Oct. 10, 2020
Ich wohne gerade in Deutschland, jedoch möchte ich von der Situation in meinem Heimatland berichten. Im Durchschnitt gibt es dort jeden Tag 1700 Fälle. Die Regierung hat strenger Maßnahmen als Deutschlands getroffen. Die Menschen müssen im Freien eine Schutzmaske tragen. Wenn man draußen keine Schutzmaske trägt, kann man bestraft werden.
Die Todzahlen sind höher als in Deutschland. Jeden Tag stirbt ungefähr 55 Personen wegen des Coronavirus. Diese Zahlen sind in Deutschland niedriger.
Oct. 10, 2020
Oct. 10, 2020
I love listening to music. It can not only soothe my entangled nerves but also give me strength when faced with adversity. I am not saying music is a panacea of every problems, but I do think it's therapeutic. Today I felt a bit down in the dumps in the morning. Not knowing what I had to do, I went to my bedroom and lay in my bed, starting to listen to some wholesome music. Normally I would just play some pop songs but at that very moment it occurred to me that I should go with instrumentals. Feeling relaxed, I nodded off and dreamed of my space travel once again.
Oct. 10, 2020
お久しぶりに向上を記録するように日記を記入しようと思います
近頃、いろいろなことがあってたくさん時間がかかりましたので記入できませんでしたが、今は週末と二週間休日が始まりました
まずは入学して新しい環境に慣れないといけませんでした
あと、学校を出るように来年に職業訓練を探しています
もう条件が合っているので学校を続ける必要がありません
そしてキーボードの調子なのですけれども、Sキーがちょっと効かなくなりました
Sを押しても効かないことがたびたびあります
多分最多押したためです
とりあえずそのままにして直るまで待ったりすると思います
もしか悪化したら直してみるでしょうね
さては思ったのですけれども、今日はいい月日ではありませんかね
ちょうど十月十日なのです!
Oct. 10, 2020
Вот продолжение моей вчерашней записи о второй главой книги "Азазель".
Вечером, Фандорин пришёл к Амалию, на вечеринку. В конце вечеринки, Амалия попросил у Фандорина отвести Ахтырцева (кототрый был слишком пьян) домой. Он согласился и они вышли из дома.
На улице Ахтырцеву стало лучше и приглосил Фандорина в ресторан. Они пришли в ресторан и начали разговариваться о Амалии. Ахтырцев объяснил что Амалия - очень опасная женщина. Она любить играть с людьми - в том числе он и Кокорин.
Ахтырцев признал Фандорину что он был влюблён в Амалию, как и Кокорин. Амалия знала об этом и устроила дуэль между ними. Она сказала "если один из вас убьёт другого, буду его любить". Но она требовала от них, знавший что обо они были богатыми, что тот, кто умрёт, оставил все свои денги леди Эстер.
Они согласились, но решели бросить жребий на дуэль. То есть, кому не повезёт, тот застрелится. У каждого был револвер на один выстрел. Игра продолжается до смерти Кокорина.
Фандорин и Ахтырцев вышли на улицу, но сразу появился человек с ножом. Он зарезал Ахтырцева и сказал "Азазель". Потом, Фандорин почуствовал силный удар и потерял сознание...
Oct. 10, 2020
Oct. 10, 2020
Oct. 10, 2020
Because I lost my bike, I rode hello sharing bike instead. There are many bike sharing on streets in our city, but most of them are electric bikes. Because my goal of riding a bike is to exercise my body, I don’t choose an electric one. It seemed there were only two bikes without electric power. I chose one of them at random. The first ride was about seven or eight kilometers away and I was so happy about the ride. It was very light and fast and it took only more than twenty minutes to arrive. The second ride I still chose this one (other people prefer electric bikes, so, it was still there) and the ride still felt so good. So I decided that before my new bike arrived, I would ride this one wherever I go. This is the happiest thing since I lost my bike, so, I wrote it down.
Oct. 10, 2020
Manchmal frage ich mich, wie es meinen alten Freunden eigentlich geht. Die Freunde, die ich seit Jahren nicht gesehen habe. Ich denke, dass es viel Arbeit ist, ein guter Freund zu sein. Ich würde mich als einen eher schlechten Freund bezeichnen. Vielleicht ist das der Grund, warum ich nur wenige Freunde habe...
Man muss wirklich für einen Freund sorgen, es reicht einfach nicht, da zu sein. Eine Freundschaft ist etwas zu schätzen und zu pflegen und es ist sehr schade, wenn eine stirbt.
Oct. 10, 2020
Japan also knows as second home of many Asian.
Due to the virus no one can go back to their second home for at least 9 months.
If you are a Chinses or live in China right now.
China just build a new street which almost looks like the one in Japan.
Personally I don’t think is a good idea.
But this street attract so many visitors.
As a business point of view it is a success product.
If anyone of you did visited this street in China.
Do tell us your comments.
Maybe you can change my mind.
Oct. 10, 2020
Oct. 10, 2020
I lost my bike yesterday afternoon and I am very sad about it. This is a Phoenix brand bike which was bought from Fuyang commercial building in 2017 or 2018, and it cost more than 500 CNY. Although I do not ride it all the time, I think it's very helpful because I often ride it in spring and autumn. I didn't expect that it would be stolen by someone, because nowadays, people are rich enough to buy a bike, stealing a bike is really not necessary, but it happened. I once thought that maybe someone would ride it in a hurry and they would return it later, but I am waiting for that until this afternoon, no expected thing happens. Although I am very helpless, there is still no way. Forget it, buy another one online instead.
Oct. 10, 2020
Raw meat fans?
I like sushi, maybe only vegan won’t eat sushi.
However, in Japan you can eat raw horse meat too.
First time when I know that I was feeling a little scare
After, I have tried couple times, now I like it too.
Now this is a very common and popular German breakfast.
I watched few videos about this German food from YouTube.
But that just like the first time I hear the terms “raw horse meat”.
Shock!
Next time when I have a chance meet some local German people.
I will ask them do they make that kind of breakfast in here.
Do you want to try one?
Oct. 10, 2020
Beef bowls are popular food because they are inexpensive and delicious. I often eat a beef bowl when I am reluctant to cook dinner.
By the way, a strange net meme was born recently. The word is "Chi-Gyu (チー牛)". This is an abbreviation of Chizu-Gyudon which means cheese beef bowl in Japanese. Then, this word represents sluggish and childish men, so this word is used in order to self-deprecation or insulting. This is base on prejudice that nasty men often eat a beef bowl with three kinds of cheese and a soft boiled egg. I don't know why this meme has spread explosively.
Oct. 10, 2020
Please correct all the expressions.
I want to make sure these sentences are correct because they will show up frequently during my Anki review. Anki is an electronic flashcard system that helps with memorization.
***
What is the meaning of the capitalized phrase?
The cat SCARED the birds AWAY.
Frighten someone so much that they go away.
The below is from my writing, or replying to someone's suggestion, on a technical matter.
I happened to see your suggestion. What a simple solution! I didn't remove and reinstall the Transcend program as you did, but simply turned off the "battery save" switch. I had formatted the disk with APFS(apple file system) for encryption before that and migrated my Photos library to it. Nevertheless, it has been working perfectly so far. Your suggestion helped me to get out of the hassles that has started after, if I remember correctly, upgrading to MacOS Catalina: manually ejecting and remounting the disk countless times, reformatting it to APFS or Mac OS Extended (because someone hinted somewhere that the formatting could be the culprit), and searching for every bit of information that might be useful. Thank you!
Oct. 10, 2020
先日知り合いに乙一の『失われる物語』を勧めてもらいました。短編小説集で、話が全部で五つぐらいあります。最近は結構忙しくて読む時間があまりないんだけど、昨の夜は寝る前に「君にしか聞こえない」という一個目の話を一発で読みました。知り合いが高く評価したものだからそれなりに期待していたんだけど、想像以上に素晴らしい作品でした。興味のある方はいらっしゃるかもしれないし、ネタバレせずに短いあらすじと感想を言わせてもらいます。
主人公のリョウは高校生で同級生と違って友達もいないし携帯電話も持っていません。部活にも参加しないし回りに相手にしてくれる人がどこにもいないから暇つぶしに一人で図書館の片隅で理想の携帯電話を想像して日々を過ごします。しかし、ある日頭の中で作り上げた携帯電話が鳴り、向こうには自分とほぼ同じ生活をしている男子高生がいます。二人はなぜか頭の中の携帯電話を本物のと同様に電話をかけたり受けたりできるんですが、現実の電話にかけることができないことに気づきます。それに、あくまでも頭の中の携帯電話だから使いたい時は声を出す必要がありません。こうやって二人は回りの人にバレずずっと電話がつながったまま無言で話し合ったりして、非常に仲良くなります。
極めて短い短編小説ではあるけど、立派に描かれた青春物語でもあります。乙一の文章は読みやすい割に表現力に富んだものです。最初からいくつかの伏線が巧妙に張られ、最後の回収もすごかったから、読み終わったら数か所を読み返したくなりました。最後の三ページは特に刺激的でさめざめと泣きながら読みました。今まで読んだ短編小説の中で、胸を打たれて涙なしでは読めない一番好きな作品の一つです。青春物語、ファンタジー、切ない話などが好きな方に是非お勧めします。
Oct. 10, 2020
私は普通に、字幕なく日本語のアニメと映画を観ます。何かを観るとき、私の目標は聴聞の練習です。字幕があるなら、無意識に読書の練習になります。読書の練習をしたいとき、本や漫画などを読みます。もちろん英語字幕はダメです。英語字幕があれば、脳が日本語を無視して、英語を集中します。英語字幕は効率な練習ではないと思います。もう一つの理由は私にとってムカつく人のせいです。ネットでは「俺は英語字幕付きアニメを観て、日本語を覚えました」の言う人は多いです。その態度と思いが嫌いです。なんでも言語を学習するのはそんな簡単なことではないです。その連中は平仮名を全然知りませんので、「日本語を知ています」を言ってるのはすごく傲慢で、偉そうです。
Oct. 10, 2020
In my memory, since I started work, I am always afraid that I may get fired. Our leader always threatens us by firing us if we don't work hard. We once studied hard to get a job, and I think it would be really terrible if I got fired because of my slack off. So, to avoid getting fired, I always work hard. Later, I have to think about it seriously. If I really get fired, what can I do, and can do better than my current work? So I decided to learn some things to support my living as an alternative in case. Many years have passed, fortunately, I didn't get fired. But now, I'm not afraid of that anymore. Although I can't be fired, I still work hard because that is what I should do.
Oct. 10, 2020
Ich habe herausgefunden, dass es besser ist, wenn ich auf deutsch regelmäßig reden. Jeden Tag habe ich Karteikarten geübt, Grammatik gelernt, und Bücher gelesen, und immer habe ich mich gefragt, warum es nicht funkioniert. Dann wurde mir klar, dass ich etwas ändern musste. Seit den letzten Tagen habe ich mit jemandem laut gesprochen. Nach drei Tagen habe ich bemerkt, dass ich mich verbessern habe. Was für ein gutes Gefühl. Ich weiß, dass ich noch viel zu tun habe, aber ich habe mehr Selbstvertrauen als gestern.
Oct. 10, 2020
¡Enhorabuena! Se me ocurre “Los mundos de Coraline”, me parece muy al estilo de lo que viste en “El laberinto del fauno”, es decir, surrealista y gótico. “La montaña sagrada” también es una película altamente recomendable, el hecho de que toque diferentes temas filosóficos y esotéricos hace que sea una obra perturbadora y muy fascinante.
Oct. 10, 2020
Hoy jugué al tenis con mi padre. Quería practicar para prepararme para el martes que viene cuando jugaré al tenis de nuevo con mis compañeros de trabajo. Quiero poder participar con ellos y no impedir el partido.
Esta tarde me sentí frustrada porque estaba jugando muy mal (peor que la primera vez que jugué) y no tuve mucha esperanza. No obstante, encontré unos videos de tenis para principiantes y espero que me ayuden a aprender.
Oct. 10, 2020
In my memory, no matter if we watch a movie, read a story or listen to a story told by others, it is always in the same plot: a long time ago, there was a rich landlord, he had plenty of land and so much money. In short, he was the richest and the strongest man in that area. Then he must have a son and his son was a fool, a deadly fool. Also, there must be a farmer in the same area and he was very poor, even if he didn't have enough food or clothing to live, but he must have a son and his son was very smart and brave. So a good story began. In every battle between the rich and the poor, the poor was always the winner and the rich were always the loser. In every battle, the poor son behaved cleverly and bravely, but the rich son always behaved stupidly. Now we think about it seriously. That is true, people growing up in a rich family usually don't strive for advancement, and people growing up in a poor family usually work hard to change their situation. So if you think you are a person who doesn't want to work hard, it doesn't matter because your offspring must be getting clever, stronger and richer.
Oct. 10, 2020
Oct. 10, 2020
¿Qué es tú color favorito? ¿Puedes decirlo en otra idioma? Hay tres colores primarios, pero existen miles de diferentes colores, aunque muchos son tonos de otros en realidad. Los seres humanos son criaturas visuales y color es una herramienta importante para describir el mundo. Sin embargo, idiomas pueden tener colores diferentes. Por ejemplo, ¡en ruso hay dos colores distintos para el azul! Nos muestra los perspectivos diferentes que idiomas darnos. Si eligiese hablar un idioma cuando he nacido, sería el idioma con más colores. ¿Por qué? Porque podría ver el mundo de una manera diferente y ¡pienso que es súper guay!
Oct. 9, 2020
Pina Bausch war eine sehr berühmt deutsche Tänzerinne. Ich habe ihre Lebengeschichte gelesen und dann habe ich mich selbst gefragt: Was möchte ich ihr Fragen?.
Als ich die Möglichkeit bei ihr sprechen hätte, würde ich ihr fragen: Wie fühlt sie sich, eine neue Art von Tanz zu erschaffen? Hat sie gewusst, dass sie den Anfang einer neuen Zeit von Tanz erschaffen hat? Hat der zweite Weltkrieg ihre Lebenserfahrung und ihre Karriere beeinflusst?.
10:00:37 (UTC)
Streaks reset at midnight (00:00)