Jan. 19, 2020
Jan. 19, 2020
実は、昨日久しぶりに友達と話していたから長い日記を書かなかった。去年の春頃、英語を学んでいる日本人の生徒と英会話の練習でボランティアしていた。その経験で、この三人とすぐに仲良くなった。その時は第一目の学期は地獄のような忙しい時だったのでよく電話していない。友達はそろそろ(三月に)大学を始めるので暇な時間がついにある。私ももっと暇な時間があって、頻繁に電話したいものだ。日本語を喋る機会のこともあるね。
話しながら、友達はそろそろ矯正して驚いたことだった。去年、私と私の二人の友達とこの日本人の友達と知り合って、私たち三人は矯正をしている。そろそろ日本人の友達も、この団に入る(笑笑)。
今日はあまり面白くなかった。来週は2学期の間の週(生徒はテストを受けたことなかったり、課題をまだ出さなかったり、宿題に追いついたりするような一周間)だから暇な時だ!生物学のテストはもっと胃週間後にずれてよかった。
おけー、書くのやる気が出せないからここで終わりです。
Jan. 19, 2020
Jan. 18, 2020
Hi guys! I have been here for a little over 2 weeks now. People here are really lovely and helpful so let me start by saying a huge thank you to you all! x Now comes my rant against another language learning group!
A while ago I joined a Japanese learning group on Facebook. Most people there are also pretty nice and serious about learning Japanese, which is superb! But occasionally there are people asking questions that can be answered by a simple Google search, which literally takes a few seconds. I mean, of course I don't mind people asking questions as long as they have actually made an effort to find out the answers beforehand. Just now someone in that group posted something like:-
How do I say
"How are you?"
"Thank you"
"What's your name?"
in Japanese?
Think that's bad? Wait til you hear this! They said, and I quote, "I don't understand Japanese words. Answer in English words."
If they aren't even willing to actually learn the Japanese writing systems, then I'm pretty sure they're not asking this because they want to start learning Japanese! Also, the use of the phrase "English words" just annoys me so much. It shows that they have no knowledge of the Japanese language at all, or just knowledge of linguistics in general. I'm not usually that petty, nor do I say bad things to people. But this is just ridiculous IMO. And the worst thing is, they didn't even say "thank you". I HATE RUDE PEOPLE!
That's about it! Thanks for reading! Again, thank you all for being amazing, and of course the admin(s) for doing a wonderful job! :) Just want you to know how much I appreciate this community! X
(Actually for English, I'm just trying to up my speaking game. I don't have a lot of chances to actually speak English now that I've graduated from university and I have yet to start working. So most of my entries would be rather causal as I'm trying to treat it as my "script" for when I'm speaking. Therefore, you don't need to comment on my formality unless you think that it's inappropriate even in speech. Thanks guys!! Much love x)
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020
Hallo alle Zusammen!
Also, gestern und heute habe ich endlich das Spiel "Stardew Valley" auf meiner Nintendo Switch-Konsole gespielt. Das Spiel ist ein Art "Farming" Simulator.
Im Spiel gibt es viel zu tun, man kann Gemüse anbauen, Tiere pflegen und sogar einen Hund haben. Ich möchte mehr über das Spiel erzählen, aber ich fand mein Deutsch noch zu schlecht, um eine richtige Zusammenfassung zu schreiben.
Danke fürs Lesen und bis zum nächsten Mal!
Jan. 18, 2020
홍길동쌤 안녕하세요? 저는 메건 이에요. 8년 동안 한국에서 살았지만 4년 전에 독일로 이사했어요. 갑자기 독일어 배우고 필요했어서 한국어 연습할수있는 시간이 없었어요. 그래서 제 독일어 향상시켰지만 한국어 거의 다 잊었어요 (특별히 단어… 랑 문법 ㅎㅎ). 독일에 대학교 언어학 [Master's] 프로그램 [join]으러 , 3언어 말해야되요. 저는 TestDaF (독일어 시험) 이미 봤 [and passed] 서 지금 TOPIK 시험 보로 한국어 한번도 배우고 싶어요. 그렇지만 처음 한국어 기억하고 필요해요.
저는 "Korean Grammar in Use" 초급, 중급, 하고 고급 PDF들을 이미있어요. 제생각에는 초급이 제 수준은 맞고있어요… 그렇지만 홍길동 선생님 씨 다른책을 있는데요?
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020
Ciao a tutti! Spero che abbiate una buona giornata! Non mi sento ancora bene, ma sono felice oggi!
Da quel giorno che ho provato la Madeleine alle castagne, avevo voluto fare la Madeleine! E oggi dopo ho guardato qualche video su YouTube, ho deciso di provare a farla! Ho testato qualche infornata a trovare la ottima regolazione del forno, e finalmente penso che abbia fatto una buona Madeleine!
Inoltre, oggi mia sorella e il suo fidanzato sono venuti a casa nostra. Così gli ho dato la Madaleine e il tiramisu che avevo fatto ieri. Hanno detto che siano buoni! Sono molto felice! Mi piace fare i dolci perché voglio vedere i sorrisi delle gente di cui mi preoccupo quando mangiano il mio cibo. E non c'è niente che mi rende più felice che sapendo che gli piace!
Jan. 18, 2020
No matter how you disguise your poop, there’s always a reckoning!
It all started in Connecticut, USA on November 7th of 2018 when a resident of the East Granby neighborhood called the cops because he found something in the cul-de-sac near his house. The something was very stinky.
When the cops arrived they were able to determine that the poop was human and was covered with needles.
When more feces were found 9 days later, on November 16th, a motion-activated camera was placed in the area to determine who was committing the crimes. Shortly after, on December 5th, the third crime was committed but now the police got the footage from the camera and easily identified the suspect. It was the 43 year-old woman Holly Malone who lived around three-and-a-half miles away from the cul-de-sac. The woman apologized and blamed it on being lactose intolerant since she couldn’t make it to the nearest bathroom or her home on time.
She was charged with second degree breach of piece and was out on $500 bond.
The moral of the story is: if you poop in a public place, a reckoning will reach you anyhow!
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020
Ich habe angefangen, ein deutsches Buch zu lesen. Es ist ein Kinderbuch, das wurde von Enid Blyton geschrieben. Es ist das erste Buch in einer Serie. Ich habe es gelesen, als ich jünger war und es gefiel mir damals. Ich denke, dass ich die ganze Serie nicht lesen werde, aber es ist erstmal gut.
Das Buch ist über ein Mädchen, das in einer neuen Schule kommt. Sie ist aufgeregt, weil ihre Mutter dieselber Schule gekommt ist und sie hat zum Mädchen viele gute Dinge darüber gesagt. Zuerst ist das Mädchen nervös aber sie findet Freundinnen sehr schnell und danach machen sie viele Unfuge.
Ich habe nicht viele Kapitel gelesen weil es gibt viele neue Wörter. Die Kapitel sind kurz und ich gebe alle die neuen Wörte in meinem Anki Kartendeck ein. Ich hoffe meine Vokablen verbessen würde.
Dankeschön fürs Lesen!
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020
Siempre sabía que iba a estudiar en un país lejos de mi país de origen. Pero nunca pensaba en las consequencias por mi relación con mi novio. El es un poco más mayor que mi y había establecido una vida estable en mi país de origen. El también sabía de mis planes para la universidad. Durante dos años, fingíamos como nada iba a cambiar. En los últimos meses de mi tiempo con él, finalmente, abordamos la cuéstion de mi partida. Decidimos tratar de mantener una relación de larga distancia.
Después de un vuelo de 15 horas, llegué a mi nuevo "hogar", dejé mis cosas, y empecé a llorar porque estaba completamente abrumada. Hablar por teléfono a mi familia y a mi novio siempre me hacía llorar. Finalmente, recuperé y me fijé en la universidad pero siempre me sentía sola. Para mantener nuestra relación, mi novio y yo hablabamos por Skype cada día. Nos hablabamos sobre cada tema de nuestras vidas y cuando la conversación fue apagándose, manteníamos la llamada porque pudimos sentir la presencia del otro por el ordenador. Después de las cenas, veíamos a unas programas en línea para relajarnos juntos. Estos dos años fueron los más difíciles de mi vida hasta ahora.
Hace un año, mi novio le trasladó para ser conmigo durante mis estudios. Tengo mucha suerte que él pudo hacer eso. A veces no puedo creer que nuestra relación sobrevivío cuando oigo todas las historias terribles de relaciónes de larga distancia.
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020
Hello everyone!
I'm Haz.
I havn't been to post for a long time.
I'll post about I want to do. And I made a my list about it.
・I want to go to overseas.(Canada,Philippines,USA,Korea)
・I want to buy a DIANA's Hi heel shoes.
・I want to know about many overseas culture.
・I want to be can speak and listen english.
Do you think about these???
And Do you want to do something??
I'm waiting for your correct and help.
Please comments in here.
Thank you for reading my post.
-Haz
Jan. 18, 2020
To jest mój pierwszy post. Mam nadzieję, że mówię i rozumiem lepiej w lecie ponieważ chcemy (mój polski chłopak i ja) jechać do Polski. Teraz nie mogę wiele bez sprawdzam. (nie znam tę słowo o dlaczego koniuguję coś, deklinuję coś.) Uczę się z Duolingo i książką Einstieg Polnisch i pomocy moja chłopaka. Jestem Niemką ale też mówię po Angielsku.
Miło cię poznać
Jan. 18, 2020
Dear Carey,
I hope this letter finds you well. I’m just writing to thank you for inviting me to join your new business.
I’ve read the business plan you sent me last week, and I think your idea of developing an app for local video gamers to meet up is amazing! Since I was a solo player before we met, I know how difficult it can be to find local friends who share the same passion as me. So, I bet your app would meet the needs of a great many game nerds in town.
Having said that, I’m afraid that I can’t accept your invitation for now. Do you remember that my mom was sent to the hospital last year? As a result, now I am in crippling debts. My wife and I have to live on a tight budget before we can pay them off. Currently, a steady job with a stable income means a lot to my whole family. So, it’s not the time to give up my job in Central Bank.
Thankfully, according to our family financial plan, our debts at present are likely to be cleared next year. Thereafter, if you haven’t changed your mind, I will join your developing project with pleasure.
Best of luck with your app!
Speak soon,
John Smith
Jan. 18, 2020
Nächstes Jahr plane ich die DSD II Prüfung machen, die B2-C1 Sprecher prüft. Wenn man die Prüfung besteht, können sie Universitäten in Deutschland kostenlos besuchen. Sie zeigt, dass man gut genug, die Unterrichten zu verstehen, weil sie oft fortgeschrittenes, kompliziertes, und fachspezifisches Vokabular benutzt. Ehrlich gesagt, sie erschreckt mich ein bisschen, weil ich Angst vor die Prüfung zu ausfallen habe. Doch weiß ich, ob ich sehr gut jeden Tag lerne, dann werde ich eine gute Note bekommen und die Prüfung bestehen.
Gemäß meinem Deutschlehrer bin ich gegenwärtig auf der Grenze zwischen B2 und C1. Manchmal fühle ich mich nicht so. Obwohl ich Deutsch gut sprechen kann, das Schreiben ist mir ein bisschen schwach und das muss ich verbessern, um die Prüfung gut zu abschneiden. Deshalb habe ich Pläne, um eine zuverlässige C1 Stufe zu erreichen. Das werde ich machen...
1) Ich werde mindestens jede Woche etwas hier zu schreiben versuchen. Meine Arbeitsbelastung von der Schule ist sehr groß, also ich erwarte mich nicht etwas jeden Tag zu schreiben. Ich muss besonders das Perfekt und den Konjunktiv schreiben, weil diese Zeitformen mir am schwierigsten sind.
2) Ich werde auch jeden Tag fünf neue Wörter lernen, um meinen Wortschatz zu erweitern. Ich werde die Wörter in einem Quizlet-Stapel aufnehmen und jeden Tag sie üben.
3) Am Wochenende werde ich mich mit schwieriger Medien aussetzen, z.B. Zeitungen, Podcasts, und Fernsehsendungen. Die Fernsehsendung "Druck" sieht sehr interessant aus, und hoffentlich werde ich am Sonntag zu schauen anfangen.
Jan. 18, 2020
Many Japanese people who is learning English tend to begin a sentence with “And,” “But,” or “So”.
It’s because we really often start sentences with these words in Japanese.
We also say “Yes,” “Oh, then?” “I really understand you,” and so on during the person is talking.
Japanese people never mean to disturb the speaker.
In Japan, these words are needed to show that “I am listening to you carefully.”
(Saying such words while the speaker is talking is called “Aizuchi.” )
Jan. 18, 2020
Jan. 18, 2020