Sept. 27, 2020
Living on may be humiliated but it would be so pitiful to die.
So dear friends,
I hope you try to grasp the meaning and importance of interacting someone even just a little while you are alive.
These sentences are part of the Chain Gang lyrics written by The Blue Hearts.
Could you help me by fixing my mistakes?
生きているっていうことは カッコ悪いかもしれない
死んでしまうという事は とってもみじめなものだろう
だから親愛なる人よ
そのあいだにほんの少し人を愛するってことを
しっかりとつかまえるんだ
A pPart of the Chain Gang lyrics
Do not need the indefinite article.
Living on may be humiliateding but it would be soa pitifuly to die.
Progressive present not passive.
So dear friends,
I hope you try to grasp the meaning and importance of interacting with someone, even just a little, while you are alive.
I would say "try and grasp the meaning" it sounds more natural to me.
These sentences are part of the Chain Gang lyrics, written by The Blue Hearts.
Could you help me by fixing my mistakes?
|
A part of the Chain Gang lyrics
Do not need the indefinite article. |
|
Living on may be humiliated but it would be so pitiful to die. Living on may be humiliat Progressive present not passive. |
|
So dear friends, This sentence has been marked as perfect! |
|
I hope you try to grasp the meaning and importance of interacting someone even just a little while you are alive. I hope you try to grasp the meaning and importance of interacting with someone, even just a little, while you are alive. I would say "try and grasp the meaning" it sounds more natural to me. |
|
These sentences are part of the Chain Gang lyrics written by The Blue Hearts. These sentences are part of the Chain Gang lyrics, written by The Blue Hearts. |
|
Could you help me by fixing my mistakes? This sentence has been marked as perfect! |
|
生きているっていうことは カッコ悪いかもしれない |
|
死んでしまうという事は とってもみじめなものだろう |
|
だから親愛なる人よ |
|
そのあいだにほんの少し人を愛するってことを |
|
しっかりとつかまえるんだ |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium