June 10, 2022
Vous consultez un forum sur Internet. Vous lisez le message ci-dessous. Vous avez vous-même appris le français et vous habitez en France.
Parlons français – Le magazine pour les étrangers qui habitent en France
Sujet : Comment avez-vous appris le français ?
Chers internautes, bonjour !
Le magazine Parlons français lance aujourd’hui un appel à témoignages : comment apprendre le français quand on habite en France ?
Selon vous, quels sont les meilleurs moyens pour apprendre le français ? Faut-il apprendre seul, en école de langue, avec un professeur particulier ? Quelles étaient vos difficultés au début ? Aujourd’hui, pourquoi utilisez-vous le français : pour votre vie professionnelle, votre vie privée ou les deux ?
Nous serions heureux et curieux de connaître votre avis. Merci d'avance pour votre contribution !
Ma réponse : corrigez le texte ci-dessous; s’il vous plaît :)
Je pense que la meilleure façon d'apprendre la langue est de parler avec les natifs parleurs. Selon moi, c'était difficile d'apprendre le français à l'école parce que nous n'avons jamais appris la vraie façon de parler la langue. C'était très académique. Au début, je n'ai pas compris les natives parce qu'ils parlent très vite avec beaucoup de contractions. Par exemple, plutôt que dire '' je ne sais pas'' c'est ''ché pas''
Une autre méthode pour moi, je me suis inscrit avec une professeure sur iTalki. J'ai eu beaucoup de succès. Enfin, je pourrais parler avec un natif plus régulièrement qui pourrait me corriger tout le temps.
Aussi, quand je ne peux pas parler avec un natif, je regarde beaucoup de films français sur Netflix !
June 10, 2022
Mein Name ist Nero. Ich bin 19 Jahre alt. Ich wohne im Brasilien. Meine Hobbys sind Deutscher lernen, laufen und programmieren.
edited:
Mein Name ist Nero. Ich bin 19 Jahre alt. Ich wohne in Brasilien. Meine Hobbys sind Deutsch lernen, laufen und programmieren.
June 9, 2022
Quand je résoudais les questions du manuel de français, il y en avait une qui demandait ce que signifie la monoculture intensive. J'ai choisi le choix « la culture des même espèces de faôn répétitives », mais la bonne réponse était l'autre, « la culture d'une même plante sur de grands espaces ». Cette erruer m'a conduite à rechercher la définintion de la monoculture intensive et les conditions actuelles.
Selon Futura Science et Wikipédia, il s'agit de la culture d'une plante dans un étendu, et celle-là est plantée de manière succucessive d'année en année. On reconnaît globalement que cela apporte beaucoup d'effets négatifs : la plante épuise le sol et ainsi provoque l'augmentation du nombre de bactéries et les insectes nuisibles pour les plantes. À l'échelle économique, autant cette méthode est rentable pour les acheteurs en raison des bas coûts et la grosse quantité du rendement, autant elle fait souffrir souvent les aglicuteurs qui s'y livrent. Les produits bio ne peuvent pas freiner cette situation, or il se peut que le contraire soit possible : puisque ils nécessitent plus de champs en raison de moins de pesticide employé, il pourrait contribuer davantage à la déforestation.
Pourtant, à en croire les études d'une équipe de plusieurs universités, la situation se dégrade depuis un demi siècle. Contrairement à la tendance de croissance de terrains cultivés, ce qui est 40.6%, la diversité de la culture n'a augmente que 20%, le phénomène pouvant causer le nombre baissé d'abeils.
Références
https://www.futura-sciences.com/planete/definitions/developpement-durable-monoculture-5600/
https://fr.wikipedia.org/wiki/Monoculture
https://trustmyscience.com/selon-une-etude-l-agriculture-biologique-monoculture-serait-encore-plus-nefaste-pour-le-climat-que-l-agriculture-conventionnelle/
https://usbeketrica.com/fr/article/agriculture-intensive-menace-securite-alimentaire
June 9, 2022
Sie sind zwei. Der Mann heißt Tom. Er ist einunddreißig Jahre alt und er kommt aus Großbritannien. Er wohnt in London. Er singt und tanzt gern. Die Frau heißt Jasmine. Sie ist neunundzwanzig Jahre alt und kommt aus Spanien. Sie wohnt auch in London. Sie kocht und tanzt gern. Sie leben zusammen in ein tolles Wohnung. Sie haben zwei Katzen und ein Hund.
June 9, 2022
Deutschland war lange ein geteiltes Land: Im Westen war die Bundesrepublik Deutschland (BDR) und im Osten die Deutsche Demokratische Republik (DDR). Früher 1945, nach dem zweiten Weltkrieg, war Deutschland in vier Besatzungszonen verwaltet, die von den USA, Frankreich, Großbritannien und der Sowjetunion vertreten waren. Im Jahr 1949 begann offiziell die Teilung Deutschlands in zwei Zonen. Die BDR wurde von Frankreich, den USA und Großbritannien zusammen regiert. Dem Sowjetunion gehörte die DDR.
Anders als Heute verlief auch eine pshysiche Grenze zwischen beiden Teile Berlins. Die Familie, die aufgrund dieser Grenze getrennt war, konnten sich nicht treffen. Meines Erachtens war besonders überraschend, dass eine Regierung so viel Macht in einer Bevölkerung haben könnte. Viele Menschenrechte waren verletzt.
Im Sommer 1989 wurden die Botschaften in Prag, Warschau, Budapest und die Vertretung der BDR im DDR Gebiet völler DDR-Flüchtligen besetzt, die ihre Ausreise in die BDR erzwangen. Diese Ereignisse führten dazu, dass der Sowjetunion massive Proteste auf der Straße der DDR hatte, was auch einen großen Druck machte, um die Grenzen wieder zu eröffnen.
Dank dieses Drucks kam es die kritische Situation zu dem Ergebniss, dass am 9. November 1989 die Grenzen zwischen der DDR und der BDR wieder geöffnet waren.
Diese Ereignisse zeigen, wie hoch kann die Bevölkerung eine totalitäre Regierung beeinflussen, wenn die ganze Bevölkerung zusammen für ein gemeinsames Ziel arbeitet.
June 9, 2022
En moment je regarde une vieille serie qui s'appelle Samurai Jack. Le protagonist de cette serie s'appelle Jack et je l'adore. Il n'est pas seulement fort parce qu'il est le protagonist mais parce que il a travaillé dure. En plus il y avait beaucoup de profs qui le montre beaucoup de skills outils. Alors tous que je voulais dire est que je le trouve vraiment cool et il m'inspire vraiment.
June 9, 2022
Bonjour à tous,
j'userai ce journal pour ècrire et donner mes premiers pas sûr la langue française. Mon niveau est très basique, il y a un mois que j'apprends la langue, donc j'userai les mots plus faciles et simples. L'idée est commencer a user mon tête/cerveau pour unir les mots en phrases, parce que je ne suis pas prêt pour parler encore. je prends beaucoup de temp en penser que je veux dire, et probablement je fais beacoup de erreurs aussi. C'est pas facile pour moi d'apprendre le femenin ou masculin de chaque mot, parce que sont différents entre le espagnol et le français.
Je remercierais votre aide et vos corrections.
Je pourrais t'aider avec votre espagnol, et avec votre anglais aussi.
Merci !
June 9, 2022
Ich habe ein Traum seit ein Jahr. Deutschland zu leben. Viele Zeit habe ich gewartet und heutzutage ist es fast Realität, bald werde ich ein Termin bei Botschaft haben. Für mich ist ein neue Anfang mit neue Erfahrungen. Ich gebe zu, dass Ich sehr scheclikch aufgeregt bin. Man muss hinter Familie, Freunden, u.s.w lassen. Ich habe Freunden, die in Deustchland leben, und sie sagen mir, die Deutschsprache am schwriegsten für ihn ist. Oh mein Gott hilft mir.
für Rest fühle ich mich glucklich, weil es Moglichkeiten ist, die es nur wenigen hat.
June 9, 2022
Pendant l’hiver j’enseigne une programme de sports études. C’est cinq jours par semaine et trois heures par jour. Les élèves viennent d’une école privé qui est situé assez proche de la montagne. L’objectif de la programme c’est d’améliorer leur ski mais d’avoir du plaisir au même temps. Les moniteurs ne sont pas supposé de faire des éducatifs pendant tout le cours. On est supposé d’utiliser le terrain pour enseigner et skier beaucoup.
C’est vraiment le fun d’enseigner cette programme. Je trouve que la plupart des élèves veulent être là, et ils sont motivés de skier. Parfois, il y a des problèmes de comportement mais pas souvent.
Ce que j’ai remarqué avec les garçons c’est qu’ils sont simples. Ils veulent skier dans le parc et partout sur la montagne. Ils ont beaucoup d’énergie et parfois ils vont skier dans les endroits où ils sont pas supposé de skier. En plus, ils vont prendre des risques et se blesser parfois. Cependant, si je leurs demande de faire quelque chose ils vont le faire la plupart du temps. Si ils m’écoutent pas on va pas skier le terrain qu’ils veulent skier et après quelques descentes ils vont changer leur comportement.
Les filles sont un peu plus compliquées. En générale elles se comportent mieux que les garçons mais elles sont plus sournois. Si elles veulent faire quelque chose elles vont trouver une façon de le faire même si je ne veut pas qu’elle le fasse. Par example si elles veulent skier une certaine piste, elles vont échappé un bâton sur la chaise pour qu’on doit le skier. En plus, elles sont plus sélective avec les personnes qu’elles veulent monter la chaise avec et elles peut-être méchante à une et l’autre.
Ca c’est des généralisations et il y a toujours des exceptions. Est-ce que vous avez travaillé avec les élèves de cette âge et si oui qu’est-ce que vous avez remarqué?
June 9, 2022
June 9, 2022
June 9, 2022
Summary no. 83
The last murder case had drained constable Twitten of all energies, so he took a week off. When he came back to work, he found no one but Mrs Groynes in the station. He wasn’t up for facing this annoying woman who seemed always to outsmart him—the notion itself was eating away at his confidence. However, he still didn’t understand Joanna Carver’s role in the Crystal’s murder case, and seized the opportunity to voice as much to Mrs Groynes without having to be worried to be overheard by some prying colleagues. To provide a valuable insight into Joanna Carver, Mrs Groynes had to go back to her period in London, when she had been partner in life and in crime of the notorious gangster Terence Chambers. Joanna and Bobby were children of a friend of Terence’. When this friend had passed away due to illness, Terence had taken the boys on. Completely out of character, Terence had had this notion that they guys must never get involved in any crimes, and thay they should live a normal life. Mrs Groynes had gone along with him until she had no choice but to bring them in on a heist. Due to their inexperience, the two youngsters had messed up, leaving a few details for the police to pick up. Crystal had been one of the witnesses and therefore, when he bumped into Bobby a few days ago, he must’ve recognised the boy.
June 9, 2022
Sincerely, I don't think you personality change when you speak in another language. However, yes, I have noted subtle changes in the voice tone when a person change the language. For example, Catalan language is more sweet that Spanish. I think English is a bit more sweet too. On the other hand, more many spaniars have the habit to speak aloud, but this is another history.
June 9, 2022
Les membres de mon groupe a décidé de prendre le déjeuner ensemble demain après le cours de matin mais j'ai leur dit que j'ai eu d'autre chose à faire et donc je ne pourrais pas aller. En effect, depuis l'année precédente, je saute déjà pas mal de leurs réunions et je crois qu'ils s'habitent déjà. Au début, je devais m'excuser sincérément mais au fur et à mesure, je m'en fiche si je leur offre de raison valide. Je n'aime pas beaucoup ce groupe mais je ne le deteste pas, c'est simplement qu'on n'est que colleagues.
June 9, 2022
June 9, 2022
June 9, 2022
June 9, 2022
¿Cuales son algunas canciones o artistas hispanohablantes de los 70/80 que los gustan?
Personalmente José Luis Rodriguez me gusta mucho, y mi cancion preferida es "Voy a perder la cabeza por tu amor". Podría bailar con alguien escuchandola durante horas. Ya he escuchado algunas de sus otras canciones y me parece interesante como aunque no lo entiendas todo todavía se pueden sentir los sentimientos de la cancion y del cantante. Poco importa la lengua, lo más importante es la alma de la cancion.
June 9, 2022
Диалог в книжном магазин.
Илья: Заглянем в этот магазин?
Анна: Не знаю… Сегодня не зарплата. Это правда, что этот магазин очень дорогой?
Илья: Нет, нет! Это ложь. Пошли! Я хочу купить всё! Здесь есть много распродаж!
Анна: Держи себя в руках! Не бросай деньги на ветер!
Илья: У них есть книги Пушкина! Я беру! Анна, пройди на кассу!
Продавщица: С вас семнадцать тысяч рублей.
Илья: Можно мне скидку?
Продавщица: Хорошо, это скидка двадцать пять процентов. У вас есть сдача?
Илья: Да! Спасибо большое!
June 9, 2022
Life in My Middle School.
After I took the middle school entrance examination in our hometown, I was enrolled in the township middle school.
Because the students were coming from different elementary schools, we didn't know each other and also didn't know each other's academic performance.
That year, three classes of grade 1 about 180 new students were enrolled. The three classes were marked by a, b, c and I was in class a.
We had eleven courses and they were Chinese, Mathematics, English, Politics, History, Geography, Physics, Chemistry, Biology, Music and sports.
The school had dormitories, so we stayed in school during our studying days. Only on weekends could we go back home (back then, each week only had a day off on Sunday).
Our school also had a mess hall. We needed to take a certain amount of 20 percent wheat flour and 80 percent sweet potato flour to the mess hall each month so that we could eat there.
Every day, apart from the formal six classes (four in the morning and two in the afternoon), we also had the morning independent study and the night independent study.
Studying in middle school was my highlight time because I got first place in exams several times. When I graduated from the middle school and took the high school entrance examination, I got first place again.
But I didn't choose to go to a key provincial high school, instead I went to a specialized secondary school. The reason was that going to a specialized secondary school meant I already got the chance to work in the local government.
Every matter has two sides. That choice left me with a big regret in my life for not having the opportunity to study in high school and university.
It's gratifying that I am still learning new things. Learning brings me benefits, as well as happiness.
June 9, 2022
June 9, 2022
Virtual conditional sentence practice
If I were in the United States, I would learn English quickly.
If I were in high school, I would perform well in the university entrance examination.
If I were a lady, I wouldn't want anything from my boyfriend.
If I had studied in high school, I could have done perfectly in the college entrance examination.
If I hadn't lived in the countryside, I could have got a more decent job.
If I had been abroad, I would have had a wider mindset.
If I were to go to the moon, I might fear it.
If I were to live in another country, I might miss my country.
If I were to marry, my wife would kill me.
June 9, 2022
1. 기회를 놓칠까 봐 직업을 받아들일 거예요.
2. 배부르고 해서 점심을 안 먹어요.
3. 그 사람이 다른 사람들을 밀은 탓에 경찰이 왔어요.
4. 이번 주에 부장님이 아프는 바람에 너무 업무를 끝내야 해요.
5. 몇 학교 동아리에 참가하느라고 바람에 매일 너무 이메일을 받아요.
6. 지원이 진실을 밝혔는데도 이야기가 빠르게 과장되었어요.
7. 우리 딸이는 외향적인 반면에 우리 아들은 소심해요.
8. 동희가 정말 똑똑하기는 하지만 숙제를 할 수 없어요.
9. 하지만 현실에 제일 좋아하는 연예인을 보고 싶어요!
팬이지만 연예인의 사생활을 존경하잖아요.
10. 지방에 왜 이사했어요?
도시가 비싸고 시끄럽거든요.
June 9, 2022
I went a public bath yesterday.
My room has bath, but I take a shower all day, because it's all in the bathroom.
Sometimes I was sad or tired, I want to soak in the bathtub.
At that time, I go to the public bath to refresh.
The public bath near by my apartment is not big ,but
it is open until late at night, so I go to there after work.
I am happy to be slowly taken in the bathtub.
June 9, 2022
My first workplace was in another county and is about 200 kilometers away from the city I now live in.
Before I joined that department, there were only five people working there. Plus the two new enrolled employees (including me), there were seven employees in my first department in total.
Our department had a row of single floor houses that went from east to west. We used three rooms as our office. The three rooms had no walls inside them. They combined together as a big house. The other rooms are used as our dormitory.
Our office equipment was a typewriter, a dial telephone and a coal-ball stove. We used the stove to heat water. In the winter, we used the stove to keep warm.
There was a tap water tap outside our office, but it was locked up all the time. Even if someone sometimes unlocked it, there was still no water flowing out. It's said that the reason was that our office was on a small hill so that the tap water couldn’t go up that high.
We fetch water from a deep well in the southeastern part of our office. Because we were on a small hill, the well was really deep. When we looked into the bottom of it from the opening of the well, the water was like a small mirror. We only used a rope to attach a bucket to fetch water, so we had to be very skilled.
We also collected the rain as domestic water, so every time it rained, we took all our buckets, pots and basins under the eave.
Our office didn't have a closed wall. Only on the southeast of our office was there an iron gate, but on the southwest of our office there was an open area.
I shared a room with the person who was assigned to our office in the same year, but he graduated from another school. We slept on a simple wooden bed. In the winter, we laid a lot of rice straw under the reed mat to keep warm.
During summer nights, sometimes I would go to the county stadium to skate (it was not really skating. I only wear skating shoes to skate on the evenly cement ground). Unfortunately, I was not able to skate as well as the others and I often fell down.
After skating, I was always thirsty and sweaty, so drinking two bottles of orange squash was my routine.
I don't know how to describe the feeling of working there. On one hand, I was happy and excited because I had already grown up and started working for the government. On the other hand, I was a little sad about not having the chance to work in my hometown. Fortunately, four years later, I was transferred to my hometown.
In an instant, many years have passed since then. I have already become the Old Liu from the 小Liu [Chinese people like to call young people by adding a 小 (xiǎo, means small or little before their family names)].
Recently, I tended to look back on my youth. The reason may be that I am older. Life is time; life is also a memory. I wish everyone beautiful memories.
20:37:40 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)