Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

March 22, 2023

28
A nyári időszámítás

Régóta egy szöveget magyarul nem megírtam. Ma regel, a szokásosnál korábban felkeltem. A napkeltét megláthattam ; megláttam egy mókust is, aki egy falon sétált! Ez az órá nekem nagyon tetszik. A természet felébred és minden békés. Hamarosan, Franciaországban és Magyarországon, a nyári időszámítás lesz. A készüléküinket egy órával előre fogunk állítni. Hatkor ma, hétkor a változás után lesz. Hatkor, a nap már magasan ez égnél lesz! Néhány embernek a nyári időszámítás tetszik, de nem nekem. Nekem tűnik, hogy a eltérés a napos idővél (két órá) túl nagy.
===========

It's been a while since I last wrote something in Hungarian. Today, I got up earlier than usual. I was able to see the sunrise ; I even saw a squirrel walking on a wall! I like this time of the day. Nature wakes up and everything is quiet. Soon, in France and Hungarian, we'll have summer hour. We'll advance our devices' clocks by one hour. Six o'clock today will be seven after the change. At six, the sun will be up in the sky already! Some people like the summer hour, but I don't. The gap with the solar time (two hours) is to big for me.

Corrections

Régóta egy nem írtam szöveget magyarul nem megírtam.

Var2: Jó ideje már, hogy utoljára írtam valamit magyarul.

Ma reggel, a szokásosnál korábban felkeltem.

A napkeltét megláthattam ; megláttam egy mókust is, akimi éppen egy falon sétált!

aki szerint nem nagy hiba, ha személyként kezeled a mókust. Falon mászik inkább a mókus mint sétál.

Ez az óráidőszak (napszak) nekem nagyon tetszik.

olyat lehet mondani: nekem tetszenek a hajnali órák.

A természet felébred és minden békés.

Hamarosan, Franciaországban és Magyarországon, a nyári időszámítás lesz.

A készüléküeinket egy órával előre fogjunk állítani.

Hatkor ma, hétkorA mai hat óra, hét óra lesz a változás után lesz.

Hatkor, a nap már magasan ez égenél lesz!

Néhány embernek a nyári időszámítás tetszik, de nem nekem.

Nekem tűnik, hogy Túl nagyn számomra az eltérés a napos idővél (két órá) túl nagy.

napos időszak ugyanannyi csak máskor delel a Nap.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

March 26, 2023

28

Nekem tűnik, hogy Túl nagyn számomra az eltérés a napos idővél (két órá) túl nagy.

Yes, I meant "solar time" (the actual hour given by the Sun's position in the sky, not by clocks) but I was very unsure of what it was in Hungarian...

Nagyon köszönöm!

EilysNash's avatar
EilysNash

April 13, 2023

0

Nekem tűnik, hogy Túl nagyn számomra az eltérés a napos idővél (két órá) túl nagy.

Bocs, hogy bele szólok, de elírtad a "nagy" szót a javításban.

A nyári időszámítás


Régóta egy szöveget magyarul nem megírtam.


Régóta egy nem írtam szöveget magyarul nem megírtam.

Var2: Jó ideje már, hogy utoljára írtam valamit magyarul.

Ma regel, a szokásosnál korábban felkeltem.


Ma reggel, a szokásosnál korábban felkeltem.

A napkeltét megláthattam ; megláttam egy mókust is, aki egy falon sétált!


A napkeltét megláthattam ; megláttam egy mókust is, akimi éppen egy falon sétált!

aki szerint nem nagy hiba, ha személyként kezeled a mókust. Falon mászik inkább a mókus mint sétál.

Ez az órá nekem nagyon tetszik.


Ez az óráidőszak (napszak) nekem nagyon tetszik.

olyat lehet mondani: nekem tetszenek a hajnali órák.

A természet felébred és minden békés.


This sentence has been marked as perfect!

Hamarosan, Franciaországban és Magyarországon, a nyári időszámítás lesz.


This sentence has been marked as perfect!

A készüléküinket egy órával előre fogunk állítni.


A készüléküeinket egy órával előre fogjunk állítani.

Hatkor ma, hétkor a változás után lesz.


Hatkor ma, hétkorA mai hat óra, hét óra lesz a változás után lesz.

Hatkor, a nap már magasan ez égnél lesz!


Hatkor, a nap már magasan ez égenél lesz!

Néhány embernek a nyári időszámítás tetszik, de nem nekem.


This sentence has been marked as perfect!

Nekem tűnik, hogy a eltérés a napos idővél (két órá) túl nagy.


Nekem tűnik, hogy Túl nagyn számomra az eltérés a napos idővél (két órá) túl nagy.

napos időszak ugyanannyi csak máskor delel a Nap.

===========


It's been a while since I last wrote something in Hungarian.


Today, I got up earlier than usual.


I was able to see the sunrise ; I even saw a squirrel walking on a wall!


I like this time of the day.


Nature wakes up and everything is quiet.


Soon, in France and Hungarian, we'll have summer hour.


We'll advance our devices' clocks by one hour.


Six o'clock today will be seven after the change.


At six, the sun will be up in the sky already!


Some people like the summer hour, but I don't.


The gap with the solar time (two hours) is to big for me.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium