Paolo12's avatar
Paolo12

Dec. 10, 2024

574
今日でストリークが100日になりました!

もう100日のストリークなんだ!

LangCorrectを始めた時、毎日の投稿できるかなと悩んでいた。以前、Lang-8を使っていた時、一週間以上のストリークさえも守れなかった。でもLangCorrectのストリークを守りたくて、たまには短くても、つまらなくても投稿しました。いずれ、日本語で投稿することがもっと簡単にできることになった。やっぱり努力は裏切らないですね。

今までありがとうございます。これからもよろしくお願いします!


My streak is already at a hundred days!

When I started using LangCorrect, I was worried about whether I would be able to post every day. When I used Lang-8 before, I couldn't even maintain a streak longer than a week. But I wanted to maintain my LangCorrect streak, so I posted every day even if it was a short or boring journal entry. Eventually, it became easier for me to (write and) post in Japanese. Hard work never betrays, after all.

Thank you for all of your help so far. I hope for your continued support!

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

今日でストリークが100日になりました!

もう100日のストリークなんだ!

LangCorrectを始めた時、毎日の投稿できるかなと悩んでいた。

でもLangCorrectのストリークを守りたくて、たまには短くても、つまらなくても投稿しました。

やっぱり努力は裏切らないですね。

今までありがとうございます。

これからもよろしくお願いします!

Paolo12's avatar
Paolo12

Dec. 11, 2024

574
499

Paolo12's avatar
Paolo12

Dec. 11, 2024

574

今日でストリークが100日になりました!

もう100日のストリークなんだ!

LangCorrectを始めた時、毎日の投稿できるかなと悩んでいた。

以前、Lang-8を使っていた時、一週間以上のストリークさえも守れなかった。

でもLangCorrectのストリークを守りたくて、たまには短くても、つまらなくても投稿しました。

やっぱり努力は裏切らないですね。

今までありがとうございます。

これからもよろしくお願いします!

LangCorrectを始めた時、毎日の投稿できるかなと悩んでいた。

以前、Lang-8を使っていた時、一週間以上のストリークさえも守れなかった。

Paolo12's avatar
Paolo12

Dec. 11, 2024

574

今日でストリークが100日になりました!


今日でストリーク(連続投稿記録)が100日になりました! 今日でストリーク(連続投稿記録)が100日になりました!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

もう100日のストリークなんだ!


もう100日のストリーク(連続投稿記録)なんだ! もう100日のストリーク(連続投稿記録)なんだ!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

LangCorrectを始めた時、毎日の投稿できるかなと悩んでいた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

以前、Lang-8を使っていた時、一週間以上のストリークさえも守れなかった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

でもLangCorrectのストリークを守りたくて、たまには短くても、つまらなくても投稿しました。


でもLangCorrectのストリークを守りたくて、たまには短くても、つまらなくても投稿しました。 でもLangCorrectのストリークを守りたくて、たまには短くても、つまらなくても投稿した。

この文章だけ、「平易体」から「です・ます体」に変わっています。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

いずれ、日本語で投稿することがもっと簡単にできることになった。


いずれやがて(orすると)、日本語で投稿することがもっと簡単にできることになった。 やがて(orすると)、日本語で投稿することがもっと簡単にできることになった。

「いずれ」をここで用いるのは誤用です。

いずれやがて、日本語で投稿することがもっと簡単にできることになっ(or 日本語での投稿が)簡単にできるようになりました。 やがて、日本語で投稿することが(or 日本語での投稿が)簡単にできるようになりました。

いずれそのうちに、日本語で投稿することがもっと簡単にできることようになった。 そのうちに、日本語で投稿することがもっと簡単にできるようになった。

いずれやがて、日本語で投稿することがもっと簡単にできることようになった。 やがて、日本語で投稿することがもっと簡単にできるようになった。

やっぱり努力は裏切らないですね。


This sentence has been marked as perfect!

やっぱり努力は裏切らないですね。 やっぱり努力は裏切らないですね。

ここで「です・ます体」を使うのは、ここから読者に話しかけるモードに切り替わっているのだ、と解釈して、OKとしました。

This sentence has been marked as perfect!

今までありがとうございます。


This sentence has been marked as perfect!

今までありがとうございます。 今までありがとうございます。

同上

This sentence has been marked as perfect!

これからもよろしくお願いします!


This sentence has been marked as perfect!

これからもよろしくお願いします! これからもよろしくお願いします!

同上

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium