April 20, 2023
J'étais aujourd'hui à l'université. J'ai eu deux cours, le premier, c'était économique-politique ; après-midi, j'ai eu paléographie. Dans la récré à midi, j'ai déjeuné avec une amie pendant qu'on regardait un film. Finalement, je suis arrivé à la maison à 7 heures nuit.
AÀ l'université
J'étais aAujourd'hui, j'étais à l'université.
Más natural
J'ai eu deux cours, le premier, c'était économique- politique ; l'après-midi, j'ai eu paléographie.
Indicaciones temporales con días y partes del día necesitan un articulo como en español => LE matin, L'après-midi...
DPendanst la récré àpause de midi, j'ai déjeuné avec une amie pendant qu'on regardait un film.
«la récré» es el momento en la mañana y la tarde en que los alumnos tienen 10-15 minutas para jugar. La pausa de mediodía para comer no se llama así (al menos en Francia), sino «la pause déjeuner» o «la pause de midi»
En el fin, un gérondif pasaría bien => EN regardaNT un film
Finalement, je suis arrivérentrée à la maison à 7 heures nuitdu soir.
Volver = rentrer
Las oras son «du matin/de l'après-midi/du soir»
J'ai eu deux cours, le premier, c'était économique-politique ; après-midi, j'ai eu paléographie.
Dans la récré à midi, j'ai déjeunée avec une amie pendant qu'on regardait un film.
Finalement, je suis arrivée à la maison à 7 heures nuitdu soir.
A l'université
|
J'étais aujourd'hui à l'université.
Más natural |
J'ai eu deux cours, le premier, c'était économique-politique ; après-midi, j'ai eu paléographie. J'ai eu deux cours, le premier, c'était économi J'ai eu deux cours, le premier, c'était économique Indicaciones temporales con días y partes del día necesitan un articulo como en español => LE matin, L'après-midi... |
Dans la récré à midi, j'ai déjeuné avec une amie pendant qu'on regardait un film. Dans la récré à midi, j'ai déjeunée avec une amie pendant qu'on regardait un film.
«la récré» es el momento en la mañana y la tarde en que los alumnos tienen 10-15 minutas para jugar. La pausa de mediodía para comer no se llama así (al menos en Francia), sino «la pause déjeuner» o «la pause de midi» En el fin, un gérondif pasaría bien => EN regardaNT un film |
Finalement, je suis arrivé à la maison à 7 heures nuit. Finalement, je suis arrivée à la maison à 7 heures Finalement, je suis Volver = rentrer Las oras son «du matin/de l'après-midi/du soir» |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium