May 24, 2025
Wie ich früher hier geschreiben habe, trage ich seit Kurzem einen Rücksack. In der letzten Woche habe ich dann bei der Orchesterprobe meinen Stift vergessen, weil ich meinen Stiftetui im Rücksack gelassen. Ich kann nicht bei der Probe meinen Rücksack tragen, weil ich auf dem Rücken meine Violine habe.
May 24, 2025
J’habite à Canberra et ici le transports en commun sont choquants, on peut même dire qu’il n’existe pas. Je n’exagère pas : les trains et le métro n’existent pas car la population est petite. On est habitué à prendre la voiture pour aller n’importe où.
J’ai toujours pensé que prendre des transports en commun est beaucoup plus mieux pour l’environnement et alors, j’ai toujours incité les gens à les prendre, si possible. Imaginez ma surprise lorsque j’ai lu une étude publiée récemment intitulée Mobilités : la santé mentale à l’épreuve des transports.
Cette étude a révélé que 41% des personnes qui ont participé, ont connu des symptômes dépressifs à cause de leurs problèmes de déplacement quotidien. Les passagers ont estimé que les choses comme être coincés dans un wagon de train, l’annulation sans explication d’un service ou un service qui n’arrête pas dans une gare routière car l’autobus est plein, contribuent énormément à leur stress.
May 24, 2025
Mon amie m’a recommandé le film Complètement cramé. C’est un film en français et selon elle, il est amusant. Elle sait le type de film que j’aime. Si je regarde des films en anglais, je préfère des films policiers, des films qui parlent de la justice et les relations au sein des familles.
Pourtant, en français, je choisis ceux qui sont plus légers comme des comédies ou les des films ayant une histoire simple qui sont faciles à comprendre. Sa recommandation était parfaite. Le film se déroule dans un château en France. John Malkovich est le personnage principal et il a interprété son rôle avec humour et sensibilité. Je l’ai déjà vu dans les autres films et je l’aime.
L’histoire parle d’un homme anglais (Mr Blake ) qui après une quarantaine d’années de mariage, a récemment perdu sa femme. Sa femme était française et à l’époque, ils se sont rencontrés à ce château. Alors, Mr Blake a décidé d’y aller. Là, il a décroché un emploi comme un majordome. Si on me demande de faire une critique du film, je dirais que c’était un film qui fait du bien avec une fin heureuse.
May 24, 2025
I saw a video about this topic on TED talk. The idea certainly sounds like something too unrealistic to believe and you would think it should not be that easy to achieve, but the presenter, Ray Kurzweil, showed some convincing graphs for those skeptics. The fact that artificial intelligence had been evolving at an accerated pace for decades, especially in recent years.
I work in health care industry, and they have been pushing out messages like “We will never give up achieving better well-being for every people all over the world”, or “We will never disappoint patients who are waining for the solutions”.
But in reality, I was not personally ready to answer the desire to live forever, as something an individual can ever request. I am not sure healthcare industry itself has some clear view on this.
Does that make sense if someone say m, “it is a natural and fundamental for a human being to wish he/she could live forever. You can see that in those historical examples”? It might be controversial in the further future generally, but for those a few people who have super political power or an extra-huge financial advantages, it would not take so long to face this options.
May 24, 2025
Jetzt habe ich für 40 Minuten einen großen Aufsatz geschrieben, allerdings habe ich ihn zufällig gelöscht. Ich bin enttäuscht und habe keine Lust dafür, etwas zu schreiben. Mein Aufsatz betraf die Rolle der Phonetik beim Fremdsprachenlernen. Außerdem habe ich danach überlegt, wie viele Fremdsprachen kann man lernen. Ich habe geschrieben, dass ich keine Zeit verschwenden möchte, darum werde ich darüber nur dann denken, wenn ich alle meine Zielsprachen beherrsche. Es ist nicht schwierig, mehr als 5 Sprachen zu lernen. Was allerdings schwierig ist, ist zufriedenstellende Niveaus auf diesen Sprachen aufrechtzuerhalten. Persönlich bin ich nicht in Eile. Deswegen fokussiere ich mich darauf, mich alle Bereiche der Sprache anzueignen und gut nachzuvollziehen.
May 24, 2025
以前、「二番目に夢中になっていることについて投稿を書こうと思います」と書きました。それで、具体的のテーマは「家がない!」という韓国のWeb漫画です。
この韓国のWeb漫画はとても悲しくて切なくて上に主人公の二人がたくさん喧嘩したり、地雷を踏んだりしました。ですが、主人公たちとの時間が経つに従って、絆を深くなっていて、暖かさと癒しさが浮かびました。「私はみんなが応援したいです。主人公たちの克服するのは応援しています。大好きですから。」こんなことがたくさん考えました。
その上、作者の主人公たちの表情の描き方と背景の利用は感動的と思います。
「家がない!」完成以来、一週間ぐらい経ちましたけれど今はまだ頭の中から消えられないです。最近、毎日YouTubeで「家がない!」について調べています。公式のMVや手描きの動画など、毎回見ています。
次回の投稿のテーマはまだ考えていないですけど頑張ります。
ありがとうございます!
May 24, 2025
May 24, 2025
May 24, 2025
An der Schule hat mir Psychologie gefallen, weil ich dieses Fach einfach gefunden habe. Meine andere Fächer waren Chemie und Biologie und sie waren sehr schwierig und langweilig. Pyschologie war ein neues Fach für mich. Ich habe vorher sie nur für ein Jahr studiert, aber Chemie und Biologie, wenn ich sehr jung war, habe ich sie studiert. In der Psychologie haben wir viele Studien gelesen und analysiert. Dann mussten wir eine Zusammenfasssung schreiben. Das war ein bisschen hart, weil wir nur ungefähr 250 Wörter schreiben konnten. Wir mussten sich viel merken. Ein anderes Fach hat mir das gefallen, war Deutsch, weil wenn ich jung war, war ich gut im Fremdsprachenlernen. Vorher habe ich Französish gelernt. Mein Deutschlehrer hat interessante Unterrichte erstellt. Wichtig ist, wenn die Lehrer freundlich sind, werden dann die Schülerinnen und Schüler zu ihnen aufmerken.
May 24, 2025
May 24, 2025
Ich mache viele Fotos von mir, und ich fotografiere meine Outfits öfter als mein Gesicht. Ich speichere Fotos auf meinem Handy. Seine Bildqualität ist zwar gut, aber die Kamera erfasst meine wahre Schönheit nicht (nur ein Witz, ich bin konventionell unattraktiv). Es könnte nur ein Beleuchtungsproblem sein, und falls ja, muss ich eine bessere Methode lernen, Fotos zu machen. Ich kann von meinen Selfies nicht genau vergleichen, wie mein Aussehen verändert hat, weil die Qualität nie gleichbleibend ist. Dieses Jahr versuche ich es, jede Monate ein Selfie zu machen, und bis jetzt läuft es gut.
May 24, 2025
Today I received great news. My English teacher told me that I have been selected to take the Cambridge exam at the end of the year, this exam is really important because it could give me an oficial level of English, a Cambridge accredited level of English. And that is well valued on many colleges in Chile. Now I need to improve many (abilites/skills) , for example, my pronunciation, since my teacher told my that it's a weak developed ability on me. But he also told me he thinks I can easily improve my abilities to reach B2 level.
May 24, 2025
Terminé Siddhartha de Hermann Hesse y empecé El valle de los lobos de Laura Gallego García. Cuesta creerlo, pero en realidad es mi primera novela escrita originalmente en español, jaja. Aunque es bastante más fácil que muchos de los libros que ya he leído, la escogí por dos razones:
1. una amiga mía me la recomendó después de leer la traducción al inglés;
2. he decidido empezar a “minar frases” y a ponerlas en Anki, pero prefiero hacerlo con frases de fuentes originales, no de traducciones.
También quería establecer una base sólida de comprensión pasiva antes de intentar aprender activamente, y me he dado cuenta de que últimamente he estado olvidando algunas palabras de baja frecuencia. Las reconozco y sé que ya las he buscado, pero me cuesta recordar su significado. Así que creo que ahora es un buen momento para empezar a usar el repaso espaciado.
May 24, 2025
Hola a todos:
El lunes es feriado, lo que quiere decir que ya he empezado un fin de semana largo, durante el que espero descansar mucho.
Quiero darle las gracias al Corpus del Español del Siglo XXI por ayudarme a escribir la frase anterior, ya que no estaba seguro de si se usa "fin de semana largo" en español, y sabía que podía buscar esa combinación de palabras allí. Se está convirtiendo en un recurso sumamente valioso para mí, al que podré recurrir para resolver otras dudas en el futuro, no solo con respecto a expresiones, sino también para aclarar dudas gramaticales.
Otro dato interesante: las dos expresiones "trigésima primera" y "trigésimo primera" aparecen en el CORPUS y no sé si hice mal la búsqueda o si ambas son poco comunes.
May 24, 2025
Ich fühle mich jetzt nicht so wohl.
Heute habe ich früh aufgewacht.
Meine Schwester hat uns besucht.
Wir sind laugen gegangen, und ich habe es genossen.
Am Morgen war es schon Warm.
Ich hatte den Tag mit meiner Schwester genossen.
Leider jetzt haben wir gestritten.
Wir fangen zu sprechen an, und das hat irgendwie passiert.
Es ist vielleicht besser, wenn ich nichts sage. 😭
May 24, 2025
May 23, 2025
来年10月上旬に3人の友達と一緒に日本に旅行に行く予定です。旅行のためにお金をためようとしています。テネシー州に住んでいる友達は「私たちはまだ若くて、30歳未満内に日本に旅行に行くべきだ」と言っていました。せっかく日本に行くので、彼は日本でしかできないことをしたがっています。僕は同感です。僕たちは秋葉原、高山と大阪に行くつもりです。旅行中二人ずつ二組に分かれます。僕と一人の友達と少しの間札幌に行きます。
彼ら二人ともは旅行のために日本語の勉強を始めました。彼らに「質問があれば、僕に聞いてください。できるだけ説明するようにする。」と言いました。日本語の勉強を始めましたばかり人からみるとひらがなとカタカナを覚えるのは難しいだろう。
パスポートを更新しなければいけないと思います。郵便局で予約しておかなければなりません。アメリカでは郵便局でパスポートを更新できます。
May 23, 2025
May 23, 2025
Sujet : Les personnes âgées de plus de 65 ans doivent obligatoirement repasser le permis de conduire
Madame la Rédactrice en chef,
Je vous écris en reponse à un article que vous avez rècemment publié dans votre journal sur la nécessité de repasser le permis de conduire pour les personnes âgées de plus de 65 ans. En tant que propriétaire d'une voiture, je suis tout à fait d'accord avec cette affirmation et je souhaiterais vous faire part de mes réflexions ci-dessous.
Il est tout d'abord important pour les personnes âgées d'être en bonne santé et d'avoir une bonne vision afin de conduire. De plus, nombreux gens âgées de 65 ans et de plus ont des maladies qui peuvent diminuer leur capacité de concentration lorsqu'ils roulent une véhicule. Par exemple, une magazine de « Mayo Clinic » avait montré que les personnes âgées de 60 ans et de plus avaient de plus de 35 % de possibilité d'avoir eu un accident grave.
Certes, les medicaments préscrit aux personnes âgées peuvent influence leur capacité d'opérer une véhicule. Bien que les médecins soient toujours cautieux en préscrivant les médicaments, il reste encore une risque d'effets sécondaires auprès les personnes âgées. Une étude de l'école de médecine Harvard avait dévoilé que les personnes âgées avaient de plus de 20 % de risque d'effets secondaires des médicaments.
Par ailleurs, les changements à règles de conduire doivent être communiqués aux personnes âgées. Effectivement, l'introduction de la nouvelle téchnologie de voitures y compris les nouveaux panneaux sur les routes doivent être enseigner aux personnes âgées afin de mis à jour leur connaissance des règles de route.
En somme, je demeure convaincu qu'il est nécessaire pour nos aînées de repasser le permis de conduire afin d'assurer la sécuirité des piétons, des conducteurs et des autres utilisateurs de la route. Je vous remercie de l'attention que vous portez à ce sujet crucial et j'espère que votre journal continuera à sensibiliser le public sur l'importance de repasser le permis de conduire pour les personnes âgées.
Je vous prie d'agréer, Madame la Rédactrice en chef, l'expression de mes salutations distinguées.
May 23, 2025
5月23日
今日は何も特別なことが起こりませんでした。大学に授業がなかったので、ほぼ一日中家にいました。朝食に目玉焼きを食べました。目玉焼は良い朝食だと思います。そして、昨日のアニメを見終わることにしました。「僕だけがいない街」は面白いです。エンディングは少し好きじゃなかったけど、特別なアニメだと思います。その後にルームメイトが昼食を作りました。またパスタだったけど、今回魚肉と食べました。そして、買い物に行きました。小雨がありました。この天気のような日に少し悲しいです。晴れる日がもっと好きです。夕食の後で急に友達がメッセージした。散歩に誘いました。その人は本当に自発的ですね。もう午後10時だったけど、外出しました。一緒にスーパーマーケットでアイスクリームを買って食べました。遅くて寒かったけど、楽しかったです。今は考えていて、特別なことでしたね。「何も特別なことが起こらなかった」と言えませんよね。
May 23, 2025
Ça fait un bail que j'ai écrit ici. Pour aujourd'hui, je voulais juste faire une petite réflection au cours des quatres derniers mois. Je me suis inscrit au cours de français au niveau que j'ai trouvé un peu trop haut pour moi. C'était un cours visé à l'amélioration de français orale. Pour contexte, avant de ça, je avais à peine parlé en français, seulement practiquer l'écriture et la lecture. Dans ce cours, il y avait clairement un hiéarchie parmi les élèves. Il y avait ceux qui sont très à l'aise de parler en français, et une poignée de ceux-là qui était comme moi, pas très courante en français. Tandis que ce cours était difficile au début, il m'a offert une opportunité d'apprendre et de faire des erreurs. J'ai trouvé que mon compréhension orale avait tellement amélioré, et c'est un peu plus facile de écrire sans trop penser. Je vais laisser les mots coulent et si je fais une erreur, ça ira. Enfin, je suis heureux que j'ai pris ce cours. J'ai hâte de continuer apprendre le français !
May 23, 2025
Hello
My name is Victor and I live in Bogota, Colombia. I am Chemistry graduated and I want to improve quickly my English. I love the dogs and I read science articles, philosophy, teología, colombian and russian literature and my bible.
Today I went to gym for my first dance class with Leonard instructor. The class was very interesting because I danced salsa, bachata and regueton (very little), and, therefore, I was able to be cardio for decrease my fat porcentage. Then, I was arrived to my house, I took a bath and I prepared my class for fellow students, especifically topics: stechiometry, chemical equilibrium and oxidation state.
Thanks for read me.
Best regards.
May 23, 2025
May 23, 2025
J’aime profondément ce livre de Jean Giono. Dernièrement, mes journaux ont été remplis de pensées positives. Mais aujourd’hui, j’aimerais écrire sur quelque chose d’un peu plus triste.
Que fait-on lorsque l’on est confronté au désespoir ?
Comment trouver la force de continuer ?
Pour moi, ce sont les fleurs, la musique, et la lecture qui m’ont tendu la main. Quand le cœur est encore lisse, intact, sans aucune blessure, même les plus belles mélodies ou les mots les plus touchants glissent sans accrocher, sans laisser de trace.
Mais lorsque le cœur est blessé, usé, desséché par la douleur alors, les sons et les mots s’y infiltrent lentement, comme une pluie douce qui s’imprègne dans une terre assoiffée, remplissant peu à peu les creux du cœur de lumière et de douceur.
« Une seule joie suffit. Avec elle, on peut continuer à vivre, même dans la douleur. »
(Extrait du livre)
Oui, si l’on garde en soi une joie profonde, inébranlable, elle vient panser nos plaies et nous aide à nous relever.
La joie est un véritable soutien de l’âme.
À l’inverse, la tristesse est une porte. Une porte vers un monde plus profond, plus beau encore. Elle nous enseigne la fragilité et la précieuse beauté de la vie. Seules les personnes qui ont connu une grande tristesse, un profond désespoir, peuvent voir ce monde merveilleux qui se cache derrière cette porte.
Dieu nous met à l’épreuve. Mais une fois l’épreuve traversée, les cicatrices laissées dans notre cœur deviennent sensibilité.
Et c’est grâce à cette sensibilité que nous pouvons goûter la joie, lorsque nous touchons à la beauté. Ce monde reste invisible à ceux qui fuient l’épreuve ou se referment dans la tristesse. La joie qui nous aide à surmonter la tristesse, et la tristesse qui rend la joie plus éclatante encore : ces deux émotions s’entrelacent pour colorer notre vie.
La vie est bien trop courte. Alors au moins, je veux la vivre pleinement : pleurer, rire, ressentir chaque instant avec tout mon être, dans toute l’intensité de cette existence éphémère.
May 23, 2025