hanakun's avatar
hanakun

March 7, 2021

0
Being Fluent In Japanese Seems To Keep So Far Away From Me!

I wrote a sentence"Being fluent in Japanese seems to keep so far away from me." Can I Write This Way In English?

Will people understand what I want to say? There is a road, a long distance between being fluent in Japanese and me. Being fluent in Japanese is at the end of the road, and I stand at the beginning of the road. I need to try as hard as I can to keep moving forward towards the goal. I need to push myself almost everyday. This is what I want to say.

And then, should I say it (being fluent in Japanese) seems so far away from me to replace the former one I wrote?


Keep away from me, stay away from me, so far away from me...my brain is gonna burn just thinking about it. lol


我寫了一句話「流利的日文似乎還離我好遠」。


天生說英文的人聽得懂我在說甚麼嗎? 我想講的是有一條路,在我與流利的日文間有很長的一條隔閡。 流利的日文在這條路的盡頭,而我站在這條路的開端,幾乎每一天都必須得全力以赴的要自己一直走下去。這就是我想表達的。



然後,我是不是應該講成我離它(流利的日文)的距離好遠來取代我上一個寫的句子呢?



不要靠近我,離我遠一點,離我好遠...光想到這些就夠燒腦了XD



流利的日文似乎還離我好遠阿~ | 可以用英文這樣寫嗎?

caniwriteasthisinenglish?
Corrections

Being Fluent Iin Japanese Seems To Keep So Far Away FromSo Far Off For Me!

I wrote athe sentence "Being fluent in Japanese seems to keep so far away from me."

Can I Wwrite Tit this Wway Iin English?

There is a road, a long distance between beinglong road for me to travel before I am fluent in Japanese and me.

I need to push myself almost every day.

And then,So should I say ithat (being fluent in Japanese) seems "so far away from me" to replace the former one I wrotwhat I wrote before?

Keep away from me, stay away from me, so far away from me... my brain is gonna burnmelt just thinking about it.

hanakun's avatar
hanakun

March 8, 2021

0

There is a road, a long distance between beinglong road for me to travel before I am fluent in Japanese and me.

wow, that's a great corrections! It inspired me to think in English, in a brand new way. English is not my mother tongue, but I've never known that it can be said this way!
There is a long road for me to travel before I am fluent in Japanese. < hhmmm~ I noted it. Thank you!

Being Fluent In Japanese Seems To Keep So Far Away From Me!


Being Fluent Iin Japanese Seems To Keep So Far Away FromSo Far Off For Me!

I wrote a sentence"Being fluent in Japanese seems to keep so far away from me."


I wrote athe sentence "Being fluent in Japanese seems to keep so far away from me."

Can I Write This Way In English?


Can I Wwrite Tit this Wway Iin English?

Will people understand what I want to say?


There is a road, a long distance between being fluent in Japanese and me.


There is a road, a long distance between beinglong road for me to travel before I am fluent in Japanese and me.

Being fluent in Japanese is at the end of the road, and I stand at the beginning of the road.


I need to try as hard as I can to keep moving forward towards the goal.


I need to push myself almost everyday.


I need to push myself almost every day.

This is what I want to say.


And then, should I say it (being fluent in Japanese) seems so far away from me to replace the former one I wrote?


And then,So should I say ithat (being fluent in Japanese) seems "so far away from me" to replace the former one I wrotwhat I wrote before?

Keep away from me, stay away from me, so far away from me...my brain is gonna burn just thinking about it.


Keep away from me, stay away from me, so far away from me... my brain is gonna burnmelt just thinking about it.

lol


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium