LePain's avatar
LePain

June 28, 2021

0
Aller au musée de l'Orangerie

Ce week-end, on va aller au musée de l'Orangerie. Ce qui est mieux encore, c'est gratuit car ça serait un premier dimanche où beaucoup de musées s'ouvrent sans tarif. Récemment je suis en train d'apprendre un peu l'histoire de l'art pour mieux comprendre l'exposition, notamment l'impressionnisme. Le musée de l'Orangerie abrite la fameux série « Nymphéas » de Monet, qu'il a peint dans son jardin à Giverny. J'y suis allée il y a environ trois semaines. Pourtant les nymphéas n'éaient pas encore en fleur à ce moment là, J'ai pu bien sentir l'atmosphère dans laquelle il a travaillé. Dans sa maison, le grand nombre d'estamps japonais se sont accrochés sur les murs, qui représente pleinement l'impact qu'il a reçu par eux.

En ce qui concerne l'impact japonais sur l'art européen, j'ai récemment su que Vermeer a peint des carreaux japonais dans sa peinture « La laitière ». Selon l'explication que j'ai lue, les œuvres japonais ont été importés au Pays-Bas, et elles sont devenues bien populaires en Europe. Je pense que c'est intéressant que ces deux artistes ont été influencés par la culture japonaises, parce que beaucoup de Japonais aiment leurs peintures. On ne peut pas généraliser les choses, mais ça peut-être une des raisons que les Japonais s'y sentent attachés.

Corrections

Aller au musée de l'Orangerie

Ce week-end, on va aller au musée de l'Orangerie.

"Ce week-end on va faire du ski" mais on peut dire aussi "Ce week-end, on fait du ski". "aller"+"aller" est un peu maladroit, mais c'est plus une question de style qu'une faute.

Ce qui est mieux encore, c'est gratuit car ça serait un premierencore mieux, c'est que ce sera gratuit car c'est un dimanche où beaucoup de musées s'ouvrent sans tarifont ouverts sans faire payer.

N'allant que rarement au musée, je ne connais pas cette règle : ce serait gratuit tous les premiers dimanches du mois ? Le premier dimanche depuis la réouverture ? Votre formulation ne permet pas de le comprendre.

Récemment je suis en train dJ'apprendres un peu l'histoire de l'art pour mieux comprendre l'exposition, notamment l'impressionnisme.

"être en train" s'utilise pour une action qu'on réalise à ce moment-là.
"J'étais en train de faire la cuisine quand le téléphone a sonné".
"Je ne peux pas te parler maintenant : je suis en train de faire la cuisine."

Le musée de l'Orangerie abrite la fameuxse série « Nymphéas » de Monet, qu'il a peint dans son jardin à Giverny.

J'y suis allée il y a environ trois semaines.

PJ'ai pu bien sentir l'atmosphère dans laquelle il a travaillé. Et pourtant, les nymphéas n'étaient pas encore en fleur à ce moment là, J'ai pu bien sentir l'atmosphère dans laquelle il a travaillé.

Ou "Même si les nymphéas n'étaient pas encore..."

Dans sa maison, le grand nombre d'estampes japonais se sontes accrochées sur les murs, qui représente pleinement l'impact qu'il a reçu par euxaux murs montrent vraiment l'impact qu'elles ont eu sur lui.

Je dirais plutôt "le grand nombre d'estampes japonaises accrochées aux murs montrent vraiment l'impact que l'art japonais a eu sur lui."

En ce qui concerne l'impactnfluence japonais sur l'art européen, j'ai récemment su que Vermeer a peint des carreaux japonais dans sa peinture « La laitière ».

Ce n'est pas flagrant...

Selon l'explication que j'ai lue, ldes œuvres japonaises ont été importées au Pays-Bas, et elles sont devenues bientrès populaires en Europe.

Je pense que c'est intéressant que ces deux artistes oaient été influencés par la culture japonaises, parce que beaucoup de Japonais aiment leurs peintures.

On ne peut pas généraliser les choses, mais çac'est peut-être une des raisons quepour lesquelles les Japonais s'y sentent attachés.

Ou "On ne peut pas tout interpréter". A mon avis, c'est plus une question d'interprétation que de généralisation.

Feedback

Ca s'appelle le japonisme. Il y a eu un courant en Europe fin du 19ème siècle qui s'est beaucoup inspiré des estampes, entre autres. J'aime particulièrement les peintures de Van Gogh dans ce style. L'influence japonaise est en tout cas plus flagrante que pour "la laitière" ( tableau plus ancien ).

LePain's avatar
LePain

June 30, 2021

0

Ce qui est mieux encore, c'est gratuit car ça serait un premierencore mieux, c'est que ce sera gratuit car c'est un dimanche où beaucoup de musées s'ouvrent sans tarifont ouverts sans faire payer.

Merci pour vos corrections. Et vous avez raison, c'était pas claire dans mon texte ici. Je voulais dire que c'est gratuit chaque premier dimanche de mois !

LePain's avatar
LePain

June 30, 2021

0

Merci encore !
Vous avez raison, « La laitière » n'a pas été vraiment influencé par les œuvres japonaises, mais c'est effectivement le cas à l'époque d'impressionisme ( et Van Gogh bien sûr ! ). Je crois que j'étais un peu perdue en écrivant ce billet si bien que le texte n'étais pas très clair...Merci de me l'avoir fait remarquer !

Aller au musée de l'Orangerie


This sentence has been marked as perfect!

Ce week-end, on va aller au musée de l'Orangerie.


Ce week-end, on va aller au musée de l'Orangerie.

"Ce week-end on va faire du ski" mais on peut dire aussi "Ce week-end, on fait du ski". "aller"+"aller" est un peu maladroit, mais c'est plus une question de style qu'une faute.

Ce qui est mieux encore, c'est gratuit car ça serait un premier dimanche où beaucoup de musées s'ouvrent sans tarif.


Ce qui est mieux encore, c'est gratuit car ça serait un premierencore mieux, c'est que ce sera gratuit car c'est un dimanche où beaucoup de musées s'ouvrent sans tarifont ouverts sans faire payer.

N'allant que rarement au musée, je ne connais pas cette règle : ce serait gratuit tous les premiers dimanches du mois ? Le premier dimanche depuis la réouverture ? Votre formulation ne permet pas de le comprendre.

Récemment je suis en train d'apprendre un peu l'histoire de l'art pour mieux comprendre l'exposition, notamment l'impressionnisme.


Récemment je suis en train dJ'apprendres un peu l'histoire de l'art pour mieux comprendre l'exposition, notamment l'impressionnisme.

"être en train" s'utilise pour une action qu'on réalise à ce moment-là. "J'étais en train de faire la cuisine quand le téléphone a sonné". "Je ne peux pas te parler maintenant : je suis en train de faire la cuisine."

Le musée de l'Orangerie abrite la fameux série « Nymphéas » de Monet, qu'il a peint dans son jardin à Giverny.


Le musée de l'Orangerie abrite la fameuxse série « Nymphéas » de Monet, qu'il a peint dans son jardin à Giverny.

J'y suis allée il y a environ trois semaines.


This sentence has been marked as perfect!

Pourtant les nymphéas n'éaient pas encore en fleur à ce moment là, J'ai bien pu sentir l'atmosphère dans laquelle il a travaillé.


Dans sa maison, le grand nombre d'estamps japonais se sont accrochés sur les murs, qui représente pleinement l'impact qu'il a reçu par eux.


Dans sa maison, le grand nombre d'estampes japonais se sontes accrochées sur les murs, qui représente pleinement l'impact qu'il a reçu par euxaux murs montrent vraiment l'impact qu'elles ont eu sur lui.

Je dirais plutôt "le grand nombre d'estampes japonaises accrochées aux murs montrent vraiment l'impact que l'art japonais a eu sur lui."

En ce qui concerne l'impact japonais sur l'art européen, j'ai récemment su que Vermeer a peint des carreaux japonais dans sa peinture « La laitière ».


En ce qui concerne l'impactnfluence japonais sur l'art européen, j'ai récemment su que Vermeer a peint des carreaux japonais dans sa peinture « La laitière ».

Ce n'est pas flagrant...

Selon l'explication que j'ai lue, les œuvres japonais ont été importés au Pays-Bas, et elles sont devenues bien populaires en Europe.


Selon l'explication que j'ai lue, ldes œuvres japonaises ont été importées au Pays-Bas, et elles sont devenues bientrès populaires en Europe.

Je pense que c'est intéressant que ces deux artistes ont été influencés par la culture japonaises, parce que beaucoup de Japonais aiment leurs peintures.


Je pense que c'est intéressant que ces deux artistes oaient été influencés par la culture japonaises, parce que beaucoup de Japonais aiment leurs peintures.

On ne peut pas généraliser les choses, mais ça peut-être une des raisons que les Japonais s'y sentent attachés.


On ne peut pas généraliser les choses, mais çac'est peut-être une des raisons quepour lesquelles les Japonais s'y sentent attachés.

Ou "On ne peut pas tout interpréter". A mon avis, c'est plus une question d'interprétation que de généralisation.

Pourtant les nymphéas n'éaient pas encore en fleur à ce moment là, J'ai pu bien sentir l'atmosphère dans laquelle il a travaillé.


PJ'ai pu bien sentir l'atmosphère dans laquelle il a travaillé. Et pourtant, les nymphéas n'étaient pas encore en fleur à ce moment là, J'ai pu bien sentir l'atmosphère dans laquelle il a travaillé.

Ou "Même si les nymphéas n'étaient pas encore..."

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium