Nov. 27, 2020
Among all the places with funny names, the Austrian village of Fucking ranks among the top. This will change soon, as the municipal council has decided to change the name. The mayor of Tarsdorf, the municipality the 100 souls village of Fucking is a part of, explains that only a few administrative steps are necessary to rename the place to be called "Fugging" starting from 1st of January 2021.
In recent years, plans to change the village's name were brought up again and again as the similarity with an English word brought the village unwanted attention that resulted in frequent theft of the village's welcome sign.
The Bavarian village of Petting and Pissing of Saxony-Anhalt share a similar fate.
https://www.welt.de/vermischtes/article221159154/Name-zu-obszoen-Fucking-in-Oesterreich-plant-Umbenennung.html
Austrian village changes its name
Among all the places with funny names, the Austrian village of Fucking ranks amongnear the top.
This is a style preference. You have already used the word "among" earlier in the sentence, so I would switch it up with something else here. Other alternatives could be something like:
"the Austrian village of Fucking ranks at the top"
"the Austrian village of Fucking is a top contender"
Or so on. Your English is good enough that you can get pretty creative here!
This will change soon, as the municipal council has decided to changupdate the name.
Same as the last comment, consider switching up word choice to keep it interesting.
The mayor of Tarsdorf, the municipality that the 100 -souls village of Fucking is a part of, explains that only a few administrative steps are necessary to rename the place to be called "Fugging" starting from the 1st of January 2021.
This is an extremely specific grammatical error that many native English speakers make, and can't explain.
When using a number as part of a compound adjective (here you are describing the village as having "100 souls"), then there needs to be a hyphen between the number and the noun, and the noun becomes singular. A more common example is "a 40-hour workweek." 40-hour here is the compound adjective, and we cannot say "a 40 hours workweek." This will stick out to native speakers as sounding funny. For more on this grammatical concept, google: hyphenated compound adjectives.
Personally, I think the use of 100-soul village is a unique and interesting choice (in a good way).
In recent years, plans to change the village's name were brought up again and again as the similarity with an English word brought the village unwanted attention that resulted in frequent theft of the village's welcome sign.
The Bavarian village of Petting and Pissing of Saxony-Anhalt share a similar fate.
Stylistic choice: my brain likes to read "Petting and Pissing" together, so I would recommend some small changes to separate them.
Maybe: "The Bavarian village of Petting, as well as the town of Pissing in Saxony-Anhalt share a similar fate." Or something along those lines.
Feedback
This is a hysterical topic. Your writing is excellent, and I think you can take the next steps of trying out different stylistic choices. Vary your sentence lengths. Exercise your vocabulary. Practice interesting transitions between sentences and topics. You are clearly capable of some very interesting writing, and I look forward to reading more!
|
Austrian village changes its name This sentence has been marked as perfect! |
|
Among all the places with funny names, the Austrian village of Fucking ranks among the top. Among all the places with funny names, the Austrian village of Fucking ranks This is a style preference. You have already used the word "among" earlier in the sentence, so I would switch it up with something else here. Other alternatives could be something like: "the Austrian village of Fucking ranks at the top" "the Austrian village of Fucking is a top contender" Or so on. Your English is good enough that you can get pretty creative here! |
|
This will change soon, as the municipal council has decided to change the name. This will change soon, as the municipal council has decided to Same as the last comment, consider switching up word choice to keep it interesting. |
|
The mayor of Tarsdorf, the municipality the 100 souls village of Fucking is a part of, explains that only a few administrative steps are necessary to rename the place to be called "Fugging" starting from 1st of January 2021. The mayor of Tarsdorf, the municipality that the 100 This is an extremely specific grammatical error that many native English speakers make, and can't explain. When using a number as part of a compound adjective (here you are describing the village as having "100 souls"), then there needs to be a hyphen between the number and the noun, and the noun becomes singular. A more common example is "a 40-hour workweek." 40-hour here is the compound adjective, and we cannot say "a 40 hours workweek." This will stick out to native speakers as sounding funny. For more on this grammatical concept, google: hyphenated compound adjectives. Personally, I think the use of 100-soul village is a unique and interesting choice (in a good way). |
|
In recent years, plans to change the village's name were brought up again and again as the similarity with an English word brought the village unwanted attention that resulted in frequent theft of the village's welcome sign. This sentence has been marked as perfect! |
|
The bavarian village of Petting and Pissing of Saxony-Anhalt share a similar fate. |
|
The Bavarian village of Petting and Pissing of Saxony-Anhalt share a similar fate. The Bavarian village of Petting and Pissing of Saxony-Anhalt share a similar fate. Stylistic choice: my brain likes to read "Petting and Pissing" together, so I would recommend some small changes to separate them. Maybe: "The Bavarian village of Petting, as well as the town of Pissing in Saxony-Anhalt share a similar fate." Or something along those lines. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium