May 9, 2023
There are lots of places where you should to go. :)
☑︎These are one of the most famous food and places so please check it out!
1: 551 Horai
This is the Butaman shop. Butaman means pork mince-filled steamed buns. The main store located in near Dotonbori.
2: Rikur’s (Uncle Rikuro’s cheesecake)
This cheesecake is so flurry. I’m sure almost all people like it if you like cheesecakes. This main store also located in near Dotonbori.
3: Kukuru
This is a delicious takoyaki restaurant! In Osaka, there are many takoyaki restaurants but my recommendation is definitely this one. You can’t wrong with here!
This main store also located in Dotonbori.
4: Shinsekai
There are a symbol that called Tsutenkaku. This is a like a tower but not high. In addition, there are very famous for Kushikatsu. Kushikatsu means deep-fried skewers. You can eat by dipping them in the sauce. My recommendation shop is “Kushikatsu Daruma”. This shop also in near Dotonbori.
☑︎ Extra edition
1: Minoh falls
Minoh Falls is called the Niagara Falls of Osaka. You can see beautiful scenes in here.
About Osaka
There are lots of places where you should to go.
"should" never has "to" follow it.
懐かし〜い!
:)
☑︎These are onsome of the most famous food and places and sightseeing spots so please check ithem out!
these, some, them → plural
this, one, it → singular
1:. 551 Horai
This is thea Butaman shop.
There are probably other Butaman shops and not just one so I edited the "the" to "a."
Butaman means pork minced pork-filled steamed buns.
The main store is located in near Dotonbori.
We don't use "in" and "near" together in the same sentence. One or the other is how we use it.
2:. Rikur’s (Uncle Rikuro’s cCheesecake)
This cheesecake is so flurrffy.
また、この添削の方が自然です。
The cheesecake here is so fluffy.
I’'m sure almost all people like it if youl the people who like cheesecake will like this.
Thise main store is also located in near Dotonbori.
3:. Kukuru
This is a delicious takoyaki restaurante takoyaki here is delicious!
日本語と違って、アメリカでは、レストランではなく、食べ物は美味しいです。
In Osaka, there are many takoyaki restaurants but my recommendation is definitely this one.
You can’t go wrong with here!
This main store is also located in Dotonbori.
4:. Shinsekai
There areis a symbol that called Tsutenkaku.
This is a like a tower but not as high.
In addition, therey are very famous for Kushikatsu.
Kushikatsu means deep-fried skewers.
You can eat them by dipping them in the sauce.
My recommendation shopfor one is “Kushikatsu Daruma”.
This shop is also in near Dotonbori.
☑︎ Extra editions
1:. Minoh fFalls
Minoh Falls is called the Niagara Falls of Osaka.
You can see beautiful scenes inry here.
Feedback
おすすめを教えてくれてありがとうございました!そして、よく書けています!
There are a lots of places where you should to go.
OR
There are a lot of places where you should visit.
Personally I prefer “visit”. It's just slightly more specific
☑︎These are onsome of the most famous foods and places so please check ithem out!
Foods and places are plural so you must make sure all references to those words (ie. These, them) are plural
“Butaman” means pork mince-filled steamed buns.
You're right that the word before “filled” should be hyphenated but because “pork mince” is two words it gets a bit difficult and it's easier to just rearrange the sentence a bit.
Defining words from other languages- use quotation marks
The main store is located in near Dotonbori.
State of being (to be” must connect subject and location)
Ex.
She is outside of the mall right now. ✅
She outside of the mall right now. ❌
Thise cheesecake at this store is so flurrffy.
We haven't explicitly mentioned cheesecake yet (the title doesn't count) so instead of saying “this cheesecake” (what cheesecake?) we say “the cheesecake at this store/sold here/at Uncle Rikuro’s/whatever descriptor you want is so fluffy.”
Fluffy - ふわふわ
Flurry - 小雪 (there are a few other definitions but I think you meant “fluffy” here)
I’m sure almost all people like it iff you like cheesecake, you’ll like cheesecakeUncle Rikuro’s.
“If you like ____, you'll like ___.” - common phrase
ThiUncle Rikuro’s main store is also located in near Dotonbori.
ThisKukuro is a delicious takoyaki restaurant!
In Osaka, tThere are many takoyaki restaurants but my recommendation is definitelyin Osaka, but I definitely recommend this one.
Seperatin “In Osaka” out at the beginning marks Osaka as the topic of the sentence. It's kind of like you're saying 大阪には instead of 大阪に. Its not wrong, but it puts too much focus on Osaka, if that makes sense
It's usually better to use a verb than a more complex object phrase.
Ex. I think you should take the course >> My thought is that you should take the course (not incorrect but awkward)
You can’t wrong with herethis restaurant!
There areis a symbol that called a “Tsutenkaku.”
ThisA Tsutenkaku is a like a tower but not highexcept shorter.
“Symbol” means a representation of something else. What does a tsutenkaku symbolize? I think there might be a better word to describe its purpose.
In addition, there areShinsekai(?) is also very famous for Kushikatsu.
What is famous for Kushikatsu?
“Kushikatsu” means deep-fried skewers.
You can eat them by dipping them in thea [description] sauce.
Ex.
... By dipping them in a yuzu soy sauce.
... By dipping them in a tonkatsu sauce
My recommendation shop isIf you want to try it, I recommend going to “Kushikatsu Daruma”.”
This shop also in near Dotonbori.
Minoh Falls is called “the Niagara Falls of Osaka.”
You can see beautiful scenes inry here.
Feedback
Osaka sounds so fun, I hope I get to visit one day :)
About Osaka
There are lots of places where you should tgo gto.
"Where" is not exactly incorrect, but leaving it out sounds a bit more fluent.
☑︎These are onsome of the most famous food and places so please check it out!
Because "These" is plural, you need "some" here instead of "one." (Compare: "This is one of the most famous...")
This is the Butaman shop.
Butaman means pork mince-filled steamed buns.
The main store is located in near Dotonbori.
2: Rikur’s (Uncle Rikuro’s cheesecake)
This cheesecake is so flurry.
Maybe you mean "fluffy"? Like, very soft and airy? "Flurry" usually means a swirling something, so more of a movement. (Like a "flurry of snow").
I’m sure almost all people like it if you like cheesecakes.
This main store is also located in near Dotonbori.
"in" and "near" can't exist together in these sentences, because "in Dotonbori" would mean it's inside the city, whereas "near" means it's not inside the city. :)
This is a delicious takoyaki restaurant!
In Osaka, there are many takoyaki restaurants but my recommendation is definitely this one.
You can’t go wrong with herethis!
This main store is also located in Dotonbori.
There areis a symbol that is called Tsutenkaku.
If there is one symbol, then "There is a symbol..." If there are many symbols, then "There are symbols..."
This is a like a tower but not high.
In addition, there are very famous for Kushikatsu.
I'm not sure what this sentence refers to. If you are saying that the place is famous, then "In addition, it is very famous for Kushikatsu."
Kushikatsu means deep-fried skewers.
You can eat them by dipping them in the sauce.
My recommendation shop is “Kushikatsu Daruma”.
This shop is also in near Dotonbori.
☑︎ Extra edition
1: Minoh falls
Minoh Falls is called the Niagara Falls of Osaka.
You can see beautiful scenes in ry there.
"Scenes" is not wrong, but I think "scenery" might be more appropriate.
You can say "you can see beautiful scenery here," but it sounds more natural to me to say "there" if you are not yourself writing about this from that place. :)
Feedback
Nice! I think in a few places you forgot to add the "to be" verb (mainly in the "is" form), but that comes with more practice. :) Good job!
About Osaka This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
There are lots of places where you should to go. There are lots of places "Where" is not exactly incorrect, but leaving it out sounds a bit more fluent. There are a lot OR There are a lot of places where you should visit. Personally I prefer “visit”. It's just slightly more specific There are lots of places where you should "should" never has "to" follow it. 懐かし〜い! |
:) This sentence has been marked as perfect! |
☑︎These are one of the most famous food and places so please check it out! ☑︎These are Because "These" is plural, you need "some" here instead of "one." (Compare: "This is one of the most famous...") ☑︎These are Foods and places are plural so you must make sure all references to those words (ie. These, them) are plural ☑︎These are these, some, them → plural this, one, it → singular |
1: 551 Horai 1 |
This is the Butaman shop. This sentence has been marked as perfect! This is There are probably other Butaman shops and not just one so I edited the "the" to "a." |
Butaman means pork mince-filled steamed buns. This sentence has been marked as perfect! “Butaman” means pork mince You're right that the word before “filled” should be hyphenated but because “pork mince” is two words it gets a bit difficult and it's easier to just rearrange the sentence a bit. Defining words from other languages- use quotation marks Butaman means |
The main store located in near Dotonbori. The main store is located The main store is located State of being (to be” must connect subject and location) Ex. She is outside of the mall right now. ✅ She outside of the mall right now. ❌ The main store is located in We don't use "in" and "near" together in the same sentence. One or the other is how we use it. |
2: Rikur’s (Uncle Rikuro’s cheesecake) This sentence has been marked as perfect! 2 |
This cheesecake is so flurry. This cheesecake is so flurry. Maybe you mean "fluffy"? Like, very soft and airy? "Flurry" usually means a swirling something, so more of a movement. (Like a "flurry of snow"). Th We haven't explicitly mentioned cheesecake yet (the title doesn't count) so instead of saying “this cheesecake” (what cheesecake?) we say “the cheesecake at this store/sold here/at Uncle Rikuro’s/whatever descriptor you want is so fluffy.” Fluffy - ふわふわ Flurry - 小雪 (there are a few other definitions but I think you meant “fluffy” here) This cheesecake is so flu また、この添削の方が自然です。 The cheesecake here is so fluffy. |
I’m sure almost all people like it if you like cheesecakes. This sentence has been marked as perfect! I “If you like ____, you'll like ___.” - common phrase I |
This main store also located in near Dotonbori. This main store is also located "in" and "near" can't exist together in these sentences, because "in Dotonbori" would mean it's inside the city, whereas "near" means it's not inside the city. :)
Th |
3: Kukuru 3 |
This is a delicious takoyaki restaurant! This sentence has been marked as perfect!
Th 日本語と違って、アメリカでは、レストランではなく、食べ物は美味しいです。 |
In Osaka, there are many takoyaki restaurants but my recommendation is definitely this one. This sentence has been marked as perfect!
Seperatin “In Osaka” out at the beginning marks Osaka as the topic of the sentence. It's kind of like you're saying 大阪には instead of 大阪に. Its not wrong, but it puts too much focus on Osaka, if that makes sense It's usually better to use a verb than a more complex object phrase. Ex. I think you should take the course >> My thought is that you should take the course (not incorrect but awkward) This sentence has been marked as perfect! |
You can’t wrong with here! You can’t go wrong with You can’t wrong with You can’t go wrong |
This main store also located in Dotonbori. This main store is also located in Dotonbori. This main store is also located in Dotonbori. |
4: Shinsekai 4 |
There are a symbol that called Tsutenkaku. There If there is one symbol, then "There is a symbol..." If there are many symbols, then "There are symbols..." There There |
This is a like a tower but not high. This sentence has been marked as perfect!
“Symbol” means a representation of something else. What does a tsutenkaku symbolize? I think there might be a better word to describe its purpose. This is |
In addition, there are very famous for Kushikatsu. In addition, there are very famous for Kushikatsu. I'm not sure what this sentence refers to. If you are saying that the place is famous, then "In addition, it is very famous for Kushikatsu."
What is famous for Kushikatsu? In addition, the |
Kushikatsu means deep-fried skewers. This sentence has been marked as perfect! “Kushikatsu” means deep-fried skewers. This sentence has been marked as perfect! |
You can eat by dipping them in the sauce. You can eat them by dipping them in the sauce. You can eat them by dipping them in Ex. ... By dipping them in a yuzu soy sauce. ... By dipping them in a tonkatsu sauce You can eat them by dipping them in |
My recommendation shop is “Kushikatsu Daruma”. This sentence has been marked as perfect!
My recommendation |
This shop also in near Dotonbori. This shop is also This shop also This shop is also in |
☑︎ Extra edition This sentence has been marked as perfect! ☑︎ Extra |
1: Minoh falls This sentence has been marked as perfect! 1 |
Minoh Falls is called the Niagara Falls of Osaka. This sentence has been marked as perfect! Minoh Falls is called “the Niagara Falls of Osaka.” This sentence has been marked as perfect! |
You can see beautiful scenes in here. You can see beautiful scene "Scenes" is not wrong, but I think "scenery" might be more appropriate. You can say "you can see beautiful scenery here," but it sounds more natural to me to say "there" if you are not yourself writing about this from that place. :) You can see beautiful scene You can see beautiful scene |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium