Jan. 15, 2023
Living in France means obtaining rice is not always easy. Of course if you pay a high price than you would get it for sure, like most of the commodities in this 21st century. But a commoner like me needs to find an option available as cheap as possible, or at least the ones slightly more expensive than the ones I used to buy in my home country.
There is a brand that I had been purchasing since last February because of its modest price and the service of a supermarket which sells this item. However, last month we found some insects and pieces of cardboard in the rice before opening them, making the brand unviable choice. So we were forced to embark on a journey to search for a product safe enough to consume.
In France, if it's not an Asian store, japanese rice is sold as "riz pour sushi", that is "rice for sushi" in English, although, obviously, we use rice for other recipes as well. it is a staple diet which appears very frequently in everyday meals, even thought the consumption is declining gradually due to the westernisation of taste.
Today at a supermarket my husband and I stopped by, we found one rice brand that was cheap enough to meet our demands. What's more, it was on sale. We put about 20 of them in our shopping bag (each rice bag contained 500g so in total the purchase amounted to 10kg), and we proceeded to a cashier. We take out all the bags of rice, and at that point the cashier made an expression a little bit astonished by the amount. With his reaction, I noticed that customers around us should think that we were going to make tons of sushi because that's what Japanese people would do. I encountered this type of misunderstanding several times, which I corrected each time. But here it would be weird to start talking about our dinner or how we would treat the ingredients, so all I could do was imagining how others were thinking of us at that moment.
A journeytrip to find rice
Living in France means obtafinding rice is not always easy.
Of course, if you pay a higher price than, you would get it for sure, like most of the commodities in this 21st century.
But a commoner like me needs to find anthe option available as cheap as possible, or at least the ones only slightly more expensive than the ones I used to buy in my home country.
There is a brand that I hadve been purchasing since last February because of its modest price and the customer service of a in the supermarket which sells this item.
However, last month, after opening it, we found some insects and pieces of cardboard in the rice before opening them, making the brand unviablea poor choice.
So we were forced to embark on a journey to search for a product that is safe enough to consume.
In France, if it's not an Asian store, jJapanese rice is sold as "riz pour sushi", that is "rice for sushi" in English, although, obviously, we use that rice for other recipes as well.
it is a staple diet which appears very frequently in everyday meals, even thought the consumption is declining gradually due to the westernisation of taste.
Today at a supermarket my husband and I stopped byat, we found one rice brand of rice that was cheap enough to meet our demands.
What's more, it was on sale.
We put about 20 of them in our shopping bag (each rice bag contained 500g so in total the purchase amounted toat was 10kg), and we proceeded to a cashier.the checkout.
We take outplaced all the bags of rice, and at that point in front of the cashier who made an expression a little bitof astonished by the amount.number of bags.
WithConsidering his reaction, I noticed that customers around us shwould think that we were going to make tons of sushi because, after all that's what Japanese people would do.
I have encountered this type of misunderstanding several times, whichand I corrected it each time.
But herein this instance, it would be weird to start talking about our dinner or how we would treatuse the ingredients, so all I could do was to imagining howe what the others were thinking ofabout us at that moment.
A jJourney to fFind rRice
We capitalize the first letter of important words in titles.
Living in France means obtaining rice is not always easy.
Of course if you pay a high price thaen you would get it for sure, like most of the commodities in this 21st century.
But a commoner like me needs to find an option available as cheap as possible, or at least theones onesly slightly more expensive than the ones I used to buy in my home country.
There is a brand that I had been purchasing since last February because of its modest price and the service of a the supermarket which sells ithis item.
However, last monthLast month, however, we found some insects and pieces of cardboard in the rice before opening ithem, making the brand an unviable choice.
We avoid using "however" at the beginning of sentences when writing.
So wWe were then forced to embark on a journey to search for a product safe enough to consume.
In France, if it's not an Asian store, jJapanese rice is sold as "riz pour sushi", t." That is "rice for sushi" in English, although, obviously, we use rice for other recipes as well.
We capitalize the first letter of all words related to a country and nationality.
it is a staple of diet which appears very frequently in everyday meals, even thought the consumption is declining gradually due to the wWesterniszation of taste.
"Westernization" is how we spell it in the US.
Today at a supermarket my husband and I stopped by, we found one rice brand that was cheap enough to meet our demands.
What's more, it was on sale.
We put about 20 of them in our shopping bag (each rice bag contained 500g so in total the purchase amounted to 10kg), and we proceeded to a cashier.
We takeook out all the bags of rice, and, at that point, the cashier made an expression as if he were a little bit astonished by the amounthow much we were buying.
With his reaction, I noticed that the customers around us should thinkprobably thought that we were going to make tons of sushi because that's what Japanese people would do.
I have encountered this type of misunderstanding several times, which I have corrected each time.
But hHere, howevere, it would be weird to start talking about our dinner or how we would treatuse the ingredients, so all I could do was imagining howe what others were thinking of us atin that moment.
Feedback
高くないお米が見つかってよかった。上手に書けています!
Living in France means obtaining rice is not always easy.
Of course, if you pay a high price, thaen you wcould get it for sure, like for most of the commodities in thise 21st century.
But a commoner like me needs to find an option available that is as cheap as possible, or at least the ones slightly more expensive than the ones I used to buy in my home country.
There is a brand thatfrom which I hadve been purchasing since last February because of its modest price and the service of a supermarket which sells this item.
“and the service of a supermarket which sells this item.“
I’m sorry, but I’m unsure as regards to what you mean here.
However, last month we found some insects and pieces of cardboard in the rice before opening them, making the brand rice bags, which made the brand for us an unviable choice.
So we were forced to embark upon a journey to search for a product safe enough to consume.
In France, if it's not an Asian store, jJapanese rice is sold as "riz pour sushi", that is, "rice for sushi" in English, although, obviously, we use rice for other recipes as well.
“Japanese” and names of all other nationalities/languages are always capitalized.
iIt is a staple diet which appears very frequently in everyday meals, even thought the consumption of it is declining gradually due to the wWesternisation of culinary taste.
Today at a supermarket my husband and I stopped by, weMe and my husband stopped by at a supermarket today and found one rice brand that was cheap enough to meet our demands.
What's more, —it was on sale.
We put about 20 of them in our shopping bag (each rice bag containweighed 500g, so in total, the purchase amounted to 10kg), and we proceeded to a cashier.
We takeook out all the bags of rice, and at that point the cashier made an expression that was a little bit astonished by the amount we were buying.
With his reaction, I noticrecalled that customers around us shwould think that we were going to make tons of sushi because that's what Japanese people would do.
I encountered this type of misunderstanding several times, which I corrected each time.
But here it would be weirdhave been strange to start talking about our dinner or how we would treatuse the ingredients, so all I could do was imagininge how others were thinking of us at that moment.
To me, “strange” frankly sounds more natural than “weird”, maybe because weird might be used more often in informal contexts.
Feedback
Good job. I’m glad that you were able to find more affordable rice.
A long journey to search for rice |
Living in France means obtaining rice is not always easy. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! Living in France means |
Of course if you pay a high price than you would get ut for sire, like most of the commodities in this 21st century. |
But a commoner like me needs to find an option available as cheap as possible, or at least the ones slightly more expensive than the ones I used to buy in my home country. But a commoner like me needs to find an option available that is as cheap as possible, or at least But a commoner like me needs to find an option available as cheap as possible, or at least But a commoner like me needs to find |
There is a brand that I had been purchasing since last February because od it's modest price and the service of a supermarket which sells this item. |
However, last month we found some insects and pieces of cardboard in the rice before opening them, making the brand unviable choice. However, last month we found some insects and pieces of cardboard in the rice before opening the
We avoid using "however" at the beginning of sentences when writing. However |
So we were forced to embark on a journey to search for a product safe to consume. |
In France, if it's not an Asian store, japanese rice is sold as "riz pour sushi", that is "rice for sushi" in English, although, obviously, we use rice for other recipes as well. In France, if it's not an Asian store, “Japanese” and names of all other nationalities/languages are always capitalized. In France, if it's not an Asian store, We capitalize the first letter of all words related to a country and nationality. In France, if it's not an Asian store, |
it is a staple diet which appears very frequently in everyday meals, even thought the consumption is declining gradually due to the westernisation of taste.
it is a staple of diet which appears very frequently in everyday meals, even though "Westernization" is how we spell it in the US. it is a staple diet which appears very frequently in everyday meals, even though |
Today at a supermarket my husband and I stopped by, we found one rice brand that was cheap enough to meet our demands.
This sentence has been marked as perfect! Today at a supermarket my husband and I stopped |
What's more, it was on sale. What's more This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
We put about 20 of them in our shopping bag (each rice bag contained 500g so in total the purchase amounted to 10kg), and we proceeded to a cashier. We put about 20 of them in our shopping bag (each rice bag We put about 20 of them in our shopping bag (each rice bag contained 500g so in total the purchase amounted to 10kg) We put about 20 of them in our shopping bag (each rice bag contained 500g so in total th |
We take out all the bags of rice, and at that point the cashier made an expression a little bit astonished by the amount. We t We t We |
With his reaction, I noticed that customers around us should think that we were going to make tons of sushi because that's what Japanese people would do. With his reaction, I With his reaction, I noticed that the customers around us
|
I encountered this type of misunderstanding several times, which I corrected each time. This sentence has been marked as perfect! I have encountered this type of misunderstanding several times, which I have corrected each time. I have encountered this type of misunderstanding several times, |
But here it would be weird to start talking about our dinner or how we would treat the ingredients, so all I could do was imagining how others were thinking of us at that moment. But here it would To me, “strange” frankly sounds more natural than “weird”, maybe because weird might be used more often in informal contexts.
But |
A journey to search for rice |
A journey to find rice A We capitalize the first letter of important words in titles. A |
Of course if you pay a high price than you would get it for sure, like most of the commodities in this 21st century. Of course, if you pay a high price, th Of course if you pay a high price th Of course, if you pay a higher price |
There is a brand that I had been purchasing since last February because of its modest price and the service of a supermarket which sells this item. There is a brand “and the service of a supermarket which sells this item.“ I’m sorry, but I’m unsure as regards to what you mean here. There is a brand that I had been purchasing since last February because of its modest price and the service of There is a brand that I ha |
So we were forced to embark on a journey to search for a product safe enough to consume. So we were forced to embark upon a journey to search for a product safe enough to consume.
So we were forced to embark on a journey to search for a product that is safe enough to consume. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium