, tu apprendS, il apprend...

J’adore la France, la culture et l’histoire francçaises.

Accordo femminile plurale => françaisES
Hai bisogno di una cédille (<ç>) perché <c> si pronunci /s/ ante della <a> => français

Je voudrais ameéliorer mon francçais eécrit, merci pour votre aider.

je voudrai = vorrò (futuro dell'indicativo)
je voudraiS = vorrei (condizionale presente)

"aidER" è l'infinitivo ("aiutaRE"), "aide" è il nome

Salut

Feedback

Per un alcolico, scrivi abbastanza bene, Alessandro :-D

Bonjour


This sentence has been marked as perfect!

Bonjour, Je m’appelle Alessandro, je suis italien, 42 ana, il y a un an que j’apprendre le francais.


Bonjour,
Je m’appelle Alessandro, je suis italien,
j'ai 42 anas, et il y a un an que j’apprendres le francçais.

Sarebbe meglio con un verbo ("j'ai 42 ans"); solo "42 ans" sarebbe un po' familiare "apprendre" è solo l'infinitivo => j'apprendS, tu apprendS, il apprend...

Bonjour,
Je m’appelle Alessandro, je suis italien,
42 ana, il y a un an que jj'ai 42 ans. J’apprendres le francais. depuis 1 an.

Alors courage à toi, accroche toi. "Il y a un an que j'apprends le français" peut se comprendre mais ce n'est pas exact. Comme tu parles en général c'est : Ça, ce, ceci... Exemple : Ça fait longtemps que je pratique le français... Ça fait pas longtemps... Exemple avec Il : Il n'y a pas de gâteau ? Si si, il y a du gâteau dans le frigo (Il est le gâteau).

J’adore la France, la culture et l’histoire francais.


J’adore la France, la culture et l’histoire francçaises.

Accordo femminile plurale => françaisES Hai bisogno di una cédille (<ç>) perché <c> si pronunci /s/ ante della <a> => français

J’adore la France, la culture et l’histoire francçais.e.

histoire FrançaisE.

Je voudrai ameliorer mon francais ecrit, merci pour votre aider.


Je voudrais ameéliorer mon francçais eécrit, merci pour votre aider.

je voudrai = vorrò (futuro dell'indicativo) je voudraiS = vorrei (condizionale presente) "aidER" è l'infinitivo ("aiutaRE"), "aide" è il nome

Je voudrais ameéliorer mon francais eécrit, merci pour votre aider.

VoudraiS car c'est un souhait. Voudrai est du futur simple. J'aimerais aller au Japon vs J'irai au Japon. J'aimerai le Japon... (au futur simple - forte probabilité) quand j'irais là-bas (souhait - dépend de probabilités).

Salut


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium