yesterday
今日はSNSが避けられない。インターネットをするたびに、SNSへ行ってしまう。おまけに、ニュースはインターネットで一等とっつきやすい。最新情報を入手したけば、SNSにアクセス方がいい。一方、インターネットでもっと虚偽が広まりやすいだね。
Social media is unavoidable these days. When using the internet, you usually end up on social media. Worse still, the news are most easily accessible online. If you want to get the latest information, it's better to access social media. On the other hand, false information spreads more easily on the internet.
4月7日
今日ではSNSがは避けられない存在です。
今日ではSNSは避けられない存在です。
今日(こんにち)
インターネットをするたびに、SNSへ行ってしまう。
おまけに、ニュースはインターネットで一等が一番とっつきやすい。
おまけに、ニュースはインターネットが一番とっつきやすい。
最新情報を入手したけば、SNSにアクセスする方がいい。 最新情報を入手したけば、SNSにアクセスする方がいい。
一方、インターネットでもっと虚偽は虚偽の情報が広まりやすいだね。
一方、インターネットでは虚偽の情報が広まりやすいね。
Feedback
アクセスする情報から判断されて勝手に提供する情報を押し付けてくるのも嫌だね。
4月7日
今日近年(または最近・昨今・今)はSNSが避けられない。
近年(または最近・昨今・今)はSNSが避けられない。
今日(こんにち) is correct, but it can also read as 今日(きょう)(today)」. At first, I thought you were writing about "today." Another word is better.
今日(こんにち) is also a formal word. I think you can use it in more formal writing.
インターネットをするたびに、SNSへ行ってしまう。
おまけに、ニュースはインターネットで一等番とっつきやすい。
おまけに、ニュースはインターネットで一番とっつきやすい。
「一等」はあまり使いません。ちょっと古い言葉だと思います。
最新情報を入手したけば、SNSにアクセスする方がいい。 最新情報を入手したけば、SNSにアクセスする方がいい。
一方、インターネットでもっとは虚偽が広まりやすいだね。
一方、インターネットでは虚偽が広まりやすいね。
You can't put だ after an i-adjective.
Feedback
たしかにそうですね!
おまけに、ニュースはインターネットで一等番とっつきやすい。
おまけに、ニュースはインターネットで一番とっつきやすい。
最新情報を入手したければ、SNSにアクセスした方がいい。 最新情報を入手したければ、SNSにアクセスした方がいい。
一方、インターネットではもっとも虚偽が広まりやすいだね。
一方、インターネットではもっとも虚偽が広まりやすいね。
|
4月7日 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
今日はSNSが避けられない。
今日(こんにち) is correct, but it can also read as 今日(きょう)(today)」. At first, I thought you were writing about "today." Another word is better. 今日(こんにち) is also a formal word. I think you can use it in more formal writing.
今日ではSNS 今日(こんにち) |
|
インターネットをするたびに、SNSへ行ってしまう。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
おまけに、ニュースはインターネットで一等とっつきやすい。
おまけに、ニュースはインターネットで一
おまけに、ニュースはインターネットで一 「一等」はあまり使いません。ちょっと古い言葉だと思います。
おまけに、ニュースはインターネット |
|
最新情報を入手したけば、SNSにアクセス方がいい。 最新情報を入手したければ、SNSにアクセスした方がいい。 最新情報を入手したければ、SNSにアクセスした方がいい。 最新情報を入手したけば、SNSにアクセスする方がいい。 最新情報を入手したけば、SNSにアクセスする方がいい。 最新情報を入手したけば、SNSにアクセスする方がいい。 最新情報を入手したけば、SNSにアクセスする方がいい。 |
|
一方、インターネットでもっと虚偽が広まりやすいだね。
一方、インターネットではもっとも虚偽が広まりやすい
一方、インターネットで You can't put だ after an i-adjective.
一方、インターネットで |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium