alisson's avatar
alisson

Aug. 10, 2021

364
Alex Grey

Ein Freund hat dieser Künstler mir empfohlen. Ich finde sein Werk wirklich faszinierend. Anscheinend hat Grey für viele Jahre Anatomie studiert. Die Akribie, mit der er menschliche Körper zeichnet, kann nur als wissenschaftlich bezeichnet werden, aber dann ist das Thema eindeutig spirituell, so dass man in gewisser Weise eine Mischung aus die zwei Dingen hat. Oder vielleicht sind sie wirklich ein und dasselbe, und Spiritualität eine Art Wissenschaft ist. Ich denke, jetzt glaube ich daran.

Corrections

Alex Grey

Ein Freund hat mir diesern Künstler mir empfohlen.

Ich finde seine Werke wirklich faszinierend.

Ich denke mal, dass wenn du einen Künstler magst, du mehrere Werke von ihm magst. Ansonsten hört sich das eher unnatürlich an.

Anscheinend hat Grey für viele Jahre Anatomie studiert.

Die Akribie, mit der er menschliche Körper zeichnet, kann nur als wissenschaftlich bezeichnet werden, aber dann ist daswiederum wirken seine Themaen eindeutig spirituell, so dass man in gewisser Weise eine Mischung aus die zwei Dingen hat.

Oder vielleicht sind sie wirklich ein und dasselbe, und Spiritualität ist sowas wie eine Art Wissenschaft istfür sich.

Da würde ich ja jetzt gerne was inhaltlich zu sagen, aber da meine Aufgabe hier das Korrigieren ist, lasse ich das mal sein höhö.
---------
eine Art ... für sich sein = to be a kind of ... in itself

Ich denke, jetzt glaube ich darandass ich das auch genau so sehe.

Umgangssprachlich ist das ok, aber auf Sätze, die mit "Ich denke, [...]" usw. eingeleitet werden folgt immer (!) ein Nebensatz und kein Hauptsatz.

alisson's avatar
alisson

Aug. 11, 2021

364

Oder vielleicht sind sie wirklich ein und dasselbe, und Spiritualität ist sowas wie eine Art Wissenschaft istfür sich.

Haha vielleicht schreib mir privat, ich würde gerne wissen was du darüber denkst.
--------
Danke für die Korrekturen!

Alex Grey


This sentence has been marked as perfect!

Ein Freund hat dieser Künstler mir empfohlen.


Ein Freund hat mir diesern Künstler mir empfohlen.

Ich finde sein Werk wirklich faszinierend.


Ich finde seine Werke wirklich faszinierend.

Ich denke mal, dass wenn du einen Künstler magst, du mehrere Werke von ihm magst. Ansonsten hört sich das eher unnatürlich an.

Anscheinend hat Grey für viele Jahre Anatomie studiert.


This sentence has been marked as perfect!

Die Akribie, mit der er menschliche Körper zeichnet, kann nur als wissenschaftlich bezeichnet werden, aber dann ist das Thema eindeutig spirituell, so dass man in gewisser Weise eine Mischung aus die zwei Dingen hat.


Die Akribie, mit der er menschliche Körper zeichnet, kann nur als wissenschaftlich bezeichnet werden, aber dann ist daswiederum wirken seine Themaen eindeutig spirituell, so dass man in gewisser Weise eine Mischung aus die zwei Dingen hat.

Oder vielleicht sind sie wirklich ein und dasselbe, und Spiritualität eine Art Wissenschaft ist.


Oder vielleicht sind sie wirklich ein und dasselbe, und Spiritualität ist sowas wie eine Art Wissenschaft istfür sich.

Da würde ich ja jetzt gerne was inhaltlich zu sagen, aber da meine Aufgabe hier das Korrigieren ist, lasse ich das mal sein höhö. --------- eine Art ... für sich sein = to be a kind of ... in itself

Ich denke, jetzt glaube ich daran.


Ich denke, jetzt glaube ich darandass ich das auch genau so sehe.

Umgangssprachlich ist das ok, aber auf Sätze, die mit "Ich denke, [...]" usw. eingeleitet werden folgt immer (!) ein Nebensatz und kein Hauptsatz.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium