today
K-PopとJ-Popの人気はもう長くたってましたね。生徒の時に東方神起、SMAP、ワンダーガールズとかはもう世界的に有名でした。現在、韓国や日本からのいろいろの有名なガールグループやボーイバンドがまだ多いですね。最近の気に入ったグループはニュージーンズです。最高です!
話を続けて、フィリピンからの世界的なグループは不可能だとずっと思っていました。フィリピン人は歌がうまいという既成概念はありますけど、世界中のポップグループに敵うかどうか自信がありませんでした。だって、世界中に流行りたいなら歌だけでできないでしょ。才能の上見た目、カリスマ、そしてグループだったらチームワークが必要です。フィリピンには個人のスターが多いけど、有名なグループはほぼありませんでした。グループは多いけどスターになれませんでした。
でも今年、「Bini」というガールグループがやっと突破しました。もう二、三年のグループだけど、人気が遅くて今年だけ上がったと思います。たぶん、大衆が私と同じくP-Popというジャンルに自信がありませんでした。「Bini」がそれを乗り越えられて偉いです。今年「Bini」のスタジアムコンサートがいっぱいで、YouTubeのおかげで世界にもやっと流行ってるみたいです。
しかもメンバーたちが中流階級の下からの人で、それでもアイドル生活に青春を賭けて、今成功していていい話ですね。応援したくなります。「よく稼ごう子たち!!」とか叫びたくなります。(笑)
中国にBiniの演技、ぜひ見てください:
https://www.youtube.com/watch?v=kgq6jkB_jSI&ab_channel=BINIOfficial
K-Pop and J-Pop have been popular (genres) for a long time now. When I was a student, groups like TVXQ, SMAP, and Wonder Girls were already famous worldwide. Nowadays, there are still plenty of famous girl groups and boy bands from Korea and Japan. My recent favorite is NewJeans. They're the best!
Back to the topic at hand -- I always thought that a world-class group from the Philippines was an impossibility. There's a public perception that Filipinos are great singers, but I never thought that we could compete with pop groups of the world. After all, if you want to become world-famous, you need more than just singing. Aside from talent, you need good looks, charisma, and if you're a group, you need teamwork. In the Philippines, there are plenty of individual stars, but almost no famous groups. There are plenty of groups, but none of them become stars.
But this year, a group called "Bini" finally broke through. They've been a group for 2 or 3 years now, but their popularity came late and it only rose this year. The public probably had the same lack of confidence in the P-Pop genre, like me. It's amazing of Bini to have been able to overcome that. This year, Bini had a lot of stadium concerts, and thanks to YouTube, are also gaining popularity worldwide.
Also, the members seem to have come from a lower middle class background, yet they still risked their youth on idol training and eventually found success. It's a great story. It makes me want to support them. It makes me want to shout, "Earn a lot, girls!!". (lol)
Please check out Bini's performance in China.
Bini
K-PopとJ-Popの人気はもう長くたってましたなりますね。
私が学生徒の時に東方神起、SMAP、ワンダーガールズとかなどはもう世界的に有名でした。
「生徒」というと中学生、高校生の感じだね。「学生」というと大学生。
現在、韓国や日本からのいろいろのには有名なガールグループやボーイバンドがまだ多いですね。
最近の気に入ったグループはニュージーンズです。
最高です!
話を続けてますが、フィリピンからの世界的なグループは不可能だとずっと思っていました。
フィリピン人は歌がうまいという既成概念はありますけど、世界中のポップグループに敵うかどうか自信がありませんでした。
だって、世界中に流行りたいなら歌だけでできないじゃだめでしょう。
才能の上以外にも、見た目、カリスマ、そしてグループだったらチームワークが必要です。
フィリピンには個人のスターがは多いけど、有名なグループはほぼありませんでした。
対照の「は」 ~は~、~は~
グループは多いけどスターになれませんでした。
でも今年、「Bini」というガールグループがやっと突破ブレイクしました。
もうデビューしてから二、三年のグループだけど、人気が出るのが遅くて、今年だけ上がっになってやっと上昇してきたと思います。
たぶん、大衆がも私と同じくP-Popというジャンルに自信がありませんでした。
「Bini」がそれを乗り越えられて偉い(or すごい)です。
今年「Bini」のスタジアムコンサートがいっぱいでをたくさん行い、YouTubeのおかげで世界的にもやっと流行ってるみたい人気を得ているようです。
しかもメンバーたちが下層中流階級の下からの人人たちで、それでもアイドル生活に青春を賭けて、今成功していていい話ですねついに成功しました。
応援したくなります。
「よく稼ごう子たくさん稼ごう、子どもたち!
!
」とか叫びたくなります。
Feedback
ネットで見たけど、8人のガールグループですか。
Bini This sentence has been marked as perfect! |
K-PopとJ-Popの人気はもう長くたってましたね。 K-PopとJ-Popの人気はもう長く K-PopとJ-Popの人気はもう長く |
生徒の時に東方神起、SMAP、ワンダーガールズとかはもう世界的に有名でした。 私が学生 「生徒」というと中学生、高校生の感じだね。「学生」というと大学生。 |
現在、韓国や日本からのいろいろの有名なガールグループやボーイバンドがまだ多いですね。 現在、韓国や日本からのいろいろの有名なガールズグループやボーイズバンドがまだ多いですね。 現在、韓国や日本 |
最近の気に入ったグループはニュージーンズです。 This sentence has been marked as perfect! |
最高です! This sentence has been marked as perfect! |
話を続けて、フィリピンからの世界的なグループは不可能だとずっと思っていました。 話を続け |
フィリピン人は歌がうまいという既成概念はありますけど、世界中のポップグループに敵うかどうか自信がありませんでした。 This sentence has been marked as perfect! |
だって、世界中に流行りたいなら歌だけでできないでしょ。 だって、世界中に流行りたいなら歌だけ |
才能の上見た目、カリスマ、そしてグループだったらチームワークが必要です。 才能 |
フィリピンには個人のスターが多いけど、有名なグループはほぼありませんでした。 フィリピンには個人のスター 対照の「は」 ~は~、~は~ |
! This sentence has been marked as perfect! |
グループは多いけどスターになれませんでした。 This sentence has been marked as perfect! |
でも今年、「Bini」というガールグループがやっと突破しました。 でも今年、「Bini」というガールグループがやっと |
もう二、三年のグループだけど、人気が遅くて今年だけ上がったと思います。 もうデビューしてから二、三年のグループだけど、人気が出るのが遅くて、今年 |
たぶん、大衆が私と同じくP-Popというジャンルに自信がありませんでした。 たぶん、大衆 |
「Bini」がそれを乗り越えられて偉いです。 「Bini」がそれを乗り越えられて偉い(or すごい)です。 |
今年「Bini」のスタジアムコンサートがいっぱいで、YouTubeのおかげで世界にもやっと流行ってるみたいです。 今年「Bini」のスタジアムコンサート |
しかもメンバーたちが中流階級の下からの人で、それでもアイドル生活に青春を賭けて、今成功していていい話ですね。 しかもメンバーたちが下層中流階級の |
応援したくなります。 This sentence has been marked as perfect! |
「よく稼ごう子たち! 「よく稼ごう 「 |
」とか叫びたくなります。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium