Louese's avatar
Louese

March 6, 2024

0
Bonjour

Bonjour, nous sommes mercredi. Mon fils est à l’école, après être aller rechercher je vais rentre chez nous. Hier, mon fils et moi étions malades. Hier soir mon fils à participé à un match de basket-ball des séries éliminatoires même s’il était malade, il avons perdu.


Hello, it's Wednesday. My son is at school, after I pick him up we will go home. Yesterday, my son and I were sick. Last night my son wendy to a playoff basketball game even though he was sick, they lost.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Bonjour

Bonjour, nous sommes mercredi.

Hier, mon fils et moi étions malades.

Louese's avatar
Louese

March 7, 2024

0

Bonjour


This sentence has been marked as perfect!

Bonjour, nous sommes mercredi.


This sentence has been marked as perfect!

Mon fils est à l’école, après être aller rechercher je vais rentre chez nous.


Mon fils est à l’école, après être aller reée le chercher, je vais rentre r à la maison/chez nous. Mon fils est à l’école, après être allée le chercher, je vais rentrer à la maison/chez nous.

être + past participle => allÉE

Hier, mon fils et moi étions malades.


This sentence has been marked as perfect!

Hier soir mon fils à participé à un match de basket-ball des séries éliminatoires même s’il était malade, il avons perdu.


Hier soir, mon fils àa participé à un match de basket-ball des séries éliminatoires, même s’il était malade, il avons ; son équipe a perdu. Hier soir, mon fils a participé à un match de basket-ball des séries éliminatoires, même s’il était malade ; son équipe a perdu.

a = has (from the verb "avoir") ; à = at, on etc (preposition) Slightly more formal alternative = hier soir, mon fils, bien que malade, a participé [...] I changed the punctuation to make it clear that "even though he was sick" is connected to "going to a playoff basketball game" and not to "he lost" Since basketball is a team sport, it would make more sense to me to have "son équipe" has a subject instead of just "il"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium