Aug. 30, 2020
Dimanche 30 août
Nous (moi et ma famille) avons sorti manger ce matin. J'ai mangé une pizza. D'habitude quand nous allons au une resto nouvelle, je pris un pizza pour tester. Les jours passent vite. J'ai aussi continué a lire. Demain j'aurai le cours d'histoire. L'histoire était toujours mon cours préfère. J'espère que la nouvelle prof serai gentilé. Je aussi aurai le cours de la langue allemand. Je crois qu'on lira beaucoup cette année, ça m'a plaisir! On chose mauvais d'au-jour-d'hui c'est que j'ai procrastiné beaucoup ce soir. Je pense qu'on a besoin du temps calmes pour travailler ou étudier effectivement. Mais ce soir, j'ai regardé un peu trop YouTube/Twitch.
C'est tout pour le moment. Je vous souhaite une bonne soirée
Aug. 30, 2020
Sie haben am nächsten Freitag eine Verabredung mit Ihrer früheren Kollegin, Frau Kirsten. Sie können aber nicht kommen. Schreiben Sie an Frau Kirsten. Erklären Sie ihr höflich, warum Sie sich an dem Tag nicht treffen können und schlagen Sie einen neuen Termin vor.
Sehr geehrte Frau Kirsten,
ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ich zu unserer Verabredung nicht am Freitag kommen kann, weil ich viel Arbeit habe. Ich schlage vor, wir treffen uns am nächsten Montag, wenn es Ihnen passt. Zum Schluss bitte ich Sie um Ihr Verständnis und wünsche Ihnen alles Gute.
Mit freundlichen Grüßen
John MILLER
Aug. 30, 2020
Fremdsprachen sind sehr wichtig für Menschen. Meiner Meinung nach soll man anderen Sprachen lernt, um neue Kulturen zu entdecken und viele Leute kennenzulernen. Es ist sehr wichtig, wenn man als Kind mehr als eine Fremdsprache lernt, weil Kinder schneller und besser als Erwachsene lernen können. Deshalb denke ich dass, Fremdsprachen nicht nur in der Schule wichtig sind, sondern auch ein Medium, um Selbstfindung und auch manch Abenteuer zu erfahren. Übrigens, eine neue Sprache kann es uns ermöglichen, in einem anderen Land zu arbeiten oder dort zu studieren.
Aug. 30, 2020
Am letzten Mittwoch musste ich Abschied zu einer guter Freundin von mir sagen. Sie ist nicht gestorben, sie geht lediglich zurück nach China. Wir haben zusammen manche sehr guten Zeiten gehabt. Und ich möchte mit ihr weitersprechen. Leider werden in China meistene Apps von der Regierung blockiert. Das heißt, wir können uns nicht so einfach unterhalten (nur per Email).
Ich bin mit ihr in der Flughafen gegangen. Ich war ein bisschen nervös wegen Corona. Zum Glück war er nicht so voll. Ihr Flug sollte um 20.00 Uhr fliegen, dennoch waren um 11.00 Uhr dort. Ich fande das ein bisschen übermäßig, aber sie war sehr gestresst. Sie musste viele Korona-test nehmen und eine 24-Tagen Quaräntene ingesamt in China machen. Das sind keine einfache Zeite. Ich hoffe, dass wir sehr bald wieder uns sehen können.
Bis bald, Jing.
Aug. 30, 2020
My niece was admitted as a civil servant of Hangzhou city and there are more than 400 people competing for the position.
I knew she had been a smart girl since she was at elementary school because I checked her homework.
When she graduated from university she helped her family do some business, meanwhile she prepared for civil service exams and recruitment of public institutions.
This time she did a great job and I am so glad about what she has done.
Although she failed a few times, I believe she would be successful soon or later as long as she tries her best.
Finally, she did it.
I hope my offspring may not be officers, may not be millionaires, but they must have clever brains and hardworking hands. As long as they have that, they will live better and be happy.
Niece, congratulations! Keep working hard, you will have a bright future.
Aug. 30, 2020
最近、単語をたくさん勉強してから、memriseでjlpt単語のコースを作っています。「初めての日本語能力試験」の本を使います。とても便利な本だと思います。もしあのコースを使いたいなら、このリンクを見てください。N5-N1があります。よろしくお願いします。
https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/ielooh/%E3%81%AF%E3%81%98%E3%82%81%E3%81%A6%E3%81%AE%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E8%83%BD%E5%8A%9B%E8%A9%A6%E9%A8%93n4n1%E5%8D%98%E8%AA%9E_courses_on_memrise/
Aug. 30, 2020
Aug. 30, 2020
Heute meine Frau und ich haben etwas Mexikanisches gekocht, und zwar haben wir "Albóndigas" gemacht.
Der Teller besteht aus gemischtes Hackfleisch gemischt mit verschiedenen Gemüse und Reis. Man macht kleine Bällchen daraus und soll alles in einen Topf mit kochendes Wasser werfen.
Apropos hat das Essen uns geschmeckt.
Aug. 30, 2020
Aug. 30, 2020
Please correct all the expressions.
I want to make sure these sentences are correct because they will show up frequently during my Anki review. Anki is an electronic flashcard system that helps with memorization.
***
What the underlined word means?
He’s been on a pizza kick lately.
[with modifier] a specified temporary interest or enthusiasm: the jogging kick.
Aug. 30, 2020
1. Hattet ihr ein angenehmen Tag?, Wie war dein Tag?(how was your day?-These are having same meaning?)
2. Ich mag Sonntag nicht weil morgen Montag ist.( i dont like sunday because tomorrow is monday.)
3. Ich lese gern Bücher. Ich trinke gern Kaffee.(i like reading books. I like drinking coffee.)
4. Kann ich diesen Kaffee bestellen? Ich mochte Kaffee,bitte.(Can i order this coffee? I want to drink coffee.) -are these natural?
5. Wo ist die Bushaltestelle?(where is the bus station?)
6. Wo bin ich?(where am i?)
Aug. 30, 2020
Uno dei miei sogni è quello di viaggiare in tutto il mondo da solo. Vorrei iniziare in Asia, forse in Giappone. Poi andró in India e poi in Europa. Mi piacerebbe vedere l'aurora boreale in Norvegia, poi vorrei andare in Italia, poi forse in Francia. Dopo Europa, mi piacerebbe viaggiare a America del Nord. Vorrei visitare a New York e magari fare un po' di shopping. Poi andrò in Brasile e dopodiché mi piacerebbe visitare l'Africa e andare in un viaggio safari. Finalmente tornerò a casa in Australia.
Aug. 30, 2020
入社してからこれまで時間があまり長くないですが、このIT業界に接して、やっている仕事のやりがいを感じますので、長く勤めたいと考えております。仕事をしている中、私が周りの人から責任感をもって、前向きな人だと評価されています。謙虚に、地道に頑張れば、自然と周りの人も私を認めてくれることが分かりますからです。過去の勤務期間で、私は日本語の知識だけでなく、働き方や関連する専門知識を身につけてきました。これにより、私の作業パフォーマンスが以前よりもますます良くなっています。それに、私は日本語以外、英語でもできます。簡単な英語の文章などを問題なく理解・書くことと読むことができると思います。現在担当しているAIプロジェクトでは、日本語以外にも英語でコミュニケーションを取っているときもあります。ですから、割り当てられた業務がうまくやるために、自分の英語能力を向上させるように磨いています。
Aug. 30, 2020
Aug. 30, 2020
Aug. 30, 2020
I got a volunteer badge from a moderator who read my last post.
I'd like to help Japanese learners with correcting as many posts as possible because there are a few people who can correct them. However, I'm really sorry that people have difficulty referring to the other opinions even if they aren't satisfied with my correction.
I will keep up writing and correcting even though I didn't mean to be a volunteer.
Aug. 30, 2020
Aug. 30, 2020
Aujourd'hui je me suis réveillé un peu tôt, à 9h. Sophia, ma chien, aboyait à cause d'un cheval devant ma maison. Alors je suis allé à la cuisine pour prendre le petit-déjeuner. Ensuite j'ai pris mon ordinateur, et le me dans le salon pour regarder un film. Le film que j'ai regardé était Borat. C'était beaucoup amusant et drôle j'ai beaucoup ri. Le prochain film, était la Mort aux trousses, du maître du thriller Alfred Hitchcock. Le film était sur un homme qui a été confus avec un autre. Donc il se bat pour s'échapper des les hommes qui les poursuivent. C'est un excellent thriller et je le recommande. Après avoir regardé le film, je me suis allé au ordinateur pour écrire l'article à propos du blackjack en ligne, plus exactement à propos de la stratégie du blackjack en ligne. C'est très difficile, parce que je ne joue pas ce jeu. En fait, j'ai appris à le jouer pour écrire l'article, mais quand même j'ai seulement écrit quelques lignes. Demain, j'irai essayer écrire plus. Maintenant, je vais prendre quelque chose pour manger et ensuite j'irai dormir. Au revoir
Aug. 30, 2020
Este año, he intentado meditar más.
Aprendí sobre la práctica de meditación en colegio, cuando mi amiga y yo hicimos un proyecto sobre el budismo. Fuimos a un templo y a una clase de meditación. Todavía recuerdo la tranquilidad de la clase y el amor que sentí por los demás (y por mi misma). Pero como muchos saben, es difícil seguir con esta práctica sin maestro... y cuando fui a la universidad, nunca más intenté a meditar hasta mi segundo año, cuando tomé una clase sobre meditación.
Cada semana, aprendimos una nueva técnica para meditar. Unas técnicas fueron sorprendentes. Por ejemplo, una clase practicamos usando todos los sentidos para comer algo. La profesora dio una cuchara de miel a cada estudiante. Pasamos unos minutos contemplando nuestras cucharas. Después, olimos la miel, concentrando en el aroma. Seguidamente, la pusimos en la boca, pero aún no la comimos. Finalmente, empezamos a masticar y sentir los gustos. Tomando estos momentos para disfrutar la comida cambió el sabor totalmente. Esa experiencia fue inolvidable.
Este año, he estado muy ansiosa y en marzo, cuando tenía un nivel de ansiedad muy alto, mi hermana me recomendó Headspace. Ella tiene una suscripción gratis porque su universidad la provee a todos los estudiantes. Empecé con el curso básico y poco a poco, aprendí a controlar mi respiración y ver los pensamientos como cosas transitivas. Es difícil mantener el hábito de practicar cada día, y todavía tengo momentos estresantes, pero siempre puedo cerrar mis ojos, respirar profundamente, y dejar mi mente descansar.
Aug. 29, 2020
Aug. 29, 2020
初めまして!まさしんです!
今月16日、日本語を学ぶことにしてからちょうど16年間が経ちました。
大昔はLang-8を使っていたけど、10年ほど使ってなくて懐かしかって調べてみたけど
新規登録できなくなったからここに登録しました。
眠いから日本語のクオリティは気にしてないしタメ口で書いてるけど、自己紹介しようと思ってる。
驚かないように、私が自閉症と注意欠陥・多動性障害で、
長い文章書いたり飛ばしすぎて思われたりすることがあるかもしれない。
言いたいことが伝わればそれで十分。
意識してる、標準語でミスと言われる例:助動詞の「や」、形容詞の過去連用形の「かって」。
今日は、正しい文章目指してないし、
疲れとって頭がぼーってしとったら最初に馴染んだこんな日本語になってしまう。
初めての投稿やし適当やしあんまり拘らんでいいよ。
分からないとこあったら言ってね!では、初めさせてもらうね。
私は地球に生まれ地球育ち。私にとって日本語は7ヶ国語目で、学んだおかげで人生が変わった。
ほとんど独学で上達できて最初の頃伊勢弁って標準語やって思ってて、
2013年に初めて日本に行って京大で修士を得て(ロボット工学)、
2017年に日本を出て10ヶ月の就活して、
その時まで住んだことなかったヨーロッパ(ベルギーね)で初めての正社員の仕事できた、
それから2回転職して、水曜日に突然 事務の手続きミスで仕事失って同じ会社にすぐ再採用された。
聞いたら「さすが俺の運やんなぁ」とか思って、
だいぶ慣れてきてたから対策はすでに備えてたし、
非常用の貯金も一年ぐらい持つし心配は要らない。
とにかく数週間(数ヶ月)久々の休憩!
方言に関しては、コテコテ伊勢弁やったけど標準語ももちろん使えるようになって、
京都に住んでいたときに全国(主に近畿地方)の生徒が集まってて標準関西弁の方が一番よく使うようになった。
今は金沢出身の女の人と付き合っとって去年から婚約しとって、
どちらかっていうと訛りや発音がかなり緩めたって大学時代の友達とかによく言われる。
遠距離やから必死に近距離にしようとしてた私達は、2月にやっと成功できたと思い込んだけど、
同性手続きを始めるすぐ前にベルギーでロックダウンが掛かって区役所等が閉所して、
便数もなくなりつつあって急遽帰国したほうがいいと判断して、
3月からまた離れ離れになって今も続けてる。
その時から公園で歩いたり買い物したりするけど、
人との関わりがまったくなくなった。
それでも毎日1回や2回電話したり、
土日料理デート(同時に同じ料理作って一緒に食べる)したり、(明日はクリーミーチキンライス)
一緒に動画見たり、
たまにあつ森の通信もしたりしとる。
会えないのはめっちゃ寂しいけど、
案外帰ってからめっちゃめっちゃ仲良くなってきた。
お互い愛し合ってて ほんまに感謝やわぁ。
俺さぁ、世界の所々で育ってきたから居場所がなかった。
日本に初めて行ったのは大人のときやって、
4年間も住んで他国行った。
でも何年ぶりに日本に行ったら、
圧倒的な、生まれて初めての、「ただいま」っていう気持ちやった。
他の国には戻るけど、帰るのは日本だけやよ。
振り返ってみれば今も涙が溢れそう。
生まれて育った国ではないけど、日本はさり気なく 俺の故郷になってもた。
ほんで日本でのコロナに対しての政府の反応見ると悔しい。
経済経済っていうねんけど国民が死んだら、
後遺症(例:心臓に跡が残るのは軽症を含めて7割以上、長期疲労は五分五分)があったら、
罹ってまう心配あったら、
経済回らんくなる。
島国として恵まれてるのにニュージランドのように徹底的に積極的に向き合うより
見てみぬふりしてる政府が情けないと思った。
国民の利益じゃなくて自分の利益のために頑張っとる。
GoToの賄賂の件もあったし、安倍友の旅行代理店やホテルや航空でしか手に入れんだけど、
お盆で乗ってくれるってほんまに怖かって9月で医療崩壊になると思っとった。
でも幸い平年と比べて移動が9割落ちとって、
国民が真面目に扱ってくれてほんまにホッとした。
そういえば、自閉症に伴う 失感情症っていう症状がある。
母語の英語等でも概ねに嬉しいと悲しいぐらいしか区別できやんけど、
日本語やと、
皆にとって当たり前と思われる、俺にとっての超能力の、
簡単な感情表現を手に入れた。
理由はよう分からんけど、おそらく日常会話でも「嬉しい」とか「悔しい」とか使われるからかな?
どっちにせよ、自分の感情を言葉にできるのは、日本語しかない。
ちなみに日本を出る前にアニメほとんど観とらんで、
去ったら観るようになって、今は毎日ぐらい観とる。
長文になったなぁ。
今日だけ、訂正は要らないかもしれない。
でもどうやらいろんな話題に触れたみたいやし、
自己紹介やと思って、皆のことも知りたい。
質問あったら何でも聞いてね!
できるだけに返事する〜。
おやすみなさい!
Aug. 29, 2020
Samedi 29 août
Au'jordhui beaucoup s'est passé. A Berlin, le capital d'Allemagne il y a beaucoup des manifestations contré les Corona-mesures. Les manifestants étaient assez aggressives. Ça m'est fait un peu peur, parce que mon père travaille a Berlin. Heureusement a cause de la Coronavirus il travaille et il travaillerai à la maison pour quelques mois. Moi, j'allais chez mon amie. Nous avons joué a l'ordinateur mais aussi des jeux de table. J'ai lui proposé a jouer un jeux de table qui s'appelle Risk mais je crois qu'il n'aime pas. J'ai aussi fait de jogging. Pendant le jogging, j'écoutais de la musique française et anglaise. Le prochain fois je écouterai d'un balado. Mais la compréhension c'est pas problématiqueé pour moi. Il faut d'écrire beaucoup.
C'est tout pour le moment. Je crois que J'ai fait beaucoup des erreurs dans ce texte. Je suis fatigue
Aug. 29, 2020
Aug. 29, 2020
Сегодня, я проснулась в 4 утра чтобы провести урок английского языка. Я теперь немного устала, но было весело обсуждать книгу, которую мы читаем. Мне очень нравятся книги Гарри Поттер, а я прочитала целую серию много раз. На самом деле, я везде искала книги Гарри Поттер по-русски когда решила изучать русский язык, но не было возможно их купить в США. Я наконец их нашла в книжным магазине в Лондоне, и я была так рада их увидеть. Если вам нравятся эти книги, я очень рекомендую их читать на языке, который вы изучаете. Это отличный способ учить новые слова!
Aug. 29, 2020
Ihr Hobby ist Fotografieren und Sie nehmen an einer Fotoausstellung teil. Ein Freund / Eine Freundin konnte bis jetzt nicht kommen, weil er / sie krank war.
- Beschreiben Sie die Ausstellung [Ort, Thema, Teilnehmer]
- Begründen Sie: Hat sich die Teilnahme bisher gelohnt? Warum(nicht)?
- Machen Sie einen Vorschlag für einen gemeinsamen Besuch der Ausstellung.
Hallo Anna,
wie geht es dir? Ich hoffe, dass du wieder gesund bist! Stell dir vor: Letzte Woche habe ich an einer Fotoausstellung teilgenommen. Die Ausstellung war in Berlin, und das Thema Natur und Tiere finde ich sehr interessant, weil ich ein echter Naturliebhaber bin. Außerdem gibt es Teilnehmer von verschiedenen Ländern, die mit ich über viele Künstlerische Dinge diskutieren. Übrigens habe ich dort viele Sachen gelernt, und wunderschöne photos entdeckt. Die Teilnehmer waren nett und der Führer war hilfsbereit. Deswegen habe ich mich die Teilnahme gelohnt. Du solltest auch die Ausstellung mit mir nächstes Mal besuchen. Ich schlage vor, wir treffen uns am Sonntag um 16 Uhr und dann darüber sprechen, wenn es dir passt. Was hältst du davon? Bitte antworte mir bald!
Liebe Grüße
Dein John