hurraypril's avatar
hurraypril

yesterday

1
好きな歌手は、だれ? 音楽の方は、何を聞く?

フィービー・ブリジャーズが好きな歌手だ。
「boygenius]のバンドマンんだけど、どくえんもする。

悲しいクイアが聞くように、音楽を使って、
私は悲しいレズだから、フィービーの音楽がすごく好きなんだ。

フィービーの音楽は柔らかくて穏やかだ。夢みたいだ。
たくさんギターや諧声あって、リリックが感情的だ。
好きなうたは「garden song」だ。


My favourite singer is Phoebe Bridgers.
She's part of the band Boygenius, but she also performs solo.

She makes music for sad queers.
Because I am a sad lesbian, I like her music a lot.

Her music is mellow and gentle. Dream-like.
It has a lot of guitar and vocal harmonies, and the lyrics are emotional.
My favourite song of hers is 'Garden Song'.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

フィービーの音楽は柔らかくて穏やかだ。

夢みたいだ。

好きなうたは「garden song」だ。

好きな歌手は、だれ? 音楽の方は、何を聞く?


好きな歌手は、だれ? 音楽の方は、何を聞く? 好きな歌手は、だれ? 音楽は、何を聞く?

フィービー・ブリジャーズが好きな歌手だ。


好きな歌手はフィービー・ブリジャーズが好きな歌手だ。 好きな歌手はフィービー・ブリジャーズだ。

「boygenius]のバンドマンんだけど、どくえんもする。


「boygenius]のバンドマンんだけど、どくえんのメンバーだけど、ソロ活動もする。 「boygenius]のバンドのメンバーだけど、ソロ活動もする。

悲しいクイアが聞くように、音楽を使って、


私は悲しいレズだから、フィービーの音楽がすごく好きなんだ。


フィービーの音楽は柔らかくて穏やかだ。


This sentence has been marked as perfect!

夢みたいだ。


This sentence has been marked as perfect!

たくさんギターや諧声あって、リリックが感情的だ。


たくさんギターや諧声あって、リリックハーモニーがあって、歌詞が感情的だ。 たくさんギターやハーモニーがあって、歌詞が感情的だ。

好きなうたは「garden song」だ。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium