beateas's avatar
beateas

Jan. 25, 2021

0
Bande Dessinée

Je suis anglaise, mais je préfère lire les bande dessinée francaise (alors même qu'elles sont difficile pour moi lire). C'est bon practice! J'aime les adventures des 'Spirou et Fantasio' et 'Les Tuniques Bleues', ils sont géniaux et rigolo, bien que l'écriture est trop avancée. Je comprede demi de l'histoire seulement. Pour la experience 'plus facile' j'adore lire 'Gaston Lagaffe' parce que chaque 'panal' est simple et bref. Plus Gaston est super mignon, comme un petit clown.

Corrections

Bande Ddessinée

Je suis anglaise, mais je préfère lire les bandes dessinée francçaises (alors même qu'elles sont plus difficiles à lire pour moi lire).

We very often use the acronyme "BD" (pronounced "beh-deh")

C'est un bon practiceentraînement !

J'aime les adventures des ' « Spirou et Fantasio' » et '« Les Tuniques Bleues', ils », les deux sont géniauxles et rigolotes, bien que l'écriture esoit trop avancée pour mon niveau actuel.

Although you've already specified it, I'd add "pour mon niveau actuel" here, otherwise one may believe the writing of both works is complicated/advanced by itself, in an objective way

Je comprede demi de l'histoire seulementnds seulement la moitié des histoires.

"demi" is only used in compounds, or in a colloquial way to indicate at half past (hour)
Je serai là à la demie = I'll be there at half past the agreed time

Pour laune expeérience 'plus facile'/abordable, j'adore lire '« Gaston Lagaffe' » parce que chaque 'panal'case est simple et brèvef.

A panel = une case

PEn plus, Gaston est super mignon, comme un petit clown.

Bande Dessinée


Bande Ddessinée

Je suis anglaise, mais je préfère lire les bande dessinée francaise (alors même qu'elles sont difficile pour moi lire).


Je suis anglaise, mais je préfère lire les bandes dessinée francçaises (alors même qu'elles sont plus difficiles à lire pour moi lire).

We very often use the acronyme "BD" (pronounced "beh-deh")

C'est bon practice!


C'est un bon practiceentraînement !

J'aime les adventures des 'Spirou et Fantasio' et 'Les Tuniques Bleues', ils sont géniaux et rigolo, bien que l'écriture est trop avancée.


J'aime les adventures des ' « Spirou et Fantasio' » et '« Les Tuniques Bleues', ils », les deux sont géniauxles et rigolotes, bien que l'écriture esoit trop avancée pour mon niveau actuel.

Although you've already specified it, I'd add "pour mon niveau actuel" here, otherwise one may believe the writing of both works is complicated/advanced by itself, in an objective way

Je comprede demi de l'histoire seulement.


Je comprede demi de l'histoire seulementnds seulement la moitié des histoires.

"demi" is only used in compounds, or in a colloquial way to indicate at half past (hour) Je serai là à la demie = I'll be there at half past the agreed time

Pour la experience 'plus facile' j'adore lire 'Gaston Lagaffe' parce que chaque 'panal' est simple et bref.


Pour laune expeérience 'plus facile'/abordable, j'adore lire '« Gaston Lagaffe' » parce que chaque 'panal'case est simple et brèvef.

A panel = une case

Plus Gaston est super mignon, comme un petit clown.


PEn plus, Gaston est super mignon, comme un petit clown.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium