Sept. 4, 2025
Hi everyone. I believe that I write a lot of personal things here. I don't think Langcorrect users write about this kind of topics. However, I have no idea what to talk about; so this is the only way I can use this website.
It must be said that my posts are corrected by English people, so it's hardly impossible that any of my friends could read one of my texts.
Firstly, I wanted to talked about the argument I had with my girlfriend last week. She travels a lot during summer and I'm not able to meet her hardly ever. When she leaves Seville, she chat with me less than normally.
I know that she cannot talk to me whenever I want to. However, I would like her to everytime she texted me (although she could only text me once a day), she expressed more care and love. It's understandable that she doesn't text me as much as I would like, but I just wanted her to express more feelings. Am I crazy? I'm not sure. Maybe it's my fault.
I don't think Langcorrect users write about thisese kinds of topics.
"These" is the plural of this
Firstly, I wanted to talked about the argument I had with my girlfriend last week.
Talked is the past tense form of talk. Since wanted is already in a different form, "talk" doesn't need to be.
She travels a lot during the summer, and I'm nothardly ever able to meet her hardly ever.
What you said wasn't necessarily incorrect, but putting "hardly" at the beginning is a bit less awkward. It also means that you can get rid of the "not" since "hardly" does the same job as "not" in the sentence by suggesting you rarely get to see her.
When she leaves Seville, she chats with me less than normally.
Chats is correct, but I think talks would be better.
However, I would like her toit if she expressed more love and care every time she texted me (although she could only text me once a day), she expressed more care and love.
You theoretically could also say, "I would like it if every time she texted me, she expressed more love and care."
Feedback
You are doing great, only a few awkward sentences here and there.
P.S.: Your feelings are valid, and it can really be difficult to carry out a long-distance relationship. As someone with experience, it does get better.
A post for gossip peoples
"Gossips" isn't technically a word but might be used more commonly for people who like gossip
I believe that I write a lot of personal things on here.
I don't think Langcorrect users tend write about thisese kind of topics.
I included "tend" as a way to say that they don't often/usually write about these kind of topics
It must be said that my posts are corrected by English people, so it's hardly impossiblerather unlikely that any of my friends cwould read one of my texposts.
"hardly impossible" is wrong here - it means that it is almost completely possible.
Even though using "hardly possible" would be correct, it doesn't sound particularly natural.
I've used "rather unlikely" instead as it seems to fit better but it does depend on what you mean :)
She travels a lot during summer and I'm nothardly ever able to meet her hardly ever.
When she leaves Seville, she chats with me less than normallyusual.
"Normal" would also work in place of "usual" but "usual" is more commonly said here.
I know that she cannot talk to me whenever I want toat any point.
However, I would like her toif, every time she texted me (although she could only text me once a day), she expressed more care and love.
Feedback
Awesome job! I use LangCorrect to talk about all sorts of things to be honest haha Hope things improve with your girlfriend :)
A pPost for gGossip peopleers
If you want to talk about people who gossip, I think "gossipers" is the term you're looking for.
Hi, everyone.
It's common to add commas after greetings.
I don't think LangcCorrect users write about this kind of topics.
This site's name is capitalized as how I've done so here. Also, you could write either "this kind of topic" or "these kinds of topics," depending on if you're talking about one or more ideas.
However, I have no idea what to talk about;, so this is the only way I can use this website.
It must be said that my posts are corrected by English people, so it's hardly impossible that any of my friends could read one of my texts.
Always pair negative adverbs with positive adjectives or negative adjectives with positive adverbs.
She travels a lot during the summer, and I'm nothardly ever able to meet her hardly ever.
You can replace "not" and reformat the second part of your sentence like how I've written it here.
When she leaves Seville, she chats with me less than normally.
Singular noun --> plural verb (e.g. "He sings")
Plural noun --> singular noun (e.g. "They fight")
I know that she cannot talk to me whenever I want to.
However, I would like her to express more care and love every time she texteds me (although she couldan only text me once a day), she expressed more care and love.
If you're describing what you want from someone, list those conditions before going into detail overall.
It's understandable that she doesn't text me as much as I would like, but I just wanted her to express more of her feelings.
If you want to keep things general in terms of talking about her overall feelings, you can ignore my correction.
Am I crazy?
I'm not sure.
Maybe it's my fault.
Feedback
I'm sorry your girlfriend hasn't been contacting you that much. Could you two take a night or something to talk about this?
A post for gossiping about other people
Hi everyone.
I believe that I write a lot of personal things here.
I don't think Langcorrect users write about this kind of topics.
However, I have no idea what to talk about; so this is the only way I can use this website.
It must be said that my posts are corrected by English people, so it's hardly impossible that any of my friends could read one of my texts.
Hardly impossible means there are chances that your friends can read your text.
Firstly, I wanted to talked about the argument I had with my girlfriend last week.
It is happening right now when you wrote this entry, so you should use present tense.
She travels a lot during summer and I'm not able to meet her hardly ever.
When she leaves Seville, she chats with me less than normallyusual.
I know that she cannot talk to me whenever I want to.
However, I would like for her to express more care and love to me every time she texteds me (although she could only text me once a day), she expressed more care and love.
It's understandable that she doesn't text me as much as I would like, but I just wanted her to express more feelings.
Am I crazy?
I'm not sure.
Maybe it's my fault.
A post for gossip people A If you want to talk about people who gossip, I think "gossipers" is the term you're looking for. A post for gossip "Gossips" isn't technically a word but might be used more commonly for people who like gossip A post for gossiping about other people |
Hi everyone. Hi, everyone. It's common to add commas after greetings. This sentence has been marked as perfect! |
I believe that I write a lot of personal things here. I believe that I write a lot of personal things on here. This sentence has been marked as perfect! |
I don't think Langcorrect users write about this kind of topics. I don't think Lang This site's name is capitalized as how I've done so here. Also, you could write either "this kind of topic" or "these kinds of topics," depending on if you're talking about one or more ideas. I don't think Langcorrect users tend write about th I included "tend" as a way to say that they don't often/usually write about these kind of topics I don't think Langcorrect users write about th "These" is the plural of this I don't think Langcorrect users write about this kind of topic |
However, I have no idea what to talk about; so this is the only way I can use this website. However, I have no idea what to talk about This sentence has been marked as perfect! |
It must be said that my posts are corrected by English people, so it's hardly impossible that any of my friends could read one of my texts. It must be said that my posts are corrected by English people, so it's hardly Always pair negative adverbs with positive adjectives or negative adjectives with positive adverbs. It must be said that my posts are corrected by English people, so it's "hardly impossible" is wrong here - it means that it is almost completely possible. Even though using "hardly possible" would be correct, it doesn't sound particularly natural. I've used "rather unlikely" instead as it seems to fit better but it does depend on what you mean :) It must be said that my posts are corrected by English people, so it's hardly Hardly impossible means there are chances that your friends can read your text. |
Firstly, I wanted to talked about the argument I had with my girlfriend last week. Firstly, I wanted to talk Talked is the past tense form of talk. Since wanted is already in a different form, "talk" doesn't need to be. Firstly, I want It is happening right now when you wrote this entry, so you should use present tense. |
She travels a lot during summer and I'm not able to meet her hardly ever. She travels a lot during the summer, and I'm You can replace "not" and reformat the second part of your sentence like how I've written it here. She travels a lot during summer and I'm She travels a lot during the summer, and I'm What you said wasn't necessarily incorrect, but putting "hardly" at the beginning is a bit less awkward. It also means that you can get rid of the "not" since "hardly" does the same job as "not" in the sentence by suggesting you rarely get to see her. This sentence has been marked as perfect! |
When she leaves Seville, she chat with me less than normally. When she leaves Seville, she chats with me less than normal Singular noun --> plural verb (e.g. "He sings") Plural noun --> singular noun (e.g. "They fight") When she leaves Seville, she chats with me less than "Normal" would also work in place of "usual" but "usual" is more commonly said here. When she leaves Seville, she chats with me less than normal Chats is correct, but I think talks would be better. When she leaves Seville, she chats with me less than |
I know that she cannot talk to me whenever I want to. This sentence has been marked as perfect! I know that she cannot talk to me This sentence has been marked as perfect! |
However, I would like her to everytime she texted me (although she could only text me once a day), she expressed more care and love. However, I would like her to express more care and love every time she text If you're describing what you want from someone, list those conditions before going into detail overall. However, I would However, I would like You theoretically could also say, "I would like it if every time she texted me, she expressed more love and care." However, I would like for her to express more care and love to me every time she text |
It's understandable that she doesn't text me as much as I would like, but I just wanted her to express more feelings. It's understandable that she doesn't text me as much as I would like, but I just wanted her to express more of her feelings. If you want to keep things general in terms of talking about her overall feelings, you can ignore my correction. It's understandable that she doesn't text me as much as I would like, but I just want |
Am I crazy? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
I'm not sure. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Maybe it's my fault. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium