Jack's avatar
Jack

Nov. 21, 2022

0
A Short WeChat Message

I still remember when I first saw the usage of the word wise from a message sent by a Canadian language partner and I was completely confused. I looked it up in my translation apps, but I didn't get the proper meaning. Later on I posted it as a question on HelloTalk. An Australian told me what it meant in that context. Just now, I was a little confused when I saw "language learning-wise", but immediately, I remembered it.

Corrections

I looked it up in my translation apps, but I didn't get the proper meaning.

You don't use a comma and but at the same time.

Later on ,I posted it as a question on HelloTalk.

Just now, I was a little confused when I saw "language learning-wise", but I immediately, I remembered it.

Jack's avatar
Jack

Nov. 21, 2022

0

Thank you very much.

A Short WeChat Message

I still remember when I first saw the usage of the word wise from a message sent by a Canadian language partner and I was completely confused.

I looked it up in my translation apps, but I didn't get the proper meaning.

Later on I posted it as a question on HelloTalk.

An Australian told me what it meant in that context.

Just now, I was a little confused when I saw "language learning-wise"," but then immediately, I remembered it.

Feedback

Good work.

Jack's avatar
Jack

Nov. 21, 2022

0

Thank you very much.

A Short WeChat Message


This sentence has been marked as perfect!

I still remember when I first saw the usage of the word wise from a message sent by a Canadian language partner and I was completely confused.


This sentence has been marked as perfect!

I looked it up in my translation apps, but I didn't get the proper meaning.


This sentence has been marked as perfect!

I looked it up in my translation apps, but I didn't get the proper meaning.

You don't use a comma and but at the same time.

Later on I posted it as a question on HelloTalk.


This sentence has been marked as perfect!

Later on ,I posted it as a question on HelloTalk.

An Australian told me what it meant in that context.


This sentence has been marked as perfect!

Just now, I was a little confused when I saw "language learning-wise", but immediately, I remembered it.


Just now, I was a little confused when I saw "language learning-wise"," but then immediately, I remembered it.

Just now, I was a little confused when I saw "language learning-wise", but I immediately, I remembered it.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium