June 11, 2023
J'avais un peu sommeil donc je faire une sieste. La actuellement j'ètudie des langues.
Aujourd'hui
J'avais un peu sommeil donc je faires une sieste.
il faut que tu conjugues le verbe faire
La aActuellement, j'èétudie des langues.
Aujourd'hui
En esta palabra se halla «jour», «día», ya que significa etimologicamente «al día de hoy» (au-jour-d'hui)
J'avais un peu sommeil donc je'ai fairet une sieste.
Tiempo pasado, passé simple => j'ai fait
Laà actuellement, j'èétudie dles langues.
la = la (articulo) ; là = ahí, ahora
Si quiere decir que está estudiando lenguas en general, hay que usar el articulo definido ; «des langues» es justo si quiere destacar «algunas lenguas»
Aujord'hui Aujourd'hui En esta palabra se halla «jour», «día», ya que significa etimologicamente «al día de hoy» (au-jour-d'hui) Aujourd'hui |
J'avais un peu sommeil donc je faire une sieste. J'avais un peu sommeil donc j Tiempo pasado, passé simple => j'ai fait J'avais un peu sommeil donc je fai il faut que tu conjugues le verbe faire |
La actuellement j'ètudie des langues. L la = la (articulo) ; là = ahí, ahora Si quiere decir que está estudiando lenguas en general, hay que usar el articulo definido ; «des langues» es justo si quiere destacar «algunas lenguas»
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium