April 4, 2024
2022年07月08日から2024年02月18日までの空白期間について、下記の通り説明いたします。
2022年07月07日に高校卒業試験を終えました。卒業証書を待つ間、自宅で両親の農作業を手伝いました。(2022年07月08日から2022年10月末まで)。
2022年11月から2024年1月まで:ホーチミン市にある知人の自動車修理工場で見習いをしました。仕事内容は、顧客に電話して、車を洗って、オイル交換をして、メインの整備士を助けるために部品を取り、エンジンに慣れることから始まります。
学校でまだ訓練を受けていなかったので、見習いとして働いており、雇用主が宿泊施設と食事を提供してくれました。わずかな給料しかもらえず、労働契約を結んでいなかったため、職歴証明書は持っていません。
日本への留学準備のため、2024年2月から故郷に戻り、2024年2月19日からクオンティン外国語センターで日本語の勉強を始めました。
現在、毎週月曜日から金曜日まで日本語を勉強し、センターの寮に一時的に住んでいます。
2022年07月08日から2024年02月18日までの空白期間について、下記の通り説明いたします。
2022年07月07日に高校卒業試験を終えました。
卒業証書を待つ間、自宅で両親の農作業を手伝いました。
(2022年07月08日から2022年10月末まで)。
2022年11月から2024年1月まで:ホーチミン市にある知人の自動車修理工場で見習いをしました。
仕事内容は、顧客に電話して、車を洗って、オイル交換をして、メインの整備士を助けるために部品を取り、エンジンに慣れることから始まりますした。
学校でまだ訓練を受けていなかったので、見習いとして働いており、雇用主が宿泊施設と食事を提供してくれました。
わずかな給料しかもらえず、労働契約を結んでいなかったため、職歴証明書は持っていません。
日本への留学準備のため、2024年2月から故郷に戻り、2024年2月19日からクオンティン外国語センターで日本語の勉強を始めました。
現在、毎週月曜日から金曜日まで日本語を勉強し、センターの寮に一時的に住んでいます。
bac 1
2022年07月08日から2024年02月18日までの空白期間について、下記の通り説明いたします。
2022年07月07日に高校卒業試験を終えました。
卒業証書を待つ間、自宅で両親の農作業を手伝いました。
(2022年07月08日から2022年10月末まで)。
2022年11月から2024年1月まで:ホーチミン市にある知人の自動車修理工場で見習いをしました。
仕事内容は、顧客に電話してたり、車を洗ってたり、オイル交換をしてたり、メインの整備士を助けるために部品を取り、エンジンに慣れることから始まります。
「て」でつなぐと行動が連続して発生している感じになりますね。
「部品を取り」というのはどんな作業だろう?
学校でまだ訓練を受けていなかったので、見習いとして働いており、雇用主が宿泊施設と食事を提供してくれました。
わずかな給料しかもらえず、(また)労働契約を結んでいなかったため、職歴証明書は持っていません。
日本への留学準備のため、2024年2月から故郷に戻り、2024年2月19日からクオンティン外国語センターで日本語の勉強を始めました。
現在、毎週月曜日から金曜日まで日本語を勉強し、センターの寮に一時的に住んでいます。
(2022年07月08日から2022年10月末まで)。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
仕事内容は、顧客に電話して、車を洗って、オイル交換をして、メインの整備士を助けるために部品を取り、エンジンに慣れることから始まります。 仕事内容は、顧客に電話し 「て」でつなぐと行動が連続して発生している感じになりますね。 「部品を取り」というのはどんな作業だろう? 仕事内容は、顧客に電話して、車を洗って、オイル交換をして、メインの整備士を助けるために部品を取り、エンジンに慣れることから始まりま |
学校でまだ訓練を受けていなかったので、見習いとして働いており、雇用主が宿泊施設と食事を提供してくれました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
わずかな給料しかもらえず、労働契約を結んでいなかったため、職歴証明書は持っていません。 わずかな給料しかもらえず、(また)労働契約を結んでいなかったため、職歴証明書は持っていません。 This sentence has been marked as perfect! |
日本への留学準備のため、2024年2月から故郷に戻り、2024年2月19日からクオンティン外国語センターで日本語の勉強を始めました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
現在、毎週月曜日から金曜日まで日本語を勉強し、センターの寮に一時的に住んでいます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
学校で訓練を受けていなかったので、見習いとして働いており、雇用主が宿泊施設と食事を提供してくれました。 |
卒業証書を待つ間、私は自宅で両親の農作業を手伝いました(2022年07月08日から2022年10月末まで)。 |
卒業証書を待つ間、自宅で両親の農作業を手伝いました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
bac 1 This sentence has been marked as perfect! |
2022年07月08日から2024年02月18日までの空白期間について、下記の通り説明いたします。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
2022年07月07日に高校卒業試験を終えました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
2022年11月から2024年1月まで:ホーチミン市にある知人の自動車修理工場で見習いをしました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
卒業証書を待つ間、私は家族の手伝いをしました(2022年07月08日から2022年10月末まで)。 |
仕事内容は、顧客に電話して、車を洗ったり、オイル交換をしたり、メインの整備士を助けるために部品を取り、エンジンに慣れることから始まります。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium