Nov. 14, 2023
Hoy fui al médico a mi cita anual para revisar mi salud. Como siempre, me sacaron un poco de sangre y me sentí muy mareado. Cuando me puse de pie, casi me caigo. Afortunadamente la enferma me dio mi un poco agua y me abanicó con una carpeta.
Today I went to the doctor for my annual appointment to review my health. Like always, they took some blood and I felt very dizzy. When I stood up, I almost fell. Fortunately the nurse gave me a little water and fanned me with a folder.
Al médico
Hoy fui al médico a mi cita anual para revisar mi salud.
Como siempre, me sacaron un poco de sangre y me sentí muy mareado.
Cuando me puse de pie, casi me caigo.
Afortunadamente la enfermera me dio mi un poco de agua y me abanicó con una carpeta.
Enferma = sick person
Enfermera = nurse
Veo que quisiste escribir "La enfermera me dio a mi...". Podrías haber agregado ese "a mi" pero es innecesario. Ya diciendo "me dio" estás aclarando que el agua te la dieron a vos.
Al médico This sentence has been marked as perfect! |
Hoy fui al médico a mi cita anual para revisar mi salud. This sentence has been marked as perfect! |
Como siempre, me sacaron un poco de sangre y me sentí muy mareado. This sentence has been marked as perfect! |
Cuando me puse de pie, casi me caigo. This sentence has been marked as perfect! |
Afortunadamente la enferma me dio mi un poco agua y me abanicó con una carpeta. Afortunadamente la enfermera me dio Enferma = sick person Enfermera = nurse Veo que quisiste escribir "La enfermera me dio a mi...". Podrías haber agregado ese "a mi" pero es innecesario. Ya diciendo "me dio" estás aclarando que el agua te la dieron a vos. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium