April 27, 2024
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orcherterprobe gehabt. Ich hatte geglaubt, dass, weil man in der Golden Week besonders etwas zu tun habt, nicht viele Leute kommen. Aber genug viele Leute kamen wie gewöhnlich.
Ich wollte nicht da gehen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, weil ich sehr beschäftigt war. Aber musste ich, weil ich etwas eine Freundin eilig zu bitten hatte.
Die heutige Orchersterprobe
Die heutige Orchesterprobe
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orchersterprobe gehabt.
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orchesterprobe gehabt.
Ich hattbe geglaubt, dass, weil man in der Golden Week besonders etwameist irgend etwas Besonderes zu tun habt, nicht viele Leute komm(???) kommen würden.
Ich habe geglaubt, dass, weil man in der Golden Week meist irgend etwas Besonderes zu tun hat, nicht viele Leute (???) kommen würden.
Meinst Du mit "Leute" andere Musiker, oder (bei einer öffentlichen Probe) Zuschauer?
Aber genug viele Leute kamenes kamen so viele wie gewöhnlich/sonst.
Aber es kamen so viele wie gewöhnlich/sonst.
Ich finde hier "sonst" besser.
Ich wollte nicht da hingehen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, weil ich sehr beschäftigt war.
Ich wollte nicht hingehen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, weil ich sehr beschäftigt war.
"da gehen" = そこの場所を歩く
In der Stadt ist ein Park. Da gehe ich. 町の公園を歩く.
Dahin gehe ich. 公園まで歩く.
Aber ich musste ich(es), weil ich etwas eine Freundin eilig zudringend um etwas bitten hatwollte.
Aber ich musste (es), weil ich eine Freundin dringend um etwas bitten wollte.
Die heutige Orchersterprobe
Die heutige Orchesterprobe
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orchertersprobe gehabt.
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orchertersprobe.
Ich hatte geglaubt, dassdachte, weil manwir in der Golden Week nicht besonders etwasviel zu tun habten, nicht viele Leute kommen werden.
Ich dachte, weil wir in der Golden Week nicht besonders viel zu tun haben, nicht viele Leute kommen werden.
Aber genuges kamen so viele Leute kamen wie gewöhnlich.
Aber es kamen so viele Leute wie gewöhnlich.
Ich wollte nicht da gehkommen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, weil ichich war sehr beschäftigt war.
Ich wollte nicht kommen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, ich war sehr beschäftigt.
Aber ich musste ich, weil ich etwas von einer Freundin eilig zu bitten hatbrauchte.
Aber ich musste, weil ich etwas von einer Freundin brauchte.
Die heutige Orchersterprobe
Die heutige Orchesterprobe
In Japan haben wir ab heute die Goldene Weekoche, aber ich habe trotzdem wie gewöhnlich eine Orchersterprobe gehabt.
In Japan haben wir ab heute die Goldene Woche, aber ich habe trotzdem wie gewöhnlich eine Orchesterprobe gehabt.
Oder "In Japan fängt ab heute die Goldene Woche, aber ich hatte trotzdem wie gewöhnlich (eine) Orchesterprobe."
Vielleicht kannst du ganz kurz beschreiben, was die Goldene Woche ist?
Ich hatte geglaubt, dassbin davon ausgegangen, dass nicht viele Leute kommen werden, weil man in der Golden Week ben Woche etwas Besonders etwaes zu tun habt, nicht viele Leute komment.
Ich bin davon ausgegangen, dass nicht viele Leute kommen werden, weil man in der Goldenen Woche etwas Besonderes zu tun hat.
Vielleicht lieber ein konkretes Beispiel nennen, wie z. B. "...weil viele in der Goldenen Woche lieber reisen/Zeit mit der Familie verbringen/Pause machen"...
Aber genuges kamen so viele Leute kamen wie gewöhnlich.
Aber es kamen so viele Leute wie gewöhnlich.
Ich wollte ursprünglich nicht da hingehen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, weil ich sehr beschäftigt warzu beschäftigt war, um genug üben zu können.
Ich wollte ursprünglich nicht hingehen, weil ich diese Woche zu beschäftigt war, um genug üben zu können.
Oder "ausreichend üben zu können"
Ich habe den Satz etwas umformuliert, um 2mal "weil" zu vermeiden.
Aber ich musste ichhin, weil ich etwas eine Freundin eilig zudringend um etwas bitten hatmusste.
Aber ich musste hin, weil ich eine Freundin dringend um etwas bitten musste.
Die heutige Orcherterprobe
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orcherterprobe gehabt.
Ich hatte geglaubt, dass, weil man in der Golden Week betwas Besonders etwaes zu tun habt, nicht viele Leute kommen werden.
Ich hatte geglaubt, dass, weil man in der Golden Week etwas Besonderes zu tun hat, nicht viele Leute kommen werden.
Aber genuges kamen so viele Leute kamen wie gewöhnlich.
Aber es kamen so viele Leute wie gewöhnlich.
Ich wollte nicht da hingehen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, weil ich sehr beschäftigt war.
Ich wollte nicht hingehen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, weil ich sehr beschäftigt war.
Aber ich musste ich, weil ich etwas eine Freundin eilig um etwas zu bitten hatte.
Aber ich musste, weil ich eine Freundin eilig um etwas zu bitten hatte.
|
Ich hatte geglaubt, dass, weil man in der Golden Week besonders etwas zu tun habt, nicht viele Leute kommen.
Ich hatte geglaubt, dass, weil man in der Golden Week
Ich Vielleicht lieber ein konkretes Beispiel nennen, wie z. B. "...weil viele in der Goldenen Woche lieber reisen/Zeit mit der Familie verbringen/Pause machen"...
Ich
Ich ha Meinst Du mit "Leute" andere Musiker, oder (bei einer öffentlichen Probe) Zuschauer? |
|
Aber genug viele Leute kamen wie gewöhnlich.
Aber
Aber
Aber
Aber Ich finde hier "sonst" besser. |
|
Ich wollte nicht da gehen, weil ich diese Woche nicht genug üben konnte, weil ich sehr beschäftigt war.
Ich wollte nicht
Ich wollte ursprünglich nicht Oder "ausreichend üben zu können" Ich habe den Satz etwas umformuliert, um 2mal "weil" zu vermeiden.
Ich wollte nicht
Ich wollte nicht "da gehen" = そこの場所を歩く In der Stadt ist ein Park. Da gehe ich. 町の公園を歩く. Dahin gehe ich. 公園まで歩く. |
|
Aber musste ich, weil ich etwas eine Freundin eilig zu bitten hatte.
Aber ich musste
Aber ich musste
Aber ich musste
Aber ich musste |
|
Ich hatte geglaubt, dass weil man in der Golden Week besonders etwas zu tun habt, nicht viele Leute kommen. |
|
Die heutige Orcherterprobe
Die heutige Orche This sentence has been marked as perfect!
Die heutige Orche
Die heutige Orche |
|
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orcherterprobe gehabt. This sentence has been marked as perfect!
In Japan haben wir ab heute die Goldene W Oder "In Japan fängt ab heute die Goldene Woche, aber ich hatte trotzdem wie gewöhnlich (eine) Orchesterprobe." Vielleicht kannst du ganz kurz beschreiben, was die Goldene Woche ist?
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orchertersprobe
In Japan haben wir ab heute Golden Week, aber ich habe wie gewöhnlich eine Orche |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium