Student123's avatar
Student123

July 24, 2024

1
Bonjour

Bonjour. Enchanté.

Je suis Jay. Je suis de New York. Je suis une fille. Je suis américaine. Je travaille dans hôspital.


Hola. Mucho gusto.

Yo soy Jay. Soy de Nueva York. Soy una hija. Soy americana. Trabajo en un hospital.

Corrections

Bonjour

Bonjour.

Enchantée.

«enchantéE» se refiere a usted (usted está encantadA de conocernos), por tanto se necesita el acuerdo femenino

Je suis Jay.

Je suis de New York.

Je suis une fille.

Je suis américaine.

Je travaille dans à l'spital.

«DANS l'hôpital» significa «dentro de los edificios»
Se escribía <hospital> en el frances hablado hace algunos siglos, pero en francés moderno el <os> se ha contraido en <ô>

Student123's avatar
Student123

July 24, 2024

1

Merci

Bonjour


This sentence has been marked as perfect!

Bonjour.


This sentence has been marked as perfect!

Enchanté.


Enchantée.

«enchantéE» se refiere a usted (usted está encantadA de conocernos), por tanto se necesita el acuerdo femenino

Je suis Jay.


This sentence has been marked as perfect!

Je suis de New York.


This sentence has been marked as perfect!

Je suis une fille.


This sentence has been marked as perfect!

Je suis américaine.


This sentence has been marked as perfect!

Je travaille dans hôspital.


Je travaille dans à l'spital.

«DANS l'hôpital» significa «dentro de los edificios» Se escribía <hospital> en el frances hablado hace algunos siglos, pero en francés moderno el <os> se ha contraido en <ô>

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium