March 9, 2020
March 9, 2020
March 8, 2020
Beeさんが書いたお題「What do you do when you are stressed out?」に返事しようとしたい。一般的に多くの人は外で散歩したり、音楽を聞きたり、本を読んだりなどするが、僕は実時間ストラテジーゲームをするのが好きだ。League of Legendsは実時間ストラテジーゲームだ。2つのチームがあって、チームずつには5人のプレイヤーがいる。ゲームの目的は敵のチームの本拠を崩す。
このゲームは簡単ではないが、敵は何を考えるかどんなスキルを使うかどうやって僕を殺すか楽しみにしている。この理由で頭が集中しなければいけないが、別の事に集中したら、ストレスの原因にもう考えないで忘れる。
だからストラテジーゲームは僕のストレスを解消しかただ。
March 8, 2020
No presto mucha atención a mi forma de vestir. Yo sé las principales marcas de ropa, pero no las conozco. No tardo mucho en decidir qué ponerme. Mi estilo es conservativo, sencillo y un poco aburrido: me pongo una camisa, unos pantalones caqui y unos zapatos de cuero. Si tuviera un poco más dinero, me vestiría de forma más elegante.
March 8, 2020
Charlotte Sometimesはイングランドの児童文学のファンタジー小説です。このようなタイムスリップの小説が珍しくないが、この本は特別だと思います。シャーロットはボーディングスクールに入って後、40年前に同じベッドで寝ているクレアという女の子の位地が交代します。毎晩この時間移動が繰り返して、隔日シャーロットがクレアのフリをしなくちゃならない。少しずつシャーロットが自分の正体は薄くなって、自分がシャーロットかクレアか分からなくなる。かなり暗くて悲しい話です。
この本は多分俺の一番か二番の好きな小説です。作者のペネロピー・ファーマーの書き方は美しいし、そしてシャーロットの迷っさを本当に感じます。ファーマーは双子なので、シャーロットの気持ちはよく解ったでしょう。
有名なロックバンドThe CureがCharlotte Sometimesについて3つの曲を作りました。本を読めなくても、この曲を勧めます。
Charlotte Sometimes: https://www.youtube.com/watch?v=4KeII31qyck
Splintered In Her Head: https://www.youtube.com/watch?v=laIBz4Pl22w
The Empty World: https://www.youtube.com/watch?v=AwMZ97qa6SA
本を読みたいなら意外にAmazon.co.jpで買えます: https://www.amazon.co.jp/Charlotte-Sometimes-Review-Childrens-Collection/dp/1681371049/ref=sr_1_1?__mk_ja_JP=%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%AB%E3%83%8A&keywords=charlotte+sometimes&qid=1583689777&sr=8-1
(古い再版とキンドル版は未完成ですが、この一番最近の再版が大丈夫らしいです)
March 8, 2020
March 8, 2020
March 8, 2020
March 8, 2020
March 8, 2020
요즘 언어를 두 개 이상 할 줄 알면 똑똑해질 수 있는 건 주지의 사실이지만 얼마 전에 많은 사람이 완전히 다르게 생각했어요. 20세기 동안 이민자는 미국에 오고 이 이민자들 밖에 대부분의 사람이 언어를 한 개 밖에 못했어요. 다른 사람에 비해 이민자는 소득이 보통 더 낮았었어요. 영어도 말씨가 있었고 잘못했어서 미국인에 덜 총명하게 들렸어요. 이제도 많은 미국인들이 언어를 한 개 밖에 공부를 안 하니까요. 요즘 우리는 그 고정 관념이 틀리고 대부분의 이민자들이 진짜 똑똑하다고 알고 외국어들를 배우지만 맨날 이렇게 용인되지 않았어요.
March 8, 2020
Ich hänge meine Jacke an die Garderobe. Meine Jacke hängt jetzt an der Garderobe. Gestern habe ich meine Jacke an die Garderobe gehängt. Die Jacke hat gestern den ganzen Tag an der Garderobe gehangen.
Du legst das Papier unter den Drucker. Das Papier liegt jetzt unter dem Drucker. Gestern hast du das Papier unter den Drucker gelegt. Das Papier hat gestern den ganzen Abend unter dem Drucker gelegen.
Tobias setzt sich auf den Stuhl. Jetzt sitzt er auf dem Stuhl.
Die Toiletten sind neben eurem Büro und dem großen Zimmer.
March 8, 2020
March 8, 2020
Yesterday and Today, I attended workshops while the government told us try not to go out. Yesterday's workshop was to make hand cream using natural plant oil. The attendee was me alone. Today's workshop was to learn about black tea. The attendees were two, a woman and me. I reall enjoyed those small group lessons chatting with instructors and the attendee. I like it.
After I got home, I tried a yes or no fortune-telling on the internet. I asked three questions as follows.
1. Can a silver bullet be made for the new coronavirus within two months?
2. Will the Tokyo Olympic be held as scheduled?
3. Will I win a million yen of this Summer Jumbo Lottery?
The fortune teller on the site answerd as follows.
1.Yes 2.No 3.Yes
Stay tuned for the outcome. They will turn out to be false or true in a few months.
March 8, 2020
Yo tengo dos hijas. La menor nos llama “Osita” y la mayor nos llama “Bay”. No son sus nombres reales. A ellas les gusta jugar todos los día sin parar. He tenido suerte porque ellas les gusta jugar juntas. No hacen más qué reir y persiguirse por todos lados de la casa. A veces los juegos terminan en una pelea entre sí pero la mayoría del tiempo les juegan muy amable.
March 8, 2020
March 8, 2020
子供の頃、私は毎週末、早く起きておばあさんの家に行って、朝ご飯を食べながらテレビを観ました。おばあさんの家は両親の家の隣にありました。そして、おばあさんとテレビでアニメを観るけど、おばあさんはアニメがあんまり好きじゃありませんでした。でも、ある日、二人に好きなアニメを見つけました。それは「美少女戦士セーラームーン」と言います。それから、毎土曜日と毎日曜日、一緒に朝ご飯の食べる時で、「セーラームーン」を観ていました。
後で、高校の時、英語で「セーラームーン」の漫画を読みました。漫画の方は楽しくて面白いでした。この漫画がとても大好きですよ。去年、友達は日本に行ったので、私に日本語で「セーラームーン」の漫画を上巻買ってきてくれました。
March 8, 2020
March 8, 2020
I wrote about Iga ninja last week. Today I will write about another ninja.
Another hometown of Ninjas, Kouka, is located in Shiga prefecture. There are roughly two differences between Iga ninja and Kouka. Iga ninja is from farmers but Kouka is from Samurai, a warrior class. Iga chose to fight back against Nobunaga Oda but Kouka chose to follow him. Iga got catastrophic damages but Kouka was safe.
Kouka ninjas were working for Nobunaga, but when Ieyasu Tokugawa was chased by Mitsuhide Akechi, a samurai retainer of Nobunaga, Kouka ninjas helped Ieyasu escape from Mitsuhide.
Later, Mitsuhide killed Nobunaga and was killed as a rebel by Hideyoshi Toyotomi, another retainer of Nobunaga. There is a theory that Mitsuhide was in secret communication with Ieyasu.
Honestly, I much prefer Mitsuhide to Nobunaga and Hideyoshi. He's often described as a bad person on historic textbooks, but I believe what historians say that Hideyoshi burned all the documents about Mitsuhide and ordered his retailers to describe Mitsuhide as a villain on their diaries to pass the fake story down the generations.
Continues to the second half.
March 8, 2020
Bien pronto viene el verano y eso significa que todo el mundo va de vacaciones.
Con respecto de mi isla, Puerto Rico, la mayoría de la gente que viajen pa' acá solo pasen tiempo en San Juan y Ponce y se ignoran los demás.
Sin algún día consiguen las ganas de viajar pa' acá por vacaciones, les recomendaría que pasen por ciudades como Boquerón (que sera bien cerca de Cabo Rojo y Mayagüez, donde nací), Guavate, y Arroyo.
No les voy a hacer 'spoiler' (jajaja) y decir las que hay en aquellas ciudades, eso es para que las descubren.
Viajar es una de los pasatiempos mas buenos que pueden hacer en la vida y si pasen la oportunidad de viajar para un sito nuevo, aprovechen la oportunidad y descubren cosas nuevas!
March 8, 2020
Se dice que nunca llueve a gusto de todos. Creo que la lluvia afecta a mi estado de ánimo y que tiendo a estar más deprimido cuando llueva. Sin embargo, reconozco que los días de lluvia son muy importantes. A los agricultores, por ejemplo, les suelen alegrar bastante. Hace calor ahora y entiendo que este tiempo no es señal de nada bueno.
March 8, 2020
March 7, 2020
March 7, 2020
Warum hatte ich mich für Japanisch lernen interessiert?
Ich weiß nicht genau warum ich Japanisch lernen angefangen habe, aber ich erinnere mich, wenn ich es angefangen hatte. Vor ein paar Jahren war ich in einer anderen Schule, wo ich mir ziemlich langweilig wurde. Das ist der Grund, warum ich Japanisch lernen angefangen habe. Erst dachte ich, dass ich keine Disziplin haben würde. Aber ich lerne noch Japanisch!
March 7, 2020
March 7, 2020