sota's avatar
sota

Jan. 12, 2021

0
January 12

Before coming to Spain, I thought Spain was very hot and hardly raining. However, when I live in Spain, it's quite cold sometimes and there are rainy days. The other day, it snowed on mainland Spain.


スペインに来る前は、スペインは暑くて雨がほとんど降らないと思っていた。だけどスペインに住んでみたら、結構寒いし雨の日もある。この間は雪が本土に降った。

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

sota's avatar
sota

Jan. 13, 2021

0

sota's avatar
sota

Jan. 12, 2021

0

January 12

sota's avatar
sota

Jan. 13, 2021

0
sota's avatar
sota

Jan. 13, 2021

0

However, whennow that I live in Spain, I know it's quite cold sometimes and there are rainy days.

January 12

sota's avatar
sota

Jan. 13, 2021

0

January 12


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Before coming to Spain, I thought Spain was very hot and hardly raining.


Before coming to Spain, I thought Spain was very hot and that it hardly raininged. Before coming to Spain, I thought Spain was very hot and that it hardly rained.

Before coming to Spain, I thought Spain was very hot and hardly ever raininged. Before coming to Spain, I thought Spain was very hot and hardly ever rained.

Before coming to Spain, I thought Spain was very hot and hardly had raining. Before coming to Spain, I thought Spain was very hot and hardly had rain.

Alternatively, "and that it hardly rained".

Before coming to Spain, I thought Spainit was very hot and hardly had any raining. Before coming to Spain, I thought it was very hot and hardly had any rain.

However, when I live in Spain, it's quite cold sometimes and there are rainy days.


However, whennow that I live in Spain, it's quite cold sometimes and there are rainy days. However, now that I live in Spain, it's quite cold sometimes and there are rainy days.

However, whennow that I live in Spain, I know it's quite cold sometimes and there are rainy days. However, now that I live in Spain, I know it's quite cold sometimes and there are rainy days.

However, when I lived in Spain, it' was quite cold sometimes and there ware rainy days. However, when I lived in Spain, it was quite cold sometimes and there ware rainy days.

Even though Spain probably still has the same weather, if you're talking about your experiences when you lived in Spain, you have to use the past tense. Alternatively, if you want to use the present tense (for example to emphasize that "this is how the weather in Spain is", rather than "this is the weather that I experienced was like"), you could rewrite the sentence as "However, when I lived in Spain, I realized that it's quite cold sometimes and that there are rainy days" or alternatively, "However, living in Spain made me realize that it's quite cold sometimes and that there are rainy days"

HNowever, when that I live in Spain, however, it's quite cold sometimes and there are definitely rainy days. Now that I live in Spain, however, it's quite cold sometimes and there are definitely rainy days.

We try to avoid using "however" at the beginning of a sentence. I added the word "definitely" to emphasize that are indeed rainy days in Spain since you hadn't thought so before. The word "indeed" can be swapped out for "definitely."

The other day, it snowed on mainland Spain.


The other day, it snowed oin mainland Spain. The other day, it snowed in mainland Spain.

The other day, it snowed oin mainland Spain. The other day, it snowed in mainland Spain.

You could also say "on the Spanish mainland".

The other day, it snowed oin mainland Spain. The other day, it snowed in mainland Spain.

The other day, it snowed oin mainland Spain. The other day, it snowed in mainland Spain.

We usually use the particle "in" instead of "on" when referring to place names.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium