Romany's avatar
Romany

Oct. 23, 2025

0
Les lapins

L’Australie est connue pour ses animaux indigènes comme les kangourous et les koalas. L’Australie abrite aussi les autres animaux moins connus comme l’ornithorynque et le diable de Tasmanie. Aujourd’hui, je voudrais parler des animaux introduits par les colons notamment des lapins.

À la fin du XVIIIe siècle, Capitaine James Cook a découvert le continent. Plusieurs années plus tard, le gouvernement de la Grande Bretagne a décidé d’envoyer des centaines de personnes à l’Australie. Cependant, ce n’était pas seulement les personnes mais aussi des animaux. C’était des animaux comme des vaches, des agneaux, des moutons et des lapins.

À l’époque en Grande Bretagne, chasser des lapins était un sport très populaire. De nos jours, ces lapins sont devenus une peste. Les agriculteurs les détestent car ils mangent tous les jeunes plantes, les fleurs et les légumes. Les lapins sont partout, même dans le centre-ville. Secrètement, je pense qu’ils sont très mignons.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Les lapins

Romany's avatar
Romany

Nov. 2, 2025

0

Les lapins


This sentence has been marked as perfect!

L’Australie est connue pour ses animaux indigènes comme les kangourous et les koalas.


L’Australie est connue pour ses animaux iendigènémiques, comme les kangourous et les koalas. L’Australie est connue pour ses animaux endémiques, comme les kangourous et les koalas.

Animals originating from a particular place (and found only there) are said to be "endémiques"

L’Australie abrite aussi les autres animaux moins connus comme l’ornithorynque et le diable de Tasmanie.


L’Australie abrite aussi les d'autres animaux moins connus, comme l’ornithorynque et le diable de Tasmanie. L’Australie abrite aussi d'autres animaux moins connus, comme l’ornithorynque et le diable de Tasmanie.

Some other less known animals = D'autres animaux ("de" is used instead of "des" in front of [adj. + noun], for euphonic reasons)

Aujourd’hui, je voudrais parler des animaux introduits par les colons notamment des lapins.


Aujourd’hui, je voudrais parler des animaux introduits par les colons, notamment des lapins. Aujourd’hui, je voudrais parler des animaux introduits par les colons, notamment des lapins.

Better to have commas before introducing such examples

À la fin du XVIIIe siècle, Capitaine James Cook a découvert le continent.


À la fin du XVIIIe siècle, Cle capitaine James Cook a découvert le continent'île. À la fin du XVIIIe siècle, le capitaine James Cook a découvert l'île.

"capitaine" isn't a proper noun, so it's not capitalized and requires a definite article => LE capitaine Although Australia's as big as a continent, the continent is considered to be Oceania (Australia + New Zealand and many lesser islands)

Plusieurs années plus tard, le gouvernement de la Grande Bretagne a décidé d’envoyer des centaines de personnes à l’Australie.


Plusieurs années plus tard, le gouvernement de la Grande -Bretagne a décidé d’envoyer des centaines de personnes à l’en Australie. Plusieurs années plus tard, le gouvernement de la Grande-Bretagne a décidé d’envoyer des centaines de personnes en Australie.

"le gouvernement britannique" would sound more natural, honestly Feminine countries and countries starting with a vowel, regardless of gender = en => EN Australie, EN France, EN Iran, EN Chine...

Cependant, ce n’était pas seulement les personnes mais aussi des animaux.


Cependant, ce n’étil n'y avait pas seulement ldes personnesgens, mais aussi des animaux. Cependant, il n'y avait pas seulement des gens, mais aussi des animaux.

Your original sentence would've meant the persons sent there were not entirely human, perhaps werewolves or minotaurs! This one does mean there were people on one side, animals on the other side

C’était des animaux comme des vaches, des agneaux, des moutons et des lapins.


C’étaient des animaux comme des vaches, des agneaux, des moutons et des lapins. C’étaient des animaux comme des vaches, des agneaux, des moutons et des lapins.

Plural agreement

À l’époque en Grande Bretagne, chasser des lapins était un sport très populaire.


À l’époque en Grande -Bretagne, la chasse aux lapins/chasser des lapins était un sport très populaire. À l’époque en Grande-Bretagne, la chasse aux lapins/chasser des lapins était un sport très populaire.

De nos jours, ces lapins sont devenus une peste.


De nos jours, ces lapins sont devenus une pesteinvasifs. De nos jours, ces lapins sont devenus invasifs.

"une peste" would sound a bit poetic IMO

Les agriculteurs les détestent car ils mangent tous les jeunes plantes, les fleurs et les légumes.


Les agriculteurs les détestent car ils mangent tous les jeunes plantes, les fleurs et les légumes. Les agriculteurs les détestent car ils mangent tous les jeunes plants, les fleurs et les légumes.

"une plante" is a vegetal being; "UN plant" is a young plant

Les lapins sont partout, même dans le centre-ville.


Les lapins sont partout, même dans les centres-villes. Les lapins sont partout, même dans les centres-villes.

There are several cities in Australia, so you'd need a plural

Secrètement, je pense qu’ils sont très mignons.


SecrètementAu fond, je pense qu’ils sont très mignons. Au fond, je pense qu’ils sont très mignons.

Would perhaps be a bit more natural than "secrètement"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium