Sept. 23, 2020
Übung 1
Beispiel: Mineralwasser Ich trinke das Mineralwasser.
a) Kaffee Ich trinke den Kaffee
b) Suppe - Ich esse die Suppe
c) Tee Du trinkst den Tee
d) Steak Er isst das? Steak
e) Tomatensuppe Wir essen die Tomatensuppe
f) Kuchen Wir essen den Kuchen
g) Orangensaft Sie trinkt den Orangensaft
h) Pizza Ich esse die Pizza
Unbestimmte Artikel
Ich trinke einen Kaffe
Du trinkst einen Tee
Er isst ein Steak
Wir essen einen Kuchen
Sie trinkt einen Orangensaft
Ich esse eine Pizza
Beispiele: fragen Du fragst (b) den Lehrer (b) > bestimmt nehmen Ich nehme (u) einen Tomatensalat. (u) > unbestimmt
Akkusativobjekt
a)besuchen Du besuchst den (b) Großvater
b) bezahlen Ihr bezählt die (b) Fahrkarte
c) buchen Du (u) büchst eine Reise
d) hören Ihr (u) hört ein CD
e) kennen Ich (b) kenne den Professor
f) kaufen Sie (u) kauft/kaufen das Deutschbuch
g) lernen Wir (b) lernen die Wörter
h) brauchen Du brauchst ein (u) Wörterbuch
i) trinken Ich trinke einen (u) Orangensaft
j) verstehen Er (b) versteht das Wort nicht
k) zählen Wir (b) zählen die Stühle
l) essen Er (u) isst das Eis
m) lesen Du (b) liest die Zeitung
n) nehmen Er nimmt ein (u) (Steak)
o) sehen Du siehst einen (u) Film
p) tragen Eva tragt die (b) (Tasche)
q) treffen Ich treffe (b) die (Freunde)
r) haben Du hast ein (u) Kamera
s) putzen Er putzt die (b) Schuhe
t) kosten Das Eis kostet einen (u) Euro 80
Sept. 23, 2020
Hallo zusammen, bitte verzeih mir heute, weil ich ausdrücklich über die Politik schreibe.
In letzter Zeit habe ich oft an die kommende Presidentschaftswahl in den USA nachgedacht. Es gibt jetzt weniger als 100 Tage, bevor sie stattfindet. Es ist mir deshalb wichtig, mich angemeldet zu haben, zu wählen. Viele Bundestaaten kämpfen noch gegen den/das Coronavirus, aber man kann trotzdem per Post einen Ballot bekommen und hinterher per Post den an die richtigen Behörden liefern.
Wie mehrere Zeitungen um die Welt schon berichtet haben, erlebte viele Amerikaner am Wochenende ein großer Schlag, als die Juristin Ruth Bader Ginsburg ("RBG") am Freitag gestorben ist. Also handelt eines der größten Themen der Presidentschaftswahl um die Streit darüber, welche Partei einen neuen Jurist zum Bundesverfassungsgericht (von den USA) nennen kann.
Sept. 23, 2020
1. Rund die Hälfte von uns wohnt zur Miete. Jeder zweite Teilnehmer wohnt in der Innenstadt. In unserem Kurs gibt es vier Personen, die in einer Eigentumswohnung leben. Das sin 33%. Knapp ein Viertel von uns wohnt mit mehr als 3 Personen zusammen. Fast 60% von uns wohnen auf 40-80m2 Wohnfläche. Die meisten von uns haben einen Balkon.
2. Nach der Statistik wohnt etwa 20% der Bevölkerung allein, davon sin knapp ein Viertel zwischen 18 und 34 Jahre alt. Ich glaube, dass mehr ältere als jüngere Menschen allein leben, weil es mehr kostengünstig ist, dass jüngere Leute mit jemandem anders leben. Zusätzlich wollen älteren Leute vielleicht ein eigenes Haus oder Wohnung besitzen. Wenn sie keinen Ehegatte haben, dann leben sie allein. In der Gruppe mit 18-34 Jahre alt Menschen, gibt es viele Studenten, die oft in einer WG wohnen. Viele jüngere Menschen wohnen auch mit ihren Partners.
3. Fast eine Fünfte deutscher Erwachsenen wohnen in einer Großstadt. Die Großstädten fallen jüngere Leute auf, weil sie viele Bars, Restaurants und Cafes haben, denen die Leute gehen wollen. Die Großstädte sind auch praktisch, weil man kein Auto braucht. Es gibt in der Nähe Krankenhäuser, Arbeitsplätze, Supermärkte und Kaufhäuser. Auch gibt es viele Wohnungen in einer Stadt. Meine Statistik zeigt auch, dass ein ähnliche Prozent von Leuten in ihren mittlen Alters und ältere Leute in der Großstadt lebt. Die beide sind rund 15%.
Sept. 23, 2020
Ich habe einen Bachelor-Abschluss in Brasilien. Ich habe Japanisch und Portugiesisch studiert, aber in Deutschland will ich einen Master machen, der mit Deutsch zu tun hat. Vielleicht Deutsch als Fremdsprachen. Das ist das, woran ich jetzt denke. Natürlich kann ich mir etwas anders überlegen, aber wenn nicht DaF, dann vielleicht Sprachwissenschaft.
Ich habe schon gehört, dass die C2-Prüfung von Goethe sehr schwierig ist. Vielleicht ist es besser, den Telc C1 Hochschule oder den DaF-Test ablzuegen.
Ich habe vor, im April oder Mai nach Deutschland umzuziehen, weil ich hoffe, dass bis dann eine Impfung zur Verfugung stehen wird. Wenn ich vorbereitet bin, werde ich eine Prüfung ablegen. Aber wenn ich nicht vorbereitet bin, muss ich einen Deutschkurs besuchen. Ich will nicht für die Prüfung bezahlen, wenn ich mich nicht vorbereitet darauf fühle... Mal schauen... Ich muss viel, viel, viel lernen...
Sept. 23, 2020
¡Hola a todos!
Hoy os quiero hablar de una comida que preparé y comí por primera vez hace unos días y que me gustó mucho: el topinambur.
El topinambur es un tubérculo, como la patata, pero es una planta muy particular: la flor se parece a un girasol, pero es más pequeña, mientras que el tubérculo (la parte comestible) tiene un color más oscuro y el sabor de... ¡avellanas!
El topinambur se puede comer tanto crudo como cocido. Yo decidí freírlo en una sartén con aceite de oliva y ajo picado. Al final le añadí un poco de sal, un poco de pimiento negro y un poco de perejil picado.
¡Era delicioso!
Sept. 23, 2020
Actuellement, J'ai besoin de aider avec tout! La grammaire, la vocabulaire, la prononciation, l'ortographe...tout! Je prends un cours à l'Alliance Française apprendre la grammaire lentement. Pendant mon temp libre, j'ecoute à un podcast s'appelle <<French Your Way>> que explique quelques astuces de grammaire. J'écris sur LangCorrect et je regarde la chaîne YouTube <<Easy French>>. Aussi, je force ma fille (qui a un an et demi) regarder <<Pepa Le Cochon>> en français avec moi. Elle ne sait pas que une version anglais existe...
Sept. 23, 2020
Hello everyone!
Today I want to tell you about a food that I prepared and tried a couple of days ago and that I really liked: Jerusalem artichokes.
Jerusalem artichokes are a tuber, just like potatoes, but they have a very peculiar plant: the flower looks like a sunflower, but it's smaller, whereas the tuber (the edible part) has a darker color and it tastes like... hazelnuts!
Jerusalem artichokes can be eaten raw or cooked. I decided to fry them in a pan with olive oil and minced garlic. At the end I added some salt, some black pepper and some minced parsley.
It was delicious!
Sept. 23, 2020
Hallo alle zusammen!
Heute möchte ich euch von einem Lebensmittel erzählen, das ich vor ein paar Tagen zum ersten Mal gekocht und gekostet habe und das mir sehr gefallen hat: Topinambur.
Topinambur ist eine Knolle, genauso wie Kartoffeln, aber sie hat eine besondere Pflanze: Die Blume sieht wie eine Sonnenblume aus, aber sie ist kleiner; die Knolle (der essbare Teil) hat eine dunklere Farbe und schmeckt wie... Haselnüsse!
Topinambur kann man sowohl roh als auch gekocht essen. Ich habe entschieden, sie in einer Pfanne mit Olivenöl und zerkleinertem Knoblauch zu braten. Am Ende habe ich Salz, schwarzen Pfeffer und gehackten Petersilie hinzugefügt.
Es war köstlich!
Sept. 23, 2020
Sept. 23, 2020
Sept. 23, 2020
The same face, the same person, lying quietly in front of us, but the only difference is that he didn't speak, and didn't breathe anymore. The world is a stage, the same land, the same sky, and the same air, but the difference is the different people on the stage at different times. Everybody will appear on the stage and definitely they will also step off the stage, and they will never come back again. What's life? I really don't know! Being alive, let's always be happy because we don't know which day we will go with the wind. Old classmate, Rest In Peace.
Sept. 23, 2020
Die angegebene Grafik stellt das Thema ''Berufswünsche von Jungen und Mädchen'' mit Alter von neun bis dreizehn Jahren aus Jahr 2000 in Rheinland dar.
Laut der Grafik ist es sichtbar, die Präferenzen hinsichtlich der Geschlechter unterschiedlich sind. Technisches Handwerk, Kunst, Fußball und Medizin haben große Beliebtheit als Traumberufe der Jugendlichen.
Die auffälligste ist die Verschiedenheit der Auswahlen zwischen Jungen und Mädchen. Für Jungen steht technisches Handwerk an erster Stelle, dann steht Fußballprofi an zweiter. Im Vergleich dazu, wollten die Mehrheit der Mädchen eine Künstlerin oder Ärztin werden.
In dieser Hinsicht, könnte man erschließen, dass Jungen keine soziale Berufe bevorzugen während Mädchen die Absicht zu beruflichen Tätigkeiten haben, die gut mit Menschen umzugehen erfordern. Zusätzlich, kann gesagt werden, haben Jungen die Berufe ausgewählt, die mit konkreter Teilnahme des Körpers zu tun haben.
Ungeachtet der Tatsache, dass die Kinder aus verschiedenen Regionen der Welt unterschiedliche Schwierigkeiten haben, deren Auswirkungen die Vorstellungskraft für die Berufsauswahl beeinflussen können, sind diese Daten ähnlich wie in der Türkei. Mit der Ausnahme, dass viele Jungen bei uns überraschenderweise Astronaut werden möchten.
Zum Schluss, weil viele Kinder seine Eltern beobachten und sie als größtes Vorbild ansehen, hätten Sie wohl einen starken Wunsch, ähnlich wie ihre Vorfahren aufzukommen. Das war derselbe Fall bei mir auch. Obzwar ich jetzt tätig in ganz anderem Bereich bin, als Kind wollte ich Ingenieurin wie mein Vater werden.
Sept. 23, 2020
[1] เจสัน บริลล์ เข้ามาสายและพยายามนั่งที่นั่งมือขวาฉัน แต่โชคดีว่าในวิสุดท้ายฉันป้องกันเกิดขึ้น
[2] (เจสัน) มีใครนั่งที่นี่มั้ย
[3] (เกรก) มี! มี!
[4] คาบเรียนหน้า ฉันน่าจะนั่งท่ามกลางกลุ่มสาวสวยหลังเข้าห้องทันที
[5] แต่ถ้าทำแบบนี้ มันพิสูจน์ว่าฉันไม่ได้เรียนอะไรเลยปีที่แล้ว
[6] (สาวสวย) เกรก ช่วยเอาจดหมายฉบับนี้ส่งไป เชลี่ ให้หน่อยได้มั้ย
[7] (จดหมาย) เกรกเป็นคนดอร์ก
[8] (เกรก) ได้ครับ ขำๆ
Sept. 23, 2020
Für meiste Leute ist Corona-zeit schon vorbei. Aber wir sollen immer noch vorsichtig sein um keine neue Epidemie zu lassen.
Ich lerne un wohne in einer Internatschule. Hier sind alle über Coronavirus ziemlich besorgt, deshalb müssen alle Schüler und Lehrkräfte sich an verschiedene Regeln halten. Zum Beispiel müssen wir überall Masken tragen mit Ausnahme von unseren Bettzimmern und von draußen wenn wir allein spazieren gehen. Wenn in der Mensa essen, sollen wir uns an diesen Tisch setzen, dessen Nummer ist auf unsere Namensschild geschrieben (man hat uns diese Nummern gegeben, so dass wir mit diesen Menschen sitzen, mit den wir Lernen). Auf diese Weise hat jeder Schüler eine Kontaktgruppe, die ziemlich gering ist.
Aber nichts kann so gut sein, wie man davon träumt. Gestern wurde uns verkündet, dass unser Haus (und wir haben hier 10 Häuser, in den Schüler wohnen) is jetzt isoliert, sodass wir immer drin bleiben sollen. Es liegt daran, dass ein Mädchen von unserem Haus Symptome des Coronaviruses hat. Außerdem sind viele Schüler, mit dem sie kontaktiert hat, auch isoliert. Deswegen sitzen wir alle jetzt zuhause.
Ich weiß noch nicht, wie unser Unterricht funktionieren wird. Wie ich verstanden habe, werden wir der Teil von Fächern per Zoom lernen. Alle andere Lehrer, die Zoom nicht passend finden, werden uns einfach alle Materiale schicken und dann unsere Arbeit prüfen.
Na ja, dadurch müssen wir gehen, wenn wir nicht wollen, dass unsere Schule total geschlossen ist. Anderweitig werden wir wieder von daheim lernen, wie es im März passiert ist.
Sept. 23, 2020
今日は、本で義理について読みました。どうやら義理の概念は田植えから始まりました。田植えは努力が必要なので、村人は他人を助け合いました。誰かが他人を手伝ったら、お返しを期待しました。お返しを受けられないなら、もう一度あの他人を手伝いません。後に、侍時代の御恩と奉公の人間関係は義理に近いです。次に、徳川幕府の時代で、儒教(朱子学)が有力でした。朱子学の義理が近代的な義理に進化しました。現在、ある辞書で義理は「自身の利害にかかわりなく、人として行うべき道。特に、交際上、いやでも他人に対してしなければならないこと。」です。
私は外国人として、日本の義理の強さは面白いと思います。義理について少しずつ分かっています。アニメを観るとき、よく義理に出会います。特に恋愛アニメの中で、バレンタインデーは大事です。この種のアニメから初めて義理を覚えました。義理チョコからです。アメリカで義理チョコに相当することがありません。小学生のとき、皆が皆へチョコを出しました。でも、この現象は義理の例じゃないと思います。ホワイトデーもありません。私は義理について個人のレベルで少し分かるですが、社会のレベルの影響はまだ調べています。
Sept. 23, 2020
Just reading a Japan news.
This long weekend where is most the Japanese “go to” place.
No prize for knowing the answer.
Camping.
All the campsites are full of people.
Never occurs to me selling camping product is a profitable business.
But now I may change my mind.
Maybe I should open a camping school in Japan.
To educate them camping skills just like “Bear Grylls”.
Or, setup a digital detox challenge for them.
Just like the one in western country.
No Wi-fi connection life in nature.
In return will getting paid of $1000.
I think with my help Japan’s economy will picking up again.
Sept. 23, 2020
https://www.youtube.com/watch?v=ubE_ac2wYPQ
Ich habe diesen Song heute zufällig auf YouTube entdeckt und habe ihn schon mehr als 20 Mal gehört. Ich werde nicht müde, ihn zu hören! Er ist bei mir zur Sucht geworden! Das passiert oft bei mir: Wenn ich einen Song höre und sofort in ihn verliebt bin, höre ich ihn mehrmals. Ich kann nicht stoppen!
Sept. 23, 2020
Poco prima della delusione
Non avrei mai pensato che avrebbe funzionato tra noi.
Non avrei immaginato che ti avrei piaciuto.
Avrei scommesso che mi avresti lasciato presto.
Chi avrebbe mai creduto che saremmo andati via insieme.
Chi avrebbe potuto immaginare che due come noi l’avremmo potuto riuscire.
Sept. 23, 2020
Hace unos años, tenía un grupo de amigos que le gustaba mucho ir de camping. Mi viaje favorito fue cuando fuimos a las montañas. Era el inicio del otoño pero todavía hacía calor en nuestra ciudad. Conducimos seis horas para llegar a las montañas, donde el aire estaba muy fresca y los árboles estaban lleno de color. El parque estaba muy tranquilo.
Encontramos cosas muy raras en este viaje. Por ejemplo, un día fuimos a un pueblo muy pequeño pero famoso por su arquitectura alemana. ¡Nos sorprendió ver que había un festival muy grande para celebrar Oktoberfest! Mi amigo encontró un amigo de su niñez aunque estábamos muy lejos de su hogar.
Aunque es muy triste regresar a la vida cotidiana después de un viaje de camping, me gusta como mi ropa se queda con el olor de la fogata y la naturaleza.
Sept. 23, 2020
Je veux aprendre le français pourquoi je pense que la langue est très belle. J'essaye practiquer en écrire et parler en français. J'ai troix amis qui parlent français, et ils me donnent d'aide quand je de l'ai besoin. J'ai essayé aussi chercher pas des mots ou de la grammaire, et mon français n'est pas très bien.
Sept. 23, 2020
Il pugile
Mi sarebbe piaciuto vincere il titolo mondiale.
Mi sarebbe piaciuto diventare famoso.
Mi sarebbe piaciuto guadagnare molto denaro.
Mi sarebbe piaciuto avere un lucrativo contratto sponsorizzazione.
Pensavo sempre che sarei andato negli stati uniti.
Allora credevo che si mi avrebbe accolto con braccia aperte.
Speravo che la mia famiglia sarebbe stata fiero di me.
Sept. 23, 2020
Today, I woke up later than I wanted. I had planned to go to the gym at 8 a.m, I had to change to my plans, though. I got up and made my first meal, which was a mixture of eggs, tapioca flour, and chicken. Next, I started studying a little bit because my classes will get back on a few days, and I have to be prepared ( a lot of things to remember hahaha). Then, when I finished it was about noon, and I decided to have lunch; a simple meal with rice, chicken, and some vegetables. Then, after getting some rest, I went to the gym at 2 p.m.
Sept. 23, 2020
Sept. 23, 2020
Thanks to my best friend who introduce a very good website.
I really wish to knew that kind of website long time ago.
Anyway, I will introduce this website to all my friends.
Especially, the one who currently stay in other country.
Or someone just want to improve their language skill.
But just like the title speaking a non-mother language for 30 days.
Is never an easy challenge to anyone.
I have tried before but give up within the first week.
So, maybe the website can lower down the challenge to 1 week, 2 weeks…
I wish someday I can face such tough challenge.
Sept. 22, 2020
1. Fuera a una vacación larga, te tomaría conmigo.
2. Quieres un trabajo que te dé mucho dinero.
3. Espero que la gente aquí sea más agradable.
4. Tan pronto como termine el trabajo, jugará contigo.
5. Su juicio no me ayudaba nada.
6. Espera hasta la mañana siguiente.
7. ¿Esta es la clave que tu tío lo ha estado buscando?
8. Ella le dijo el hombre que necesitase guardar su dinero.
00:29:38 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)