adichira's avatar
adichira

July 2, 2025

0
Using Phones in the Classroom

Today we discussed in my English class if students must use their phones in classes. A classmate said that yes, with control. Control? hahaha, of course. As if the students were going to open the dictionary only, not TikTok.

I am teacher too, and I know what is the matter: you give them a bit of liberty and the going at the extrem. The theory sounds beautiful, but in the practice it is a disaster. Many people know it, but they are afraid to sound striclty.

It is not be "square". It is be realist.

When someone talks about using phones in clases, I can't avoid remember the videos in American schools, where students are doing all unless studying or paying attention.

What is your opinion? Can use phone with "control" or it is pure nonsense?


Usar celulares en el salón de clases.

Hoy discutimos en mi clase Inglés si los estudiantes deberían usar sus celulares en clases. Una compañera dijo que sí, pero con control. ¿Control? jajaja, claro. Como si los estudiantes fueran a abrir solo el diccionario y no TikTok.

Yo también soy profe, y sé lo que pasa: les das un poco de libertad y se van al extremo. En teoría suena bonito, pero en la práctica es un desastre. Muchas personas lo saben, pero les miedo sonar estrictos.

No es ser "cuadrado". Es ser realista.

Cuando alguien habla sobre usar celulares en clase, no puedo evitar recordad los vídeos en las escuelas americanas, dónde los estudiantes hacen de todo excepto estudiar y poner atención.

¿Ustedes qué opinan? ¿Se puede usar "con control" o es puro cuento?

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Control?

Using Phones in the Classroom

Control?

As if the students were going to open the dictionary only, not TikTok.

The theory sounds beautiful, but in the practice it is a disaster.

What is your opinion?

Using Phones in the Classroom

Using Phones in the Classroom


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Today we discussed in my English class if students must use their phones in classes.


Today we discussed, in my English class, we discussed if students must use their phones in classes. Today, in my English class, we discussed if students must use their phones in classes.

TIn English class today, we discussed in my English class if students must use their phones in classes. In English class today, we discussed if students must use their phones in classes.

This is another option--usually the "we discussed" part would come after "today" and "in English class"

Today we discussed in my English class if students mustIn my English class today, we discussed whether students should be able to use their phones in classes. In my English class today, we discussed whether students should be able to use their phones in classes.

A classmate said that yes, with control.


A classmate said that yes, withyes, as long as there is control. A classmate said yes, as long as there is control.

A classmate said that yes, with control. A classmate said yes, with control.

"Said that" can be used in some cases, but I don't think it is ever required. In this case, it would not work, but "said" is the safe bet anyway.

A classmate said that , "yes, with control". A classmate said, "yes, with control".

Control?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

What is your opinion?


This sentence has been marked as perfect!

hahaha, of course.


hHahaha, of course. Hahaha, of course.

hHahaha, of course. Hahaha, of course.

hHahaha, of course. Hahaha, of course.

As if the students were going to open the dictionary only, not TikTok.


As if the students were going to open only the dictionary only, not TikTok. As if the students were going to open only the dictionary, not TikTok.

This sentence has been marked as perfect!

As if the students were going toould only open the dictionary only,, and not TikTok. As if the students would only open the dictionary, and not TikTok.

I am teacher too, and I know what is the matter: you give them a bit of liberty and the going at the extrem.


I am teacher too, and I know what is the matterproblem is: you give them a bit of liberty and the going aty take it to the extrem.es. I am teacher too, and I know what the problem is: you give them a bit of liberty and they take it to the extremes.

I am a teacher too, and I know what is the matter: you give them a bit of liberty and they going at to the extreme. I am a teacher too, and I know what is the matter: you give them a bit of liberty and they go to the extreme.

if you want to use "going," you could say something like: ...you give them a bit of liberty and they start going to the extreme. I don't know if the misspelling of "extreme" was a simple mistake or not, but the final syllable is called a "vowel-consonant-e" syllable and that can help with spelling rules.

I am a teacher too, andso I know what is the matter:this to be the case: if you give themstudents a bit of liberty and the going at, they'll take it to the extreme. I am a teacher too, so I know this to be the case: if you give students a bit of liberty, they'll take it to the extreme.

There's an idiom used for this: Give someone an inch, and they'll take a mile.

The theory sounds beautiful, but in the practice it is a disaster.


TheIn theory it sounds beautiful, but in the practice it is a disaster. In theory it sounds beautiful, but in practice it is a disaster.

This sentence has been marked as perfect!

The theory sounds beautifulgreat, but in the practice it is a disaster. The theory sounds great, but in practice it is a disaster.

'Beautiful' might be too poetic here, but it depends what tone you're aiming for.

Many people know it, but they are afraid to sound striclty.


Many people know ithis, but they are afraid to sound stricltyt. Many people know this, but they are afraid to sound strict.

Many people know it, but they are afraid to sound stricltyt. Many people know it, but they are afraid to sound strict.

"strictly" is an adverb, but "estrictos" is an adjective, so it would be "strict"

Many people already know ithis, but they are afraid to sound stricltyt. Many people already know this, but they are afraid to sound strict.

'Strictly' is an adverb'.

It is not be "square".


It is not be "square". It is not be "square".

I'm not sure what you mean here, sorry

ItThis is not being "square". This is not being square.

It's a pretty normal idiom, so it wouldn't need quotation marks. Also, the -ing version is more appropriate here

It is not being "square". It is not being "square".

Not everyone knows that expression, so I'd maybe change it to 'uptight', 'uncool', or 'old-fashioned'.

It is be realist.


It is to be realist. It is to be realist.

It is being a realist. It is being a realist.

Creo que una traducción sería "It is being realistic." But the above correction works too (it just changes the adjective to a noun)

It is being realistic. It is being realistic.

When someone talks about using phones in clases, I can't avoid remember the videos in American schools, where students are doing all unless studying or paying attention.


When someone talks about using phones in classes, I can't avoid remembering the videos inof American schools, where students are doing all unlesseverything except studying or paying attention. When someone talks about using phones in classes, I can't avoid remembering the videos of American schools, where students are doing everything except studying or paying attention.

When someone talks about using phones in classes, I can't avoid remembering the videos in American schools, where students are doing all unlesseverything except studying or paying attention. When someone talks about using phones in classes, I can't avoid remembering the videos in American schools, where students are doing everything except studying or paying attention.

"everything except" could be replaced also with "everything but" "anything but/except" would be accepted too "unless" means "a menos que algo estorbe" For example, you could say "...where students do anything unless a teacher comes to stop them."

When someone talks about using phones in classes, I can't avoidhelp but remember the videos inof American schools, where students are doing all unlessnything but studying or paying attention. When someone talks about using phones in classes, I can't help but remember the videos of American schools, where students are doing anything but studying or paying attention.

Can use phone with "control" or it is pure nonsense?


Can students use phones with "control" or it s this pure nonsense? Can students use phones with "control" or is this pure nonsense?

Can use phones be used with "control," or it is pure nonsense? Can phones be used with "control," or it is pure nonsense?

"or" helps link the independent clause "is it pure nonsense," so comma is required also, the reflexive version of many verbs relates to the passive construction in English of something being done, rather than something doing Se habla español quiere decir "Spanish is spoken" (passive voice) mientras que Hablamos español quiere decir "we speak Spanish" (active voice)

Can use phonestudents use phones in classes with "control", or it iss that pure nonsense? Can students use phones in classes with "control", or is that pure nonsense?

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium