Oct. 5, 2020
When I was a child, my parents were very protective and they liked to control what I watched. It was not as bad as it sounds, though. I mostly watched cartoons and I really enjoyed it, but my friends at school used to make fun of me because I'd never watched a horror movie before. I had this friend that would just sit and list movie names non-stop for minutes checking if I really had never seen any of them and she would always insist that I should watch "The Mummy".
Then, one Sunday when I was 9 or 10 years-old, the movie "The Mummy" was going to be shown on TV. I asked my parents if I could watch it and they said it was okay. We all sat in front of the TV and I remember feeling very scared. Not because the movie, though. I was scared about the possibility of being scared. In the end, the movie wasn't even really scary, I remember thinking. It was actually funny.
I still feel the same thing whenever I watch horror movies of play horror games, scared about the possibility of being scared. But I adapted quite well to other pieces of horror medias. I love to read horror books and some of my favourite podcasts nowadays are horror podcasts. I think that the trick is to let my imagination do all the job. Also, it's more difficult to get a jump scare out of a book or a podcast.
About horror mediaovies
When I was a child, my parents were very protective, and they liked to control what I watched.
This is a super small correction, but the sentence just flows more smoothly with the comma I added.
I mostly watched cartoons and I really enjoyed ithem, but my friends at school used to make fun of me because I'd never watched a horror movie before.
I had this friend thatwho would just sit and list movie names non-stop for minutes, checking if I really had never seen any of them and s. She would always insisttell me that I should watch "The Mummy".
Again, this is a super nit-picky comment since it seems like your English is quite good, but it sounds better (at least to me) to say "she would always tell me that I should watch." Technically, "insist" in this case would take the subjunctive: "she would always insist that I watch." But again, this is a really nit-picky comment, and most native English speakers don't know the English subjunctive.
Then, one Sunday when I was 9 or 10 years- old, the movie "The Mummy" was going to be shown on TV.
I asked my parents if I could watch it, and they said it was okay.
NoIt wasn't because of the movie, though.
"Because of," not "because." The sentence you wrote is a fragmnet, meaning that it is not grammatically complete. More on that here:
https://chompchomp.com/terms/completesentence.htm
I was scared about the possibility of being scared.
I remember thinking that in the end, the movie wasn't even really scary, I remember thinkingthat scary.
What you wrote was correct; I just changed it to sound more natural.
I still feel the same thing whenever I watch horror movies ofr play horror games, scared about the possibility of being scared.
But I adapted quite well to other pieceforms of the horror mediasgenre.
I know what you mean by "pieces of horror medias," but it sounds very clumsy. ("Media" is also the plural of "medium," so "medias" is not grammatically correct.)
I love to read horror books and some of my favourite podcasts nowadays are horror podcasts.
I think that the trick is to let my imagination do all the job.
Also, it's more difficult to get a jumpbe sctare out oftled by a book or a podcast.
Feedback
Nice work! Do you listen to any horror podcasts in English? Could be a good way to practice. If you like detective mystery books, I'd highly recommend Tana French. She's an amazing writer :)
About hHorror mMedia
When I was a child, my parents were very protective and they liked to control what I watched.
It was not as bad as it sounds, though.
I mostly watched cartoons and I really enjoyed it, but my friends at school used to make fun of me because I'd never watched a horror movie before.
I had this friend that would just sit and list movie names non-stop for minutes checking if I really had never seen any of them and she would always insist that I should watch "The Mummy".
Then, one Sunday when I was 9 or 10 years-old, the movie "The Mummy" was going to be shown on TV.
I asked my parents if I could watch it and they said it was okay.
We all sat in front of the TV and I remember feeling very scared.
Not because of the movie, though.
I was scared about the possibility of being scared.
In the end, the movie wasn't even really scary, I remember thinking.
It was actually funny.
I still feel the same thing whenever I watch horror movies of play horror games, scared about the possibility of being scared.
But I adapted quite well to other pieces of horror medias.
I love to read horror books and some of my favourite podcasts nowadays are horror podcasts.
I think that the trick is to let my imagination do all the job.
Both “do the job” and “do all the work” are correct here.
Also, it's more difficult to get a jump scare out of a book or a podcast.
Feedback
Excellent! Very well written.
|
About horror media About About horror m |
|
When I was a child, my parents were very protective and they liked to control what I watched. This sentence has been marked as perfect! When I was a child, my parents were very protective, and they liked to control what I watched. This is a super small correction, but the sentence just flows more smoothly with the comma I added. |
|
It was not as bad as it sounds, though. This sentence has been marked as perfect! |
|
I mostly watched cartoons and I really enjoyed it, but my friends at school used to make fun of me because I'd never watched a horror movie before. This sentence has been marked as perfect! I mostly watched cartoons and I really enjoyed |
|
I had this friend that would just sit and list movie names non-stop for minutes checking if I really had never seen any of them and she would always insist that I should watch "The Mummy". This sentence has been marked as perfect! I had this friend Again, this is a super nit-picky comment since it seems like your English is quite good, but it sounds better (at least to me) to say "she would always tell me that I should watch." Technically, "insist" in this case would take the subjunctive: "she would always insist that I watch." But again, this is a really nit-picky comment, and most native English speakers don't know the English subjunctive. |
|
Then, one Sunday when I was 9 or 10 years-old, the movie "The Mummy" was going to be shown on TV. This sentence has been marked as perfect! Then, one Sunday when I was 9 or 10 years |
|
I asked my parents if I could watch it and they said it was okay. This sentence has been marked as perfect! I asked my parents if I could watch it, and they said it was okay. |
|
We all sat in front of the TV and I remember feeling very scared. This sentence has been marked as perfect! |
|
Not because the movie, though. Not because of the movie, though.
"Because of," not "because." The sentence you wrote is a fragmnet, meaning that it is not grammatically complete. More on that here: https://chompchomp.com/terms/completesentence.htm |
|
I was scared about the possibility of being scared. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
In the end, the movie wasn't even really scary, I remember thinking. This sentence has been marked as perfect! I remember thinking that in the end, the movie wasn't even What you wrote was correct; I just changed it to sound more natural. |
|
It was actually funny. This sentence has been marked as perfect! |
|
I still feel the same thing whenever I watch horror movies of play horror games, scared about the possibility of being scared. This sentence has been marked as perfect! I still feel the same thing whenever I watch horror movies o |
|
But I adapted quite well to other pieces of horror medias. But I adapted quite well to other pieces of horror media But I adapted quite well to other I know what you mean by "pieces of horror medias," but it sounds very clumsy. ("Media" is also the plural of "medium," so "medias" is not grammatically correct.) |
|
I love to read horror books and some of my favourite podcasts nowadays are horror podcasts. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I think that the trick is to let my imagination do all the job. I think that the trick is to let my imagination do Both “do the job” and “do all the work” are correct here. I think that the trick is to let my imagination do |
|
Also, it's more difficult to get a jump scare out of a book or a podcast. This sentence has been marked as perfect! Also, it's more difficult to |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium