jaysinflight's avatar
jaysinflight

Dec. 8, 2020

0
12/08/2020 - #9

Hier soir, j'ai commencé à regarder un emission quebecois s'appelle <<M'entends-tu?>>. C'est un émission de télévision très bizarre et unique mais je ne sais pas si je l'aime encore.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

12/08/2020 - #9

12/08/2020 - #9


This sentence has been marked as perfect!

Hier soir, j'ai commencé à regarder un emission quebecois s'appelle <<M'entends-tu?>>.


Hier soir, j'ai commencé à regarder un e émission quebeébécoise, qui s'appelle <<M'entends-tu?>>. Hier soir, j'ai commencé à regarder une émission québécoise, qui s'appelle <<M'entends-tu?>>.

Le mot "émission" est féminin. Ainsi, "un" devient "une", et l'adjectif "québécois" s'accorde au féminin et devient "québécoise". Ici, il faut utiliser une proposition subordonnée relative. Dans ce cas, c'est "qui". Cette proposition relative dépend du groupe de mots "émission québécoise".

C'est un émission de télévision très bizarre et unique mais je ne sais pas si je l'aime encore.


C'est une émission de télévision très bizarre et unique mais je ne sais pas si je l'aime encore. C'est une émission de télévision très bizarre et unique mais je ne sais pas si je l'aime encore.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium